Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Элита

Касс Кира

Шрифт:

короля на коленях лежала небольшая стопка каких-то бумаг, как

будто он собирался работать. Служанка массировала королеве

руку. Лица у обеих были серьезные.

Что, вы на этот раз без свиты? — пошутила Сильвия,

привлекая к себе внимание.

Их не было в комнате.

Я вспомнила о моих служанках и вдруг разволновалась.

Сильвия ласково улыбнулась:

Я уверена, они в безопасности. Сюда, пожалуйста.

Она подвела нас к ряду коек, поставленных у неровной стены.

Когда

я была здесь в прошлый раз, те, кто отвечал за это

помещение, оказались не готовыми к наплыву такого количества

избранных. За это время они исправились, хотя за изменениями в

дворцовой жизни все-таки не поспевали. Коек было шесть.

На той, что стояла ближе всего к королю и королеве, уже

свернулась калачиком Селеста. Натали устроилась по соседству и

была занята тем, что плела косы.

Ложитесь спать. Всем предстоит напряженная

неделя, и я не могу доверить вам подготовку, если вы не отдохнете.

— С этими словами Сильвия удалилась. Должно быть, отправилась

на поиски Крисс.

Мы с Элизой хором вздохнули. У меня в голове не укладывалось,

что нас не освободят от подготовки к приему. Можно подумать, у

нас и так было недостаточно переживаний. Вдвоем мы

направились к соседним койкам. Элиза, явно до предела

утомленная, поспешно закуталась в одеяла.

Элиза? — позвала я шепотом. Та вскинула на меня

глаза. — Если тебе что-нибудь понадобится, скажи, ладно?

Спасибо, — улыбнулась она.

Не за что.

^ 151

КИР А КА С С

Элиза перевернулась на другой бок и через несколько секунд уже

крепко спала. Во всяком случае, она даже не пошевелилась, когда у

входа поднялся какой-то шум. Я оглянулась и увидела, как Максон

на руках внес Крисс в убежище, а следом за ним появилась

Сильвия. Как только она переступила через порог, дверь

захлопнули и заперли на засовы.

Ногу подвернула, — пояснила Крисс Сильвии,

которая принялась немедленно хлопотать вокруг нее. — Лодыжка

вроде бы не сломана, но ступать больно.

Там есть бинты. Можно хотя бы наложить повязку, —

распорядился Максон.

Сильвия поспешила принести бинты.

— А ну-ка, спать! Живо! — бросила она, проходя мимо.

У меня невольно вырвался вздох. И я была не единственной

недовольной. Натали послушно закрыла гла- in, зато у Селесты вид

был крайне раздраженный. Я задумалась. Если мое поведение хотя

бы отдаленно напоминало ее, мне следовало измениться. Хотя

спать не хотелось, я забралась на койку и отвернулась лицом к

стене.

Я старалась не думать о том, что Аспен сейчас наверху сражается с

повстанцами или что мои служанки могли не успеть добежать до

своих убежищ. Старалась не волноваться по поводу предстоящей

недели и не думать о том, что повстанцы могут оказаться южанами,

что

они сейчас там убивают людей, пока мы отдыхаем.

Получалось плохо. И эти мысли отнимали у меня столько сил, что в

конце концов я уснула на своей холодной твердой койке.

Не знаю, сколько было времени, когда я очнулась, но, думаю,

прошел не один час. Я взглянула на Элизу. Та мирно спала. Король

по-прежнему сидел, уткнувшись в бумаги. Он с такой скоростью

перелистывал их, словно был страшно зол. Голова королевы

покоилась на спинке кресла. Во сне она казалась еще прекрасней.

«-6s 152

Э ЛИ ТА

Натали тоже дремала, ну, или делала вид. Зато Селеста уже

проснулась и на что-то смотрела, приподнявшись на локте. Ее

глаза горели злобой, которую она обычно приберегала для меня. Я

проследила за направлением ее взгляда. Он был прикован к Крисс

и Максону.

Они сидели рядышком, и он обнимал ее за плечи. Крисс подтянула

колени к груди, как будто никак не могла согреться, хотя на ней

был халат. Ее левая лодыжка была перебинтована и, похоже, уже

не причиняла ей беспокойства. Они негромко о чем-то

переговаривались. На губах у обоих играла улыбка.

Смотреть на это не хотелось, поэтому я снова отвер нулась к

стенке.

Когда Сильвия тряхнула меня за плечо, чтобы разбудить, Максона

в убежище уже не было. И Крисс тоже.

^ 153

Поднявшись наверх по той же самой лестнице, по которой

накануне спускалась, я немедленно поняла, что во дворце

побывали южане. В небольшом коридорчике, что вел в мою

комнату, валялись груды обломков. Мне пришлось пробираться

через них, чтобы попасть к себе.

Обычно к тому времени, когда нам разрешали покинуть убежище,

последствия нападения уже большей частью ликвидировались.

Однако на этот раз, судя по всему, повстанцы устроили такой

разгром, что слуги просто не успели с ним справиться, иначе нам

пришлось бы просидеть в подвале целый день. И все-таки жаль,

что они не старались лучше. Я наблюдала за группкой служанок,

оттиравших гигантские буквы с дальней стены.

МЫ УЖЕ" БЛИЗКО

Эта фраза повторялась вдоль всего коридора. Кое-где она была

написана грязью, кое-где краской, а в одном месте, кажется,

сделана кровью. По спине поползли мурашки. Что все это значило?

Ко мне подбежали служанки.

Мисс, с вами все в хорошо? — спросила Энн.

Их неожиданное появление напугало меня.

Э-э... да. Все в полном порядке.

Я покосилась на слова на стене.

КИР А КА С С

Поделиться с друзьями: