Эверблейз
Шрифт:
Они оба рассмеялись, и Софи почувствовала, что ее сердцебиение изменилось.
Но это не было обычное глупое порхание.
На сей раз сердце билось медленнее, будто оно приспосабливалось к легкому комфорту, зная, что она была с кем-то, кто знал ее лучше, чем кто-либо еще.
Фитц был первым эльфом, которого она встретила, и единственным, кто знал, что она действительно получила — и потеряла — в тот день, когда он нашел ее.
– Ничего себе, - сказал Фитц, вскакивая на ноги.
– Что-то не так?
– спросила Софи.
– Я не знаю. Просто ничего не делай секунду.
Его взгляд стал напряженнее, будто он пытался просверлить отверстие внутрь ее мозга. Он напомнил ей Лорда Кассиуса, хотя может чуть менее жуткого.
Фитц рассмеялся.
– У папы Кифа действительно самый жуткий взгляд, не так ли?
– Он...
– Софи застыла.
– Я ничего не говорила о папе Кифа.
– Я знаю.
– Голос Фитца был спокоен, но слова все еще чувствовались подобными бомбе, взрывающейся в голове Софи. Она сделала вдох, пытаясь не паниковать, как она подумала:
Ты можешь... меня слышать?
Она боялась передавать вопрос или отпускать свои мысли дальше.
И, тем не менее, Фитц кивнул.
Он мог читать ее мысли.
Глава 29
– Как... когда... почему...
– начала Софи, не уверенная, какой вопрос она хотела задать сначала.
Или возможно она знала.
Ты все еще можешь слышать меня?
– Да!
– сказал Фитц, подпрыгивая.
– Хотя, ничего себе, твои мысли мчатся. Я не могу в них разобраться.
Софи прикрыла уши, будто это, так или иначе, могло оградить ее разум... и вдруг она поняла, что знала лучший способ оградить свои мысли.
– Нет... не надо...
– попытался сказать ей Фитц, но было слишком поздно.
– Уф, ты просто заблокировала меня.
– Хорошо.
– Она сосредоточилась на невидимой стене, которую построила вокруг своего ума, вообразив ее максимально толстой и твердой.
– Я думал, ты доверяешь мне.
– Доверяю. Я просто...
Как она могла объяснить, что было ужасно, что он мог ковыряться в ее мозге... особенно, когда у него не было проблем позволить ей проделать ту же самую вещь с ним?
– Предполагаю, что это скорее режет слух, учитывая воспитание Софи, - сказал спокойно Тиерган, напоминая им, что они не одни.
– Мы должны помнить, Софи не росла в мире Телепатов, и даже сейчас, когда она с нами, она достаточно привыкла оставаться непроницаемой. Ты можешь винить ее за панику?
– Думаю, что нет, - пробормотал Фитц, но он все еще выглядел раздраженным.
Тиерган повернулся к Софи.
– Признаюсь, я надеялся, что ты будешь обращаться со связью немного по-другому.
– Подождите... вы знали, что Фитц сможет читать мои мысли? Почему вы не предупредили меня?
– Потому что это была только теория. Ты говорила, что Мистер Форкл - кто бы он ни был - может проходить мимо твоей мысленной блокировки. И если барьер вокруг твоего сознания исправлен от дефектов - как и должно быть, иначе могло просачиваться безумие из сломанных умов - он никак не мог проходить через барьер. Таким образом, я начал думать, что твой разум втягивает его, потому
что твой ум ему доверяет.– Но я не доверяю Мистеру Форклу.
– Особенно после того, как она узнала, что у Черного Лебедя была утечка.
– Сознательно, это может быть правдой... и не без оснований. То, что он предпочитает отговорки и маскировку вряд ли вселяет уверенность. Но подсознательно, я подозреваю, что твой разум разделяет взаимное доверие, основанное на многолетнем тесном обучении. Разве ты не веришь, что это мистер Форкл аккуратно посеял секреты Черного Лебедя в твои воспоминания?
– Да, - признала Софи.
– Но...
Она не знала, что хотела сказать. Ее разум был все еще слишком перегружен осознанием того, что Фитц побывал у нее в голове.
– Значит, вы говорите, что все, что должна сделать Софи, это просто довериться мне, чтобы впустить, и затем я смогу читать ее мысли?
– спросил Фитц.
– В самых простых терминах, да, - сказал ему Тиерган.
– Но доверять не всегда просто. Вот почему я придумал сегодняшнее упражнение. Я надеялся, что, если бы вы поделились тем, что никому никогда не рассказывали, это вызвало бы еще более глубокую связь между вами двоими. Очевидно, это сработало. Но я не уверен, как легко это можно повторить... особенно теперь, когда Софи знает и будет обороняться.
Софи почувствовала, как ее щеки вспыхнули.
– Простите. Думаю, я не должна была так волноваться.
– Нет нужды извиняться, Софи, - заверил ее Тиерган.
– Но я имел в виду, что доверие является для вас двоих самым большим активом. Если ты разрешишь Фитцу находиться в твоем уме, это сделает вас сильнее во время исцеления. Таким образом, я надеюсь, что вы готовы снова попробовать упражнение... и не отталкивай Фитца, если ему действительно удастся обойти твою блокировку.
Софи поглядела на Фитца, когда она кивнула, задавшись вопросом, думал ли он то же, что и она.
Так, должно быть, и было, потому что он спросил Тиергана:
– Это означает, что мы должны поделиться еще тремя тайнами?
Тиерган улыбнулся, опускаясь в кресло.
– Нет, думаю, на сей раз их должно быть пять.
***
– Так что происходит между тобой и Чудо-мальчиком?
– спросил Декс, как только Сандор оставил их одних. Он зашел после школы, чтобы удостовериться, что с Софи все было хорошо. Но на самом деле она была не в настроении для компании.
– Я видел, как он проигнорировал тебя на самоподготовке, - надавил он, когда шлепнулся около нее.
– Что-то должно было случиться.
Софи уставилась в книгу по истории эльфов, симулируя, что читает.
Из-за того, что произошло, она была так занята, пытаясь удержать свои мысли от всего смущающего, что только слушала тайны, которыми Фитц делился с ней. Даже сейчас единственное, что она могла вспомнить, как он подлил Биане пукающий эликсир в завтрак перед ее Церемонией Открытия, это был самый неистовый случай, связанный с вонючим газом.
А тайны, которыми она поделилась, были довольно убогими. Так что в принципе, все упражнение было полным провалом, и Фитц не разговаривал с ней с тех пор.