Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Два колдующих дитя
Шрифт:

Она вышла к порту, пройдя по совершенно пустым улицам и увидела знакомый корабль капитана Терима – махину, что возвышалась над остальными. Сам мужчина сидел на песке, отдыхая после изнурительного дня, пока его команда тихо пела песни на палубе сверху. Увидев, что к нему идет человек, Терим встал и сделал шаг навстречу.

– О, принцесса! – он очень удивился, когда она подошла ближе. – Чем могу…

– Мне нужно попасть в долину, найдете для меня место, капитан? – она погрузила в пески сундук и, приоткрыв крышку, не глядя вытащила золотой браслет. – Плата за труды.

Элла протянула на раскрытой ладони украшение, но Терим не спешил его брать.

Ваша авантюра может стоить мне головы, моя принцесса. – он толстыми пальцами коснулся ее ладони и мягко заставил Эллу опустить руку.

Терим осмотрел девушку с ног до головы и качнулся на пятках, положив руки на выпирающий живот.

– Что же мешает вам попасть в долину за утреннем корабле? Или вам нравятся ночные приключения?

– Я бегу туда тайно.

– Кто бы мог подумать?! – воскликнул капитан, усмехнувшись краешками губ.

Элла покачала головой и сильнее сжала браслет.

– Прошу вас, Терим, отец не отдал мне ее письма. Клочки бумаги… Вы думаете он пустит меня к ней?

– Она же ваша сестра. – он задумался. – Возможно, еще не время. Ей нужно привыкнуть к новой роли и людям.

Элла видела, что Териму было немного страшно брать на себя такое обязательство и идти против короля Приама, но она не сдавалась.

– Мы в Новом мире, капитан, никто не будет отрубать вам голову. Мне необходимо увидеть сестру. В вашей жизни ведь тоже есть человек, по которому вы очень скучаете в своих плаваниях?!

– Верно. Верно, но зная вашего отца, мне все же стоит бояться за свою голову. – он задумчиво поскреб бороду.

– Думаю, отец больше не совершит такой оплошности. По крайней мере, я не позволю, чтобы с вами что-то случилось. Знаю, слова из уст девчонки звучат не убедительно, но он даже не узнает, как я добралась до Тхамара. Посмотрите, – она повела рукой, – в порту четыре корабля. Придется допросить все команды, чтобы узнать, кто взял к себе постоялицу, но ваша команда промолчит, я знаю. Я столько раз наблюдала за вами, как вы ведете дела. Не будь я уверена, что с вами безопасно, никогда бы и не попросилась на борт.

Терим немного помолчал, взвешивая все «за» и «против». Он вздохнул, шумно шмыгнул носом и несколько секунд его размышлений показались Элле вечностью. Она подняла голову и увидела, как несколько матросов наблюдали за ними с палубы корабля, словно за актерами уличного театра.

– Поднимайтесь на борт, принцесса. – наконец прошептал капитан.

Она знала, что сможет уговорить его и Терим был тем человеком, что вызывал у нее добрые чувства. Ему единственному, среди всех моряков, она могла доверить безопасность своего приключения. Элла знала капитана “Проки” с детства – добрый и отзывчивый, он всегда умел рассмешить ее сестру и за это наследница Приама любила этого человека.

Ювэр проснулась рано. Сбросив с себя одеяло, она опустила ноги на холодный пол. Каждое утро, как в Приаме, она одевалась и, до того, как начиналось заседание совета, шла в порт, предлагая свою помощь морякам и рабочим. Иногда, проходила мимо храма, стоя у дверей и слушая, как читали молитвы люди. Она часто гуляла по лесу, собирая травы для лекарей, наблюдала за женщинами, выгоняющими стадо коз и коров на луга. Ювэр надеялась побывать когда-нибудь и на втором острове долины, хотя многие зажиточные горожане, услышав необычное желание молодой королевы, кривя носики отводили глаза и говорили о том, что на тех островах совершенно нечего делать. Там жили крестьяне и помещики, взращивающие на

обширных землях овес, кукурузу и картофель. Они были самыми крупными поставщиками мяса в столицу и входили в особую группу фермеров, которая была освобождена от уплаты налогов.

Надев на себя широкие белые штаны и длинную тунику, Ювэр подвязала волосы перед большим зеркалом. На совет она надевала еще и украшения, но сейчас юная королева собиралась на причал и оставила все побрякушки на столике. Она собралась в полной тишине, пока еще рассвет только касался неба, напевая песню себе под нос, а затем, собравшись с духом и улыбнувшись своему отражению, вышла из спальни. Ее встретили почти пустые коридоры, лишь Баро, прислонившись к стене, сидя дремал. Ювэр увидела на его лице испарину – он не снимал доспехи даже ночью, когда оставался у покоев королевы. Мужчина запрокинул голову, чуть приоткрыв рот, и так крепко спал, что Ювэр дала ему еще минуту на сон. По коридорам вновь гулял сквозняк, шторы легкими взмахами вздымались вверх, но в этом моменте была легкая безмятежность. Хотелось застыть, словно статуе и насладиться спокойствием.

Ювэр услышала голоса служанок, поднимавшихся по лестнице и нарушивших столько прекрасный миг тишины и поняла, что сроко замок закипит.

Ладонь королевы легла на плечо мужчины и Баро вздрогнул. Он резко сжался, будто она причинила ему боль, доспехи громко звякнули, когда он отшатнулся от стены и встал.

– Прости, но ты уснул. – Ювэр испытала чувство стыда за потревоженный сон.

– Мне нет прощения, моя королева. – его голос был уверенный и бархатистый, хоть и слегка сонный.

– Ты можешь пойти и поспать в своей постели, а не мучиться здесь. Я собираюсь по делам, а после, когда вернусь в замок…

– Я должен беречь вас, моя королева! – перебил ее стражник и виновато опустил голову.

Ювэр лишь вздохнула, глядя как уверенно Баро подобрался, чтобы следовать за ней. Они спустились на первый этаж, кивнули работникам, приступившим к своим обязанностям, и вышли на свежий воздух.

Они прошли по утренним полупустым улицам, по влажной мостовой, где первые торговцы, такие же сонные, как стражник, следовавший за королевой, раскладывали свои товары на белоснежные скатерти прилавков. Встретив молодую девушку с корзиной, полной полевых цветов, улыбнулись, когда она, подавив зевок, слегка поклонилась королеве.

Корабли, приплывшие в самый большой порт Нового мира, стояли покачиваясь на волнах. Это место никогда не спало – матросы сновали, огибая друг друга и выставленный груз, в узких улочках с самого утра бегали детишки: кто-то с едой и напитками, продавая их втридорога, кто-то, встречая отца из дальнего плаванья, некоторые бегали от одного капитана к другому, передавая поручения. Портовые не кланялись королеве, лишь изредка кивали, погруженные в свои дела и для Ювэр это было глотком свежего воздуха. Поэтому она любила проводить здесь время – порт напоминал ей дом, в котором члены королевской семьи не были кем-то выдающимися.

Как только королева оказалась рядом с кораблем Терима, Баро отступил на шаг и уселся на бочку, стоящую в стороне, снял шлем, подставив лицо солнышку. Ювэр, увидев капитана, спускающегося с трапа, махнула ему рукой.

– Доброе утро, Терим! Как ваше путешествие? – Ювэр спрятала прадь волос, подхваченных ветром, за ухо.

– Моя королева! – он радушно расправил полные ручки и добродушно улыбнулся. – Я привез много алмазов с ваших родных мест, но, к сожалению, не доставил вам письма от сестры.

Поделиться с друзьями: