Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:

Скрипнув от досады зубами ещё раз, схватила Райлу и помогла ей подняться.

— Бежим, скорее!

— Я не умею плавать! — беспомощно воскликнула мама.

— Тебе и не нужно. Держись за мои плечи и постарайся меня не утопить.

Мы вошли в воду, нет, даже вбежали. Время поджимало, рыки и визги дерущихся волков громко раздавались позади. Вспомнились слова Гутрун, что это дань. И нужно отнестись к этой потере философски. Но жабка душила.

Ледяные воды Сольваны с радостью приняли наши тушки; мама взвизгнула от холода, но я, стараясь не выбивать клыками барабанную дробь и тихо радуясь, что сегодня река спокойнее обычного, напрягла последние силы, чтобы как можно скорее добраться до виднеющегося вдалеке силуэта

лодки и двух женщин на ней. Как в тумане только на голом упрямстве, когда члены свело от холода и хотелось на всё плюнуть, сомкнуть глаза и ухнуть в столь желанный сон, я доплыла-таки до шлюпки. Вцепившись мёртвой хваткой пальцами-крючьями в деревянный борт, свесила голову, сознание меркло. Краем уха услышала, что Райлу затащили на борт, а потом и в меня вцепились сразу несколько крепких рук и потянули куда-то вверх. Дальше организм не выдержал такого издевательства и просто отключился. Последнее, что помню, настойчивый голос мамы:

— Уплываем! Быстрее!..

Тело ломило, крутило и знобило. Кажется, я заболела? Веки были тяжёлыми и приподнять их оказалось ещё тем испытанием! И что-то мешало дышать… снова попробовала втянуть носом воздух и тут же почувствовала — не втягивается! Хлюпает, одна ноздря наглухо забита, в правом ухе стреляет, а ещё страшно першит горло — каждое сглатывание вызывает резь и болевой спазм. Ааа!

— Аруна, — проскрипел надо мной голос, — на, выпей. Полегчает.

Открыв опухшие глаза, поймала взгляд Гутрун. Старушка сидела около моей лежанки на сделанной мной табуретке.

— Отвар из кариллы и немного ракоты, — пояснила она, — и мёда добавила, не так горчить будет.

Говорить было больно, поэтому я промолчала. С трудом сев, благодарно взяла кружку и послушно выпила отвар до самого дна.

— Как мама? — выдавила из себя, потому что в доме её не было видно.

— Утром рано, как вскочила, выпила отвар, ей полегчало через некоторое время, и она помчалась на помощь, — осуждающе прокряхтела женщина, — а ей бы отлежаться, сил набраться… Хотя и тут её понять можно — работы непочатый край, столько мяса следует пересолить, накоптить…

Я покивала, но в отличие от Райлы сил встать у меня не было. Неудержимо клонило в сон. Скользнув внутренним зрением в организм, проверила резервуары — центральный был также пуст, зато на ногах и под лопатками золотилась драгоценная магическая энергия. Значит, следующим наполнится тот, что в груди. Но нужно ещё поспать. И желательно плотно поесть.

— Сейчас тебе полегчает, девочка, полежи, а я схожу за мясной похлёбкой, обожди немного, — словно прочитав мои мысли, сказала травница и тяжело встала на ноги. — Все мы устали за вчерашний необычайно сложный день, а уж я, старушка, тем более, хоть и не особо напрягалась физически. Зато переволновалась, когда почуяла опасность на том берегу.

Женщина ушла, оставив меня одну, а я снова прилегла на жёсткую узкую кровать. Надо бы матрас «придумать», хотя бы сухой травой набить, и то будет мягче спать, чем на вытертой в дырках старой шкуре.

Карилла волшебная трава, подействовала на мой ослабленный вчерашними приключениями и ночным заплывом в ледяной воде, где-то через четверть часа. Именно через пятнадцать минут вернулась и Гутрун, а следом за ней в дом вошёл Эджилл. Его вчера женщины назначили старшим над детьми. Мальчик быстро вытягивался и в будущем обещал стать замечательным орком и помощником матери.

В руках он нёс увесистый «поднос» из плоской деревяшки, на котором стояла глубокая глиняная миска с чем-то вкусно пахнущим, кувшин и пара лепёшек.

Чувствуя себя гораздо лучше, я села, тем временем поднос установили на стол.

— Как ты, Аруна? — спросил мальчик.

— Жить буду, Эджи, улыбнулась я и встала.

— Пойдём, каждая пара рук пригодится, — позвала его Гутрун, мальчик кивнул, снова посмотрел на меня и вдруг сказал:

Спасибо тебе, Аруна.

— За что? — искренне удивилась я.

— За то, что когда-то не бросила нас с мамой. Нам здесь очень хорошо. Не думай, пусть я ещё ребёнок, но уже многое умею. Ты всегда можешь на меня положиться! — и гордо выпятил тощую грудь. Подойдя к нему, взлохматила жёсткие тёмно-коричневые волосы и улыбнулась:

— Из тебя получится отличный воин и вождь, — глаза мальчика блеснули радостью, и он вприпрыжку выскочил из дома.

Усевшись за стол, отодвинув на задний план суетливые мысли и тревоги, взялась за ложку, искусно вырезанную дядькой Ансом из дерева. Как он там? По времени должен был уже добраться до зева Галбрэндра. И даже повернуть назад. Вздохнув, опустила ложку в наваристый суп с плавающим в нём кусками мяса, зёрен и каких-то корений. Ела так, что за ушами трещало — вкусно, слов нет! А ещё горячие лепёшки из муки ручного помола, но это нисколько не умаляло их вкуса. Отодвинув пустую миску, с удовольствием потянулась, хрустя суставами, после чего налила в другую чашку горячего взвара из сушёных листьев местной ягоды по вкусу похожей на землянику с нотками лимона, и с удовольствием принялась пить. Не спеша, с чувством, с толком, с расстановкой.

Нос окончательно «разблокировался», резь в горле притупилась, а стрельба в правом ухе сошла на нет. Но тем не менее меня снова потянуло в сон. Хотя я планировала выйти из дома и помочь женщинами. Действительно, работы — непочатый край! Так много надо успеть, чтобы не дай Хеймдалль, мясо не протухло.

Но, видать, организму нужно было перезагрузиться, и я снова вытянулась на своей «кровати». Перед тем как провалиться в оздоравливающий сон, ещё раз подумала об Ансгаре — волновалась за него не на шутку, хотя меня неизменно успокаивала мысль, что он не один и рядом с ним Джерард. Странно, не думала, что буду скучать по молчаливому страшному стражу.

Глава 19

Интерлюдия

— Мда… что же, ломать не строить… — Ансгар замер у глубокого оврага, даже заглянул в него, чтобы посмотреть, что там внизу. А ничего и никого там не было, зато уже появилось немного воды и края начали обваливаться, поэтому, чтобы не свалиться, орк отшагнул назад и вгляделся в далёкий остров, окутанный рассветной плотной дымкой. — Интересно, что же здесь произошло? — негромко буркнул он себе под нос и вздохнул. Нужно развести костёр побольше, заварить горячий взвар и ждать. Ждать, пока его не заметят дети-дозорные.

Дорога назад оказалась легче и быстрее: он снова чувствовал скрытые пути, обходя опасности. Камень души хранился теперь не в его ноге, мешая сосредоточиться, а в шкатулке из сейки, которую в свою очередь нёс Джерард. Пришлось накрыть нежить плотной тканью, её Анс забрал из своей хижины, где жил последние годы, чтобы мёртвый король мог передвигать хотя бы до полудня без боязни сгореть от солнечных лучшей. Но неизменно, стоило солнцу набрать полную силу, Анс прятал своего провожатого в глубокие чёрные пещеры. Сам же разводил костёр, дожидаясь наступления ночи. А уж когда они добрались до светлой части леса, орк отпустил Джера, свернул плотный отрез ткани в тугой рулон и закинул за спину. Немой телохранитель выполнил свою задачу и больше не было смысла подвергать его опасности в дневное время.

Костёр весело трещал, над ним Анс подвесил железный казанок, закинул нарезанный корешок кариллы, пучок свежей ракоты и листья зеянника. Помешав их во вскипающей воде, достал остатки сушёных полосок мяса прыгуна и вгрызся в него с особым остервенением — Ансгару надоело жевать эту подошву, но другой еды не было, а охотиться — тратить драгоценное время. А он ведь спешил, боясь, что что-нибудь случится с поселением, где остались одни беззащитные женщины да дети. Эта мысль гнала его, подстёгивала и не давала толком выспаться.

Поделиться с друзьями: