Двор холода и звездного света
Шрифт:
Твоя очередь. О чем ты думаешь.
Он оставил поцелуй на моем животе, прямо над пупком.
— Я рассказывал тебе о том, как ты меня впервые победила в схватке и повалила в снег?
Я ударила его по плечу.
— Ты об этом думаешь?
Он улыбнулся в мой живот, его пальцы все еще изучали, уговаривали.
— Ты схватила меня, как Иллирийка. Идеальная форма, прямое попадание. Но потом ты упала на меня, задыхаясь. Все, что я хотел сделать, это раздеть нас обоих.
— Почему меня это не удивляет? — И все же я провела
Ткань моего халата между нами, была едва толще паутинки, когда он рассмеялся мне в живот. Я не стала ничего надевать под халат.
— Ты не пускаешь меня в свою голову. На протяжении всех этих месяцев. Я все еще не совсем верю, что у меня получится это сделать.
К моему горлу подступил ком. Это была мысль, которой он хотел поделиться.
— Я хотела тебя, даже под горой, — мягко сказала я.
— Я описал это до тех ужасных обстоятельств, но после того, как мы убили ее, когда я не мог никому рассказать, что я чувствовал — о том, как действительно мне было ужасно, я говорил с тобой. Я всегда мог поговорить с тобой. Думаю, мое сердце знало, что ты моя задолго до того, как я осознал это.
Его глаза заблестели, и он снова уткнулся лицом в мою грудь, лаская спину.
— Я люблю тебя, — вздохнул он. — Больше, чем жизнь, больше, чем свои земли, больше, чем свою корону.
Я знала. Он отказался от этой жизни, чтобы восстановить Котел, материю самого мира, чтобы я могла выжить. Я не могла злиться на него после этого или в последующие месяцы. Он был жив — это было подарком, за который я никогда не перестану благодарить. И в конце концов, мы спасли друг друга. Все мы.
Я поцеловала его в макушку.
— Я люблю тебя, — прошептала я в его сине-черные волосы.
Руки Риса сжались на моей попе, единственное предупреждение, прежде чем он плавно перевернул меня и уложил на кровать.
— Неделю, — сказал он, его дыхание ласкало мою кожу. — Неделю с тобой в этой кровати. Это все, чего я хочу на Солнцестояние.
Я рассмеялась, но он согнул мои ноги в коленях, между нами были лишь обрывки ткани. Рис поцеловал меня в губы, его крылья образовали темную стену за плечами.
— Ты думаешь, что я шучу.
— Мы, конечно, сильны даже для Высших Фэ, — размышляя сказала я, пытаясь сконцентрироваться, когда он укусил меня за мочку уха зубами, — но неделя секса? Не думаю, что смогу ходить после этого. Или ты смог бы пользоваться, по крайней мере, твоей любимой частью тела.
Он поцеловал кожу чуть ниже уха и мои пальцы сжались.
— Тогда тебе придется поцеловать мою любимую часть и восстановить ее.
Я приложила руку к этой любимой части — моей любимой части — и схватила его через нижнее белье Риса. Он застонал, прижимаясь сильнее, и одежда исчезла, осталась только моя ладонь против его бархатистой твердости.
— Нам нужно успеть одеться, — сказала я, поглаживая его.
— Позже, — отрезал он, всасывая мою нижнюю губу.
Действительно. Рис откинулся назад, татуированные руки находились по обе стороны от моей головы. Одна была покрыта Иллирийскими символами, другая татуировкой близнецом моей:
последняя сделка, которую мы заключили. Оставаться вместе, несмотря на то, что поджидало нас впереди.Мое нутро колотилось, вторя моему громовому сердцебиению, необходимость почувствовать его внутри…
Словно в насмешку удары во мне сотряслись стуком в дверь.
— Просто чтобы вы знали, — защебетала Мор с другой стороны, — мы должны скоро уйти.
Рис издал низкий рык, который оставил мурашки на моей коже, прядь его волос упала на брови, когда он повернул голову к двери. Ничего, кроме хищнических намерений в его затуманенных глазах.
— У нас есть тридцать минут, — сказал он с поразительным спокойствием.
— И вам нужно два часа, чтобы одеться, — с острила Мор через дверь. — И я говорю о не Фейре.
Рис рассмеялся и прикоснулся лоб к моему. Я закрыла глаза, вдыхая его запах, разжимая пальцы.
— Это не закончено, — пообещал он мне хриплым голосом, прежде чем поцеловать в ямочку на шеи и отстраниться. — Иди, терроризируй кого-нибудь другого, — крикнул он Мор, убирая крылья и направляясь в ванну. — Мне нужно успеть принарядиться.
Мор усмехнулась, ее легкие шаги вскоре исчезли.
Я упала на подушки и глубоко вздохнула, желая охладиться. Вода зажурчала в ванной комнате, а затем послышался легкий вскрик.
Как мне показалось, не я одна нуждалась в холодном душе.
Действительно, когда я вошла в ванную комнату через несколько минут, Рис все еще купался.
Погрузив пальцы в мыльную воду, я подтвердила свои подозрения: она была холодной.
Глава 6
Морриган
В этом месте не было света.
Здесь его никогда не было.
Даже гирлянды из вечнозеленых растений, венки из падуба и треск костров в честь Солнцестояния не могли побороть вечную тьму, которая обитала в Вытесанном городе.
Это тьма не была похожа на ту, которую Мор любила в Веларисе, которая была частью Риса, как кровь текущая в его венах.
Здесь обитала тьма гниющих вещей и всего разлагающегося. Душащая тьма, поглотившая все живое.
И мужчина с золотыми волосами, стоявший в тронном зале, среди возвышающихся колонн, с высеченными чешуйчатыми, противными монстрами, был создан из всего этого. Процветал во тьме.
— Я прошу прощения, что прервал ваше торжество, — промурлыкал ему Рисанд. Кейру. И мужчине рядом с ним.
Эрис.
Тронный зал был пуст. Все фейри, которые обедали, танцевал и плели интриги, ушли, оставив только Кейра и старшего сына Высшего Лорда осени.
Кейр заговорил первым, поправляя лацканы на своей черной куртке.
— Чем мы обязаны такому удовольствию видеть вас?
Насмешливый тон. Она все еще могла слышать шипящие оскорбления скрывающиеся за ним, в ее личной комнате, на каждой встрече и собрании, на которых ее двоюродный брат не мог присутствовать. Уродливый полукровка. Позор семьи.