Екклесиаст (рус. и англ.) Илл.Эрнста Неизвестного
Шрифт:
Авель, второй сын Адама и Евы, пастух, что подталкивает к догадке о склонности к созерцательности и размышлениям. Выпустив стадо на пастьбу, можно лечь, раскинув руки, и смотреть в небо. Этимология имени Каин тоже интересна. Смысловой перевод: приобрести. Приобрела я человека от Господа,— сказала Ева, родив. Сцена убийства Авеля Каином, потрясающая по лаконизму и силе изложения, производит неизбывное впечатление на всякого, кто читал ее, поэтому нет смысла ее воспроизводить.
— Где Авель, брат твой?
— Разве я сторож брату моему? Быт 4:9
Возможно,
Каин — приобретение, Авель (Гавел, Хавел) — исчезновение. Это чистое дитя созерцания исчезло, не оставив потомства. Хавел (Авель) растворился, как дыхание на ветру. Каин, проклятый, гонимый, продолжает жить, приобретать. Строить города, учреждать ремесла. Этим он напоминает Когелета в период, когда тот увлекался материальным созиданием (... виноградники... водоемы...).В знаменитой строфе, только что упомянутой (2:4—9), находим глагол «канити» (приобрел себе), однокорневой с Каином, и это дает возможность Нееру созидательную деятельность Когелета назвать «каинизмом». «Фаустовская жажда наслаждения и безудержная страсть к обладанию».
Внуки Каина — один стал отцом всех живущих в шатрах скотоводов (Быт 4:20),другой — всех играющих на гуслях и свирели (Быт 4:21), третий — ковачом всех орудий из меди и железа (Быт 4:22 ).Они унаследовали тягу к созданию и творчеству. Потомки их размножились и расселились по земле. И — что же? Потоп смыл их города и унес в мутных волнах их самих. Мировая катастрофа уничтожила Каиново человечество и Каинову цивилизацию. (Научное толкование этого эпизода, который сейчас, вероятно, назвали бы экологическим бедствием и среди причин в равной степени выставили бы как природные, так и нравственные факторы, в данном контексте приводить нет необходимости.) И все их деяния в одночасье превратились в — хавэл. В пар изо рта. Они исчезли, не оставив следа, как тихий пастух Авель.
Спаслось семейство Ноя. Ной потомок Шета (Сифа), третьего сына Адама и Евы. Когда он родился, Ева произнесла: Бог положил мне другое семя вместо Авеля...(Быт 4:25) ...Голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли (Быт 4:10),— сказано было на месте убийства. (В подлиннике — кровейбрата, и это можно понимать так, что вопиет и кровь неродившихся потомков.) Теперь мать воспринимает рождение сына как восстановление семени. Голос крови, вопиющий из-под земли, был услышан. Авель — исчезновение. Шет — восстановление.
Ныне на земле живет Шетово человечество. Все мы потомки Шета; мы от одного предка (если даже забыть о прародителях Адаме и Еве). Противоток идей: «исчезновение — восстановление» (от хавэл к «услышанию» голоса вопиющего) — философский стержень поэмы «Екклесиаст».
Тема насильственной смерти в ней не фигурирует (разве что в общем контексте темы зла).
Музыкальная структура
Изречения о смерти. Они пронизывают поэму. Тема смерти варьируется во всех ее частях. Она как бы заполняет все пространство поэмы. Впервые явственно слышим ее в 2:14.
...Одна участь постигает их всех.
Мудрый умирает наравне с глупым, и забвение всех погребает. Сюда примыкает и знаменитая эскапада о животных. Человек смертен, и зверь смертен.
...участь сынов человеческих и участь животных — участь одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом... Еккл 3:19
Коли равны мы с ними перед лицом смерти, заключает древний поэт, то чваниться ли нам перед ними в жизни? А уж тем паче людям-то друг перед другом...
И запевные строки:
Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцам? Еккл 1:3
— о том же. О смерти, везде и вечно подстерегающей сынов Адамовых. И заканчивается поэма грандиозной картиной «Смерть Человека».
Смерть в поэме не «кровавая», не отвратительная — это «чистая» смерть (как «чистые» желания, мерою которым служит) — иначе бы и нельзя было поставить эту проблему в философско-поэтическом ключе.
... человеку великое зло оттого, что он не знает, что будет; и как это будет — кто скажет ему? Еккл 8:6-7
Человек не властен над духом, чтобы держать дух, и нет власти у него над днем смерти, и нет избавления в этой борьбе... Еккл 8:8
... голос глупого познается при множестве слов. Еккл 5:2
...начало слов из уст его — глупость, а конец речи из уст его — безумие. Еккл 10:13
Это изречение, исполненное горькой поэзии, соприкасается с размышлениями Екклесиаста о происхождении мирового зла. Здесь заострим внимание на том, что тема смерти разворачивается по законам музыкального искусства, а не словесного.
И это не случайно.
Великое произведение в самой своей структуре отражает представление творца его о Вселенной. Художник неосознанно стремится повторить Акт Творения: создать мир, населить его существами, порожденными его волей и воображением. По великим произведениям искусства и литературы будущий исследователь может судить о космогонических представлениях эпохи. Данте выразил представление об иерархических сферах пространства. Бальзак — об иерархии социальных сфер.
Повторить Акт Творения нельзя, возвыситься до Творца невозможно, и подспудное понимание этого — одна из трагических коллизий искусства. Она оказывает скрытое воздействие на художественное произведение.
Художественное творчество — это борьба Иакова с Богом. (Имеется в виду известный эпизод «Сон Иакова в Пенуэле»: И боролся Некто с ним до появления зари.)
Свернутые небеса
«Екклесиаст» построен по законам музыкального искусства, но в его композиции отразилось авторское восчувствие Олама. Потому он так сложен. Это Олам в миниатюре. Модель свернутого пространства-времени.
У Исайи есть выражение:
И небеса свернутся, как свиток книжный. Быт 32:24
Представление о «свертываемости» мирового пространства — одна из категорий сознания древнего еврея.
Псалмопевец возглашает о Всевышнем:
Склоняющий небеса, как полотнища.
Кстати, небеса по-еврейски — шамаим — во множественном числе. «Небо» сказать нельзя. Правильный перевод, вероятно, будет: небеса свернутся, как свитки книжные.
Соломон произнес при освящении Храма, обращаясь к Богу:
Небо и небо небес не вмещают Тебя.