Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дыхание прошлого
Шрифт:

– Какие интересные слухи, но подтверждать их или опровергать я не собираюсь. Зачем портить интригу, – сказала Гермиона, принимая эту игру и считая, что подобное может открыть ей пути в закрытые места. – Спасибо за поздравление. Это очень ответственный пост, и я надеюсь с ним справиться.

– О, я уверен, что ты будешь успешна. Ведь наш негласный лидер, Том Реддл неустанно бдит за порядком. Смотрю, вы с ним нашли общий язык? Он у нас парень особенный и выбирает в окружение своё тоже только особенных, ну или тех, кого можно использовать, – с язвинкой произнес блондин и подойдя к столику взял один бокал, протягивая Гермионе.

Грейнджер сразу поняла, что эти двое не ладят. Малфои издревле всё делали только для себя. И эта черта очень ярко сейчас была видна в Абраксасе. Его сходство с Драко, было поразительным, но черты лица были более резкими, напоминая Гермионе Люциуса.

– Том довольно умный парень и его лидерские качества бесспорны. Но глубже в это вникать я не собираюсь. Мы с ним лишь старосты

школы, и будем выполнять свои обязанности, следя за порядком, – продолжая диалог, гриффиндорка приняла бокал, делая глоток.

– Смотри не утони в этом порядке, Гермиона. У Реддла своя политика, – загадочно произнес Малфой и приблизившись, чуть отодвинул волосы девушки, прошептав ей на ухо. – Но есть еще род Малфоев, известный своей чистотой крови, ты можешь рассчитывать на мою поддержку.

Его дыхание коснулось её шеи, от неожиданности вызывая мурашки. Гермиона сделала шаг назад, смотря в глаза парня, и постаралась взять себя в руки, улыбнувшись.

– Спасибо, я приму к сведению.

Реддл наблюдал, как пафосно в атмосферу ворвался Малфой, и также бесцеремонно увёл Гарднер с собой. И когда он склонился к ней, то в тёмных глазах слизеринца мелькнула ярость. Он с трудом сдержал себя, сохраняя невозмутимость и делая вид, что слушает слова Вальбуги. Музыка гремела, и начались танцы, но Реддл больше всего сейчас хотел оказаться в прохладе подземелий и немного подумать. Гриффиндорка ну совсем не вписывалась в его планы. И если до этого у Реддла всё было расписано по очереди, то сейчас все его планы летели к чертям. Уже сегодня он хотел проверить свою теорию про тайную комнату Хогвартса. По легенде, там обитает страшное чудовище и Реддл хотел знать, что это за монстр. Сегодня был идеальный момент, так как все ученики были заняты. Но покинуть Большой Зал он сейчас не мог, его что-то держало. И остаток праздника, он лишь отмахивался от навязчивых предложений Блэк потанцевать. Малфой в свою очередь и не собирался покидать общество новенькой, что доставляло лишних забот Реддлу. Наконец Вальбуга оставила его, направляясь к подругам, и улучив момент, когда Малфой отвлекся на кого-то из слизеринцев, Том быстрым шагом пошел в направлении Гарднер. Не задумываясь, он, молча, взял Гермиону за руку, увлекая её за собой к выходу из Большого зала. И возможно для кого-то это показалось бы странным, но снова зазвучала музыка, призывая всех к танцам. Одобрительный рокот прокатился по ученикам, и они заполнили танцпол, ощущая разгорающееся веселье. Когда Том и Гермиона оказались в вестибюле, дверь за ними закрылась, и слизеринец всё также уверенно повёл Гермиону за собой на балкон. Девушка не сопротивлялась и причин для этого найти не могла, она просто шла за ним, пока они не остановились. Том развернул её лицом к себе. Но слова просто застряли в горле. Она сбивала его с толку, было странно чувствовать её близость, смешанную с легкой опасностью и загадкой, но в тоже время смотреть в её глаза, где он неотвратимо чувствовать её настоящую. И именно это подстегивало его быть с ней таким же. Луна мягко освещала балкон. Реддл нахмурился, пытаясь вырваться из плена её влияния.

То, что ты увидела в пятницу. Это было от злости. Я не люблю, когда девушки считают меня своей собственностью, – произнес он, всё ещё не понимая, зачем говорит это.

Гермиона видела его замешательство, и её поразило то, что от его привычной собранности и холодности не осталось и следа. Она видела его эмоции, и её собственные перекликались с ними, формируясь в странный коктейль. И то, что он просто увёл её с праздника, проявляя странную инициативу, тоже не прошло просто так.

– Ты не обязан говорить мне всё это, – сказала Гермиона, видя, что парень явно никогда подобным не грешил.

Она подняла на него взгляд, и сердце пропустило удар. Странная магия коснулась их обоих, заставляя смотреть друг другу в глаза.

– Кто ты… Гермиона?– произнес он, всматриваясь в глубины её глаз. – Кто ты…

Секунды растянулись в вечность, и девушке показалось, что ещё мгновение, и она всё ему расскажет. Её желание быть с ним откровенной, обожгло опасностью. Его близость обожгла её. Но то, что произошло в следующее мгновение, просто взорвало её мир на миллиарды осколков. Он притянул её к себе за талию, Гермиона в полной мере ощутила жар его тела и когда его губы обожгли её губы поцелуем, она лишь поняла, что её собственные руки легли на его плечи. Легкое касание, мгновенно переросло в требовательный поцелуй, когда он углубил его, с глухим стоном наслаждаясь тем, что девушка ответила на него, разрешая его языку исследовать её язык. И это было то сумасшествие, что на доли мгновения поглотило их обоих, заставляя забыть обо всем. Горячий всплеск эмоций и невероятного притяжения захватил их обоих, погружая в совершенно новые эмоции. Но в тишине вечера раздалось деликатное покашливание, заставив Гермиону и Тома, резко сделать шаг в стороны.

– Не помешал? – раздался каверзный вопрос от Малфоя, что с ехидной усмешкой стоял на входе на балкон. – Том, Вальбуга извелась в поисках тебя.

Лицо Гермионы залила краска смущения, и она, придерживая подол платья, сбивчиво произнесла:

– Извините, мне пора.

Почти бегом она бросилась через вестибюль, проходя в Большой зал, и понимая, что произошло.

Она разрешила себя поцеловать Тому Реддлу. Она сама целовала Волдеморта… Она сошла с ума. Её губы всё ещё горели от поцелуя, и предательская нега разливалась по телу, говоря о том, что она наслаждалась этим.

Реддл быстро пришёл в себя и, сложив руки на груди, уставился на Малфоя.

– С каких это пор ты стал поверенным Блэк? Может, ты хочешь на ней жениться, а? – спросил он, отходя к перилам балкона и смотря на темную полоску вечернего пейзажа.

– Да куда уж мне до тебя, Реддл, Вальбуга в мыслях уже и платье подвенечное для свадьбы с тобой, скорее всего, присмотрела. Но ты так её не расстраивай. Как нехорошо целовать других девушек, – голос Малфоя звучал всё ещё колкими нотками.

– Неужели тебе есть дело до того с кем я целуюсь. Не помню, чтобы я просил присматривать за мной. Имей в виду, Малфой, я терпелив, но до поры, до времени. А ты может и сам положил глаз на новенькую? – спросил он, возвращая колкость слизеринцу.

– Может и так, Реддл. Может и положил. Ты меня не пугай, ни один ты здесь имеешь известные корни, и ни один ты влиятельный, – с улыбкой произнес блондин, поправляя дорогой галстук. – Хорошего вечера, Том.

Малфой знал себе цену, и точно знал, чего хочет. Направляясь в Большой зал, он у двери приметил Вальбугу, с довольным лицом сообщая ей, что Реддл ожидает её на балконе. Ища взглядом Гермиону, он разочарованно понял, что та решила покинуть праздник. Но с другой стороны, он собирался дать ей время прийти в себя. Кто если не он, станет тем, кто спасет её от цепких рук Тома Реддла. Довольный собой, блондин улыбнулся и вальяжной походкой направился к скоплению знакомых, желая продолжить праздник.

Глава 8

Как только Малфой скрылся из зоны видимости, Реддл сжал руки в кулаки, готовый выплеснуть свою ярость. Но он пока и сам не понимал, почему всё это так его бесит. А ещё он только сейчас позволил себе проанализировать то, что произошло. Он поцеловал её, и это был не холодный расчет, которым обычно руководствовался слизеринец. Это было желание, которое захлестнуло его настолько внезапно, что он просто не успел пропустить этот посыл через сознание, он просто поступил так, как пожелал. И это его пугало. Он никогда не действовал под воздействием момента, всё хорошо взвешивая и обдумывая. Но сегодня всё пошло под откос. Она была так красива, и мягкий взгляд её карих глаз просто свёл его с ума. Её губы манили, и он не сдержался. И всё это доставило ему такое удовольствие, которое он не испытывал ни с кем и никогда. Но то, что их прервали, было к лучшему, Том не имел права на ошибку, а Гарднер вела его к пропасти. К той пропасти, которую он не смог бы проанализировать, а значит, всё это грозило огромным провалом, или как минимум опасностью для его задумки. Но поцелуй разжег в парне такое пламя, которое погасить было не так просто. Пока Том находился в своих размышления, то не сразу понял, что он здесь не один. Рука девушки легла на его плечо и томный голос произнес.

– Заноза Малфой сказал, что ты меня здесь ждёшь, – сказала Вальбуга, огибая Реддла и вставая перед ним.

Реддл был раздражён её появлением, но в нём всё ещё полыхал огонь, что распалила гриффиндорка, и когда он посмотрел на Блэк, то взяв её за руку, молча, потянул за собой. Спускаясь в подземелья, он оказался в желанной им прохладе, но даже она не могла ослабить его пыла. Толкнув дверь кабинета Зельеварения, Реддл втянул Вальбугу за собой. Девушка если и была удивлена, то не задавала лишних вопросов. И когда они оказались в полутьме помещения, он прижал её к стене, почти грубо сминая её губы в требовательном поцелуе. Вальбуга не ожидая такого, обвила его шею руками, с жаром отвечая на поцелуй. Это было её мечтой, и она терпеливо ждала своего часа, зная, что Том выберет её. Но им двигало только животное желание, которое распалила другая. Срывая дорогущее фамильное колье с шеи слизеринки, Реддл отшвырнул его на пол, переходя с поцелуями на её шею и оставляя красные отметины, переплетая их с синяками, что несколько дней назад оставили его собственные пальцы. Но её запах был другим. Дорогие духи казались тяжелыми после свежих ноток травы, которыми пахла Гермиона. Реддл почти разочарованно рыкнул, однако Блэк восприняла это вестниками его страстной натуры, скользя пальцами по его плечам, и снимая со слизеринца парадную мантию, позволила ей свободно упасть на пол, оставляя Тома в рубашке. Её губы коснулись его шеи в ответной ласке, но Реддл был не настроен на долгую прелюдию. Молния её платья на спине, поползла вниз, обнажая грудь девушки. Ей было чем похвастаться, и рука Реддла накрыла мягкое полушарие, довольно ощутимо сжимая. Вальбуга откинулась на стену, ощущая обнаженной спиной холодную кладку камня, и несдержанно застонала.

– О, мой Лорд, как же я хочу тебя…– простонала она, чувствуя, как внизу живота разгорается пламя.

Эго Реддла было практически удовлетворено, она называла его так, как он желал. Он видел, что она готова на всё с ним и это пробудило его звериную натуру, получать то, что он хочет. Взяв её за руку, он подвел её к столу, и в полумраке кабинета, его взгляд казался дьявольски темным. Рывком усаживая её на стол, Реддл задрал подол платья, касаясь пальцами её намокшего белья.

– Развратная Блэк, – произнес он, отодвигая полоску ткани.

Поделиться с друзьями: