Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он вздохнул, и я закатила глаза, когда он ступил на лесную тропинку с таким видом, будто его подстерегают там чудовища.

Я успела съездить на встречу с агентом и вернуться в дом, полностью собрать чемодан и заказать такси, пообедать и прикрыть мебель перед отъездом прежде, чем Эдвард вернулся. Это произошло в полной тишине. Только что кресло пустовало, а когда я снова обернулась к нему, Эдвард уже сидел там, вальяжно развалившись и глядя на меня своими красивыми сверкающими глазами.

– А-ах! – заорала я от неожиданности, а потом покачала головой, мысленно убеждая себя, что придется привыкать к этому. Мы

были очень разные, и нам предстояло жить вместе. Что это принесет мне в дальнейшем?

Сердце колотилось как бешеное, но я отметила, что Эдвард выглядит более чем спокойным.

– Ну как? – прошептала я заворожено, пытаясь себе представить, как выглядела его «охота». – Удачно?

– Просто невероятно, - кивнул он и расслаблено улыбнулся. – Живая кровь куда вкуснее консервированной. – Он облизнулся – совершенно плотоядным образом. Чтобы скрыть охвативший меня ужас, я закатила глаза. Что ни говори, но, несмотря на обманчивую внешнюю безобидность, Эдвард был опасен, я небезосновательно боялась его. Это то же самое, что плавать с ручными акулами: пока они сыты, и ты невредима, это вроде бы безопасно, но стоит пролиться капли крови, и ты оказываешься среди обезумевших хищников.

И мне придется как-то жить с этим страхом. Не бросать же его одного! Я чувствовала за него ответственность.

В чем-то Эдвард действительно походил на ребенка. Такси везло нас в Сиэтл, и вампир с таким жадным любопытством разглядывал окружающий мир, что я не могла не улыбаться. В его глазах было море удивления и океан интереса, когда он качал головой, увидев что-то для него особенное, или выворачивал шею, провожая взглядом какой-нибудь заинтересовавший его предмет.

Только один раз он задал вопрос, остальное время мы молчали.

– Неужели все эти дома построили люди? – выдохнул он, рассматривая десятиэтажное здание Олимпии, через которую мы проезжали.

– А ваш друг – он откуда? – тут же подозрительно спросил таксист, который уже битый час разглядывал Эдварда в зеркало заднего вида. Разумеется, в Форксе все друг друга знают, и я приехала одна, а уезжаю с парнем. Это должно было его заинтересовать.

Прежде, чем Эдвард раскрыл свой глупый рот, я вцепилась в его руку, изо всех сил ее сжимая.

– Мой спутник долго жил в уединении, - сказала я. – Он никогда не бывал в городах, он с Аляски, из глуши.

– А-а, - понимающе протянул шофер, и я с облегчением выдохнула, когда Эдвард не стал спорить. Хотела отнять руку, но Эдвард не выпустил ее, накрыв второй и удерживая с собой рядом. Решив, что ему нужна моя поддержка, я уступила, пытаясь игнорировать приятное покалывание, возникающие вовсе не от холода его кожи, но от нежного прикосновения. Я пыталась думать, что он просто нуждается во мне, и это прикосновение не несет в себе ничего личного, но упрямые мурашки доказывали мне обратное.

Вообще, начиная с прошлого вечера, Эдвард настойчиво пытался нарушить границы моего личного пространства. Только мои убеждения в том, что это неуместно, держали его на расстоянии. Но я понятия не имела, насколько долго меня хватит, если мы собираемся жить вместе.

В Сиэтле я взяла машину напрокат – у Эдварда не было документов, чтобы лететь на самолете. Эту проблему нужно будет решить в ближайшем времени. А пока – мы отправились в пятнадцатичасовой путь до Биллингса, где располагалась моя однокомнатная квартира на четвертом этаже.

– Меня поражает размах, с которым вы тут живете, - восхитился Эдвард, как только мы остались наедине. Мимо нас проплывали многолюдные улицы Сиэтла и высотные здания с яркими вывесками.

А у вас не так? – удивилась я, ведь Эдвард рассказывал об их высоком технологическом уровне.

– В нас силен инстинкт хищника, - пояснил Эдвард. – Мы не живем в городах. Наши жилища находятся друг от друга на приличном расстоянии, границы их четко обозначены. Места, где можно встретить много вампиров вместе – это фабрики и заводы, но мы не бываем там постоянно, а только работаем. Причем один вампир способен выполнять огромный объем работы в одиночку, ему не нужны помощники.

– Как же вы общаетесь?

– Редко, - коротко ответил он. А затем, когда я непонимающе нахмурилась, продолжил: - Несмотря на кажущуюся цивилизованность, Белла, дружба между вампирами – большая редкость. Семейные узы существуют только между влюбленными. Мы можем годами не видеть своих друзей. Эммет и Джаспер, которых ты слышала – мы встречаемся один или два раза в году, остальное время существуем раздельно, можем даже не поинтересоваться, как идут дела, созваниваемся лишь по деловым вопросам. Даже наше общее дело мы ведем каждый в своей части материка. В вампирах очень сильно развит инстинкт территории. При неожиданной встрече мы не обнимаемся, как старые друзья – так принято только в вашем мире. Наши отношения, даже старые, приятельские, всегда настороженные.

Я могла только посочувствовать его образу жизни, мне он казался неправильным.

– Думаю, тебе не стоит слишком показывать свою неосведомленность, - предупредила я, вспомнив подозрительность таксиста. – Это выглядит странно и может привлечь к тебе ненужное внимание и опасные вопросы.

Эдвард снисходительно ухмыльнулся:

– Да что вы, люди, можете сделать мне!

Стоило доходчиво ему объяснить, чем может грозить разоблачение.

– Ты же не хочешь, чтобы за тобой охотилась полиция, а еще хуже – ФБР? – прошептала я расстроено. – У них есть оружие. И если станет известно, что в нашем мире живет вампир – покоя тебе не будет. А также общения со мной…

– Это веский аргумент, - тихо согласился Эдвард, и я немного расслабилась.

– Лучше, чтобы люди не знали. Незачем пугать их, - объяснила я. – Пусть вампиры остаются там, где им место – в легендах. Поверь мне, у нас тут очень не любят тех, кто отличается от массы. Пусть мы, люди, цивилизованны, но тоже во многом ведем себя как дикари. Не так давно прошли времена, когда сжигали на кострах за то, что человек мыслил не так, как все. Тебя, конечно, сжечь невозможно, но лучше не привлекать к себе внимания. А то, глядишь, и дверь в твой мир окажется под угрозой.

Я посмотрела на Эдварда, он выглядел встревоженным, всерьез оценив масштаб опасности.

– Хорошо, я понял, - согласился он и весело добавил, забавляясь: - Значит, я просто… человек?

– Да, - улыбнулась я. – Тебе стоит научиться им притворяться.

– Это будет забавно, - усмехнулся он, а потом приоткрыл окно, впуская свежий воздух, и расслаблено вдохнул, откидывая спинку сидения. – Боюсь себе представить, что меня ждет в Биллингсе, ты говоришь, он втрое больше Сиэтла! Вас так… много, я думал, у меня не бывает головокружения, но это не так! Консервированная кровь, даже человеческая – это ничто по сравнению с тем, как она стучит здесь в моих ушах, так близко, на расстоянии вытянутой руки. Только представить, как можно было бы тут устроиться… - он замолчал, уставившись в окно, пока меня пробирал озноб от осознания значения его слов. Наверное, вот так цивилизованные вампиры и дичали, попадая сюда случайно. Трудно противиться искушению. Все равно, что всю жизнь есть консервы, а затем вдруг попасть на пир с тысячью свежих блюд прямо из печки. Запахи кружат тебе голову, слюнки текут и невозможно удержаться, чтобы не попробовать.

Поделиться с друзьями: