Эверси
Шрифт:
* * *
Сейчас, когда взгляд Джоуи оторвался от меня и вновь вернулся к лестнице, где появилась Джаз, я почувствовала внутреннее удовлетворение от моего решения поехать в Саванну. Подруга выглядела потрясающе со своими плавными изгибами и золотистыми прядями волос. Каблук на её чёрных туфлях был таким же до невозможности высоким, как и у меня, хотя её голубое платье не было столь же коротким. От взгляда на неё перехватывало дыхание, и Джоуи явно пытался вспомнить, как выполнять эту обязательную для жизнедеятельности функцию. Румянец стал расползаться по его шее, пока он рассматривал наряд Джаз. Оно того стоило. Я могла сделать это ради
— Святые небеса! — послышался знакомый голос, когда Колтон Грэйвс вышел с кухни с бутылкой пива в руках. — Джозеф, чувак, мы весь вечер будем отгонять назойливых кавалеров. Вы, девчонки… просто вау. — Он оценивающе присвистнул. Одетый в чёрные джинсы и синюю рубашку, подчёркивающую его атлетичную фигуру, он не сильно изменился с тех пор, когда я видела его в последний раз. Колтон был таким же красивым с коротко стрижеными волосами, как и в те времена, когда играл в футбольной команде на позиции полузащитника.
— Привет, Колт, — сказала я и одарила его обезоруживающей улыбкой. Может, мне уже сейчас стоит начать приводить свой план в действие? — Рада тебя видеть. Отлично выглядишь. — Он переехал в Саванну после окончания колледжа и сейчас работает в банке. Очевидно, что он старается поддерживать свою спортивную форму со времён старшей школы. Джоуи позвонил Колту и пригласил на нашу вылазку, которая приобретала эпические размеры.
— Ну, ты выросла и стала такой привлекательной, как я и думал, — сказал он, подмигивая мне. — А под словом «привлекательная» я подразумеваю «невероятно потрясающая».
Маленькая пятнадцатилетняя девочка-подросток внутри меня, которая запала на Колтона Грэйвса, сделала сейчас сальто. Настоящая же Кэри-Энн подарила ему лёгкую улыбку и кивнула.
— Завязывай, Колт, — сказал Джоуи. Я уставилась на брата.
Колт прошёлся своим испытующим взглядом по стройной фигуре Джаз.
— Джессика Фрейзер, ты живое воплощение сексуальности.
Джаз залилась румянцем, а мой брат стиснул челюсти. Я усмехнулась. Вопреки всему, я действительно могла притвориться, что мне весело.
— Вам лучше не мешать нам этим вечером, мальчики, — надменно сказала Джаз. — Мы с нетерпением жаждем привлечь к себе внимание незнакомцев, не так ли, Кэри-Энн?
Мы поняли, что действительно собрались устроить ночь кутежа и немного согрешить, как бы выразился отец Джаспера, когда сорок минут спустя поднимались по ступенькам старого особняка в Саванне.
В тускло освещённом интерьере нас встретил Верн, которого мы с трудом узнали. Его тёмные волосы были причёсаны так, что прикрывали ему один подведённый чёрной подводкой глаз. Изумрудно-зелёные тени на веках сочетались с зелёным воротником рубашки, который торчал из-под идеально подогнанного чёрного костюма, состоявшего из чёрного пиджака и узких брюк. В ухе сверкал серебристый бриллиант. Потрясающе, я никогда не видела его в более совершенном виде, чем сейчас.
— Верн! — Я прижала руку ко рту.
— Ты выглядишь потрясающе, — эхом вторила мне Джаз.
Верн приосанился.
— Как и вы, дамы, как и вы.
Купер кивнул ему.
— Чувак.
Джаспер рассмеялся и хлопнул его по спине.
— Эй, трогать нельзя, — деловито сказал Верн. — Так, у меня для вас есть идеальный
столик наверху. Следуйте за мной.Я огляделась вокруг, рассматривая излишне богатую обстановку исторического особняка. Полы из тёмного дерева блестели, потолки возвышались над нами метра на четыре. Плинтуса были выкрашены в металлически-серебристый цвет, а на стенах висели огромные, привлекающие взгляд, экзотические произведения искусства.
Мы проследовали за Верном через ресторан, прошли мимо столиков, покрытых льняными скатертями, на которых лежало сверкающее серебро. Поднявшись по лестнице с ковровым покрытием леопардовой расцветки, мы вошли в экзотический гарем. Здесь играла гипнотическая и чувственная музыка, кавер-версия одной из песен группы «Alabama Shakes», и исполнял её квартет музыкантов в углу, которых было трудно различить среди тесно прижимающихся друг к другу танцующих пар.
Длинная барная стойка из красного дерева заканчивалась зеркальными панелями, в которых отражались сверкающие и красиво одетые люди в тесном пространстве.
Верн привёл нас в угловую кабинку, вход в которую закрывали шёлковые шторы цвета бургунди. Сама комната была обставлена низкими, мягкими, изогнутыми скамейками, креслами с подушками и небольшим низким столом со свечной лампой в марокканском стиле посредине. Это место было настоящим праздником для души.
Джоуи и Колт, который приехал отдельно от нас на своём «БМВ», направились прямиком в бар. В скором времени они присоединились к нам с бутылкой шампанского в ведёрке со льдом и семью стопками чего-то мерзкого, и мы все удобно расположились в кабинке. После тостов за дружбу, будущее, мир на земле и что-то ещё, что мы могли придумать, мы чувствовали себя достаточно пьяными, и Джаз потащила меня на танцпол. Я не хотела ещё сильнее напиваться, так как знала, что моя тоска только усилится, а все внутренние барьеры от мыслей о Джеке рухнут.
На нас с Джаз оборачивались, пока мы пересекали зал, и прошло не много времени, прежде чем нас пригласили потанцевать, от предложений выпить с серьёзного вида типами мы отказались. Через несколько песен Джаз перехватила мой взгляд и подмигнула, я откинула голову назад и беззаботно рассмеялась, на какое-то время подумав, как же на самом деле здесь здорово.
Я небрежно отстранилась от настойчивых объятий последнего поклонника, когда Колт обхватил меня за талию и привлёк к себе. На мгновенье в моём животе затрепетали бабочки от воспоминаний, каково было танцевать с ним на выпускном. Я посмотрела на красивое лицо парня. Он наклонился к моему уху, покачиваясь в такт музыке. Квартет исполнителей взяли перерыв, и из динамиков послышались «Muse» с их ритмичными идеальными гитарными ритмами.
— Эй, красавица, — пробормотал Колт. — Ты в порядке?
Его большая ладонь, растопыренная на моей пояснице, лежала как-то слишком интимно, но мне не было неприятно. Возможно, всё дело в алкоголе или гложущей меня изнутри тоске, но я могла бы попытаться забыть Джека с Колтом. Джаз всегда говорила, что это лучший способ пережить несчастную любовь.
Я кивнула около его щеки и начала покачиваться вместе с ним. Почему я не могла сходить на свидание с нормальным парнем? Чего я боялась? Остаться в Бухте Батлера с симпатичным и надёжным бойфрендом, который будет работать в каком-нибудь банке, — идеальная картина. Только кровь не искрилась бы у меня в венах, и тепло не разливалось бы внутри от его прикосновений, но нам было бы хорошо.