Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Элоиза, дочь короля
Шрифт:

— Вы хотите унаследовать королевство? Первенец королевской семьи вовсе не обязательно будет королём, лишь тот, кто покажет себя, как самого выдающегося правителя, унаследует все земли. Завтра в полдень, чтобы были в тронном зале. А теперь можете идти, — добавил король и величественно взмахнул рукой, отпуская наследников, — Элоиза, — обратился он ко мне, — задержись.

И я осталась сидеть на месте. После того, как за Робертом закрылась дверь, Вильгельм Первый заговорил:

— Я никогда не рассказывал тебе о грядущем испытании. Это было преждевременно. Но с каждым наследником, в возрасте четырнадцати лет, кроме Элизабет, ей тогда, как и тебе, было тринадцать,

я беседовал отдельно, объясняя, что ему предстоит. Настал твой черёд.

Вильгельм поднялся из-за стола и прошёлся по кабинету, меря его шагами. За три года мы виделись очень редко, отец часто разъезжал по королевству, и во дворце проводил лишь несколько месяцев в году.

— Завтра пройдёт ритуал выбора, каждый из моих детей вытянет по камню, отличных по цвету, каждый цвет соотносится с тем городом, в котором вы будете жить. И править на своё усмотрение. Спустя десять лет я решу, кто же станет моим преемником, основываясь на уровне мастерства, который вы показали, управляя соответствующими землями. С каждым из вас отправятся мои доверенные лица, с тобой поедет лорд Клай Райт, ему можешь полностью доверять. Как мне. Он будет твоим заместителем, твоей правой рукой. Лорд Райт поможет тебе решить многие экономические и политические вопросы.

Отец подошёл ко мне вплотную, опустился на колено, взял мои ладони в свои, и сказал:

— Я бы давно тебе всё рассказал, но есть правила и традиции, которым должно следовать, и если король не будет жить с оглядкой на них, королевство развалится. К тому же, ты была слишком мала и всё равно ничего бы не уразумела. У твоих братьев и сестры было больше времени, чтобы подготовиться. Буду с тобой откровенен: я не думаю, милая, что ты справишься. Просто прошу продержаться десять лет и потом я тебя выдам удачно замуж. Ты ещё очень маленькая, добрая и доверчивая. Трон — это всегда кровь, интриги, предательства. Но и вычеркнуть тебя из гонки, никак не могу. И ещё. С каждым из наследников едет епископ Святой Церкви, — на этих словах отец поморщился, словно лизнул лимон, — с этим придётся смириться.

В этот момент я про себя подумала: нужно сделать так, чтобы этот епископ потерялся где-нибудь по дороге, как бы противно мне ни было, но это вынужденная мера. Всё же в моей свите есть маг, а обнаружение девушки — чревато для всех.

И ещё Вильгельм Первый прямым текстом дал мне понять, что даже не рассматривает мою кандидатуру в качестве его преемницы. Миленько, но ожидаемо.

— И ещё, дочка, — король посмотрел мне в глаза, — с тобой поедет рыцарь-командор сэр Джейми Локвуд, назначенный лично мной, любой твой приказ для него — закон. Ступай, и пусть Всевышний тебя охранит.

Из кабинета отца я выходила в полной растерянности. Мысли метались вспугнутой стайкой разноцветных колибри.

Мне нужно успокоиться, и подумать.

Мои ноги сами привели меня в зимний сад, разбитый в одной из башен замка. Стражи проверили помещение на наличие посторонних и через несколько минут один из них доложил:

— Ваше Высочество, здесь никого нет.

Я удовлетворённо кивнула и распорядилась:

— Никого не впускать.

И, дождавшись, когда двери плотно прикроют, отправилась вглубь, к любимой скамейке, утопавшей в кустах каких-то экзотических растений.

Присела. Задумалась.

Как будут оценивать уровень управления? По приросту населения? Экономическим показателям? Военной силой? Вильгельм Первый не дал никаких указаний, и тем более не наложил никаких запретов на способы достижения цели в этом состязании. В случае, если кто-то тайно

убьет других наследников, что он будет делать?

Что на счёт старших братьев и сестры? Какими силами они обладают, кто их прямые подчинённые, на сколько они опытны, какие у них планы?

Тут я поняла, какую совершила ошибку, плывя по течению. Нужно было собирать информацию обо всех троих, а я боялась своей тени, глупая. Более-менее мне был понятен Роберт Бонэм, но и он последний год, как переговорил с отцом, стал от меня отдаляться и другом его назвать я теперь тоже не могла.

Я поглубже набрала в грудь воздуха и медленно выдохнула, унимая тысячу вопросов. Я живу в варварском и тёмном феодальном периоде. Когда при малейшем намёке на ведовство пачками сжигаются люди. Почему же я должна захотеть стать королевой? Не проще ли последовать совету Вильгельма и тихо отсидеться? Ничего не делать, прожечь эти десять лет, после выйти замуж, нарожать детей и быть счастливой рядом с ними?

А как же люди, которым я вполне могу помочь? Как же данное самой себе обещание посадить церковь на короткую цепь? Дать людям шанс жить лучше?

Голова раскалывалась. Поднявшись со скамьи, прошла дальше, к маленькому прудику, за которым тщательно ухаживали, вода была чистой, прозрачной, и на самом дне были видны тени юрких рыбок.

Погрузив пальцы в воду, пошевелила ими, разгоняя живность по углам.

Я буду сражаться. От епископа, которого ко мне приставят, нужно избавиться. Думаю, что в том городе, где буду жить, есть священник, но, возможно, мне повезёт, и его будут интересовать иные вещи, а не власть? Поглядим.

В голове сформировался план, действенный, реальный. И я даже знала, кто мне поможет в борьбе за власть.

День пролетел быстро.

Я, сидя у себя в гостиной, составила список людей, которые отправятся со мной. И нянюшки Жанетты в нём не было. Это решение далось мне непросто, к ней я привыкла. Но мне хватит лорда Клая Райта. Хотя с ним тоже пока ничего не понятно. Время покажет.

Утром проснулась сама, нянька ещё спала, а я вышла в гостиную и разбудила фрейлин. Нужно подготовиться к предстоящей жеребьёвке.

Принять ванну, заплести косы и уложить в сложную высокую причёску. Платье уже было готово, осталось только натянуть на себя эти несколько слоёв. Благо пока ещё не было корсетов, иначе мне было бы совсем грустно.

* * *

Перед нами стояло четыре одинаковых кувшина. Первым свой сосуд выбрал Антуан, затем, с гаденькой ухмылочкой на тонких губах, Элизабет, после Роберт и оставшийся достался мне.

Я вообще думала, что камушки будут лежать в одном кувшине, общем для всех, а не вот так. Откровенная подстава. В этот момент я была уверена, что всё это подстроено. В моём сосуде лежал всего один камень. Красный.

Лакей держал в руках развёрнутый широкий пергамент с картой королевства. На ней было отмечено четыре точки разного цвета. Жёлтый — город-порт Бристоль, синий — город Бирмингем, белый — город Йорк.

Мне достался красный — город Уолсолл, рядом горы, болота, топи и каменная земля, на которой ничего толком не растёт.

Географию нам преподавали хорошо. Просто отлично. И я прекрасно знала, в какую тьмутаракань мне предстоит отправиться…

Это место не идёт ни в какое сравнение по уровню развития с Йорком, Бирмингемом или портом Бристоль. Какие у меня шансы выиграть права на престол у моих родственничков?

Практически нулевые.

Глава 6

Поделиться с друзьями: