Экзамен для ангела
Шрифт:
— В таком случае только анальгин, — невежливо оборвала его и протянула щедрые чаевые.
Носильщик кивнул и торопливо покинул номер. Я закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Ведро валерьянки? А хватит ли мне его, чтобы пережить ближайшие дни? Неожиданно вспомнив выражение лица рогатого, рассмеялась, наперво тихонько, потом все громче и громче. Мелкая пакость согрела сердце. Я хохотала до тех пор, пока не началась икота, затем сняла шубу, ботинки, прыгнула на кровать и блаженно растянулась на голубом покрывале.
Стук в дверь заставил меня встать и взглянуть на нарушителя
— Мисс Браун, ваш анальгин и успокоительное, — пролепетал консьерж, избегающий смотреть мне в глаза.
Поблагодарив, я забрала лекарства, но он продолжил стоять на прежнем месте.
— Что-то еще?
— Вообще-то да, мисс. Клиент из соседнего номера просил передать вам… — он запнулся, очевидно, подбирая подходящее слово, — подарок.
— Подарок? — удивленно повторила я.
Служащий взял с сервисной тележки яркий непрозрачный пакет с надписью «Счастливого Рождества!», передал мне и скрылся из виду со скоростью торпеды.
Что это было? Побег? Выходит, консьерж увидел содержимое «подарка» и пришел в ужас.
Интерес взыграл пуще прежнего. Сгорая от нетерпения, я захлопнула дверь, бросила лекарства на кровать, запустила руку в пакет и достала поочередно веревку, мыло и бутылочку крысиного яда, на которой имелась этикетка с черепом и костями.
Я не испытала страха, наоборот, меня разобрал такой смех, что, не удержавшись, расхохоталась в полный голос.
— До чего вы неизобретательны, мистер Мюррей. Стоило придумать что-нибудь более забавное, раз уж вознамерились отомстить за падение, — проговорила вслух, словно демон мог услышать мое обращение.
Я скомкала пакет и собиралась бросить в урну вслед за «подарками», как почувствовала нечто твердое. Поэтому еще раз обследовала его и нашла… небольшую плитку бельгийского шоколада. Она не вязалась с другими предметами, словно попала ко мне случайно, в чем я сомневалась. Повертев сладость в руках, разорвала обертку, отломила кусочек, положила в рот и закрыла глаза от удовольствия:
— М-м-м… — сорвалось с губ восторженное мычание. — Вкусно! Только что значит этот жест? Желание подсластить жизнь перед мучениями, которые меня непременно ожидают? Если так, то я принимаю твой вызов, Эйден Мюррей!
Улыбка вновь поселилась на губах, а новый кусочек восхитительного шоколада устремился в рот. Покончив с ней в два счета, отряхнула руки и направилась в ванную комнату, чтобы принять душ, в котором остро нуждалась. Горячая вода имела удивительное свойство снимать усталость. И пусть я не делала ничего особенного в течение последних суток, вследствие долгого перелета голова гудела, а тело было словно свинцом налито.
Я вошла в помещение, облицованное сверху донизу бело-черной плиткой, и услышала шум воды. По всей видимости, рогоносец мылся. Мне не раз приходилось ухаживать за больными, поэтому имела представление о строении мужского тела. Сама не знаю отчего, перед
глазами внезапно возник образ демона. Голого! Стоило представить, как по его плечам, спине, животу стекают струи воды, повторяя плавные изгибы, меня бросило в жар.— Проклятье! Мало того что с реальным демоном придется сражаться, так еще и со своими, — прошипела я, включила холодную воду и прямо в одежде ступила в душ.
Глава 3
Насладиться горячим душем вслед за отрезвляющими потоками воды не дал телефонный звонок. Из-за попавшего в глаза мыла я не смогла разглядеть имени абонента и раздраженно гаркнула, проведя пальцем по сенсорному экрану:
— Алло!
— Судя по списанию средств со счета, ты на месте. Как разместилась? — после небольшого промедления раздался в динамике голос босса.
— Ра… Рафаил, — запинаясь, вымолвила я. — Простите, не ждала так скоро вашего звонка. Разместилась хорошо.
— Понравился отель?
Раз начальник упомянул про банковскую операцию, значит, знал, где я остановилась.
— Это была вынужденная мера…
— Не стоит! — Рафаил всегда поднимал руку вверх, призывая к молчанию, когда говорил в таком тоне. Мне казалось, что именно так он и сделал сейчас. — Деньги не имеют значения. Главное, чтобы ты справилась с миссией. Префект будет ждать вас через два часа у собора Святого Петра. Доложишь по результатам встречи.
Он отключился прежде, чем я успела что-либо ответить. А ведь у меня было столько вопросов.
Стоило предупредить рогоносца о предстоящей поездке, но я продолжила мыться, надеясь застать его врасплох нежданной новостью.
На деле все оказалось иначе. Не успела я надеть халат и выйти из ванной комнаты, как раздался настойчивый стук. Открыв дверь, увидела Мюррея.
— Есть новости? — начал он с ходу, потеснив меня в сторонку и лишь мазнув взглядом.
Сама не знаю отчего, меня задело подобное поведение.
— Возможно. Только я не обязана ими делиться. Тем более с тобой, — с нажимом сказала я и поплотнее запахнула полы халата, скорее, от злости, нежели от холода.
— Добираться как будешь до Ватикана и обратно? На такси? Пожалуйста. Я хоть высплюсь. Все равно потом прибежишь за помощью. Когда нужно будет установить личность вора, — скороговоркой добавил демон, едва я открыла рот в намерении заявить, что справлюсь без него.
Мюррей был прав. Без него мне не справиться ни с техникой, ни с поисками грабителя. Но как же не хотелось этого признавать!
Взглянув на настенные часы, процедила сквозь зубы:
— Через полтора часа нас ждут в Ватикане.
Я намерено не сказала рогатому кто и где будет ждать нас в Ватикане. Меньше знает — дольше не представляет опасности.
Согласно моим расчетам, Мюррей должен был уйти, получив желаемое, но он сократил в два широких шага разделяющее нас расстояние, намотал на указательный палец мой светлый локон и прошептал прямо в губы:
— То-то, девочка. Оказывается, ты умеешь быть послушной, если захочешь.
Запах костра, менее ощущаемый, чем прежде, наряду с цитрусовыми нотками парфюма вмиг ударили в нос.