"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43
Шрифт:
— Это как-то до меня всё случилось. Горы, но считаются Степью, каганатом. Словом… Мне нужны вовсе не грузовики, а специальная техника.
— Вездеходы? Освоение лесов? — предположил он.
— Вроде того.
— Тогда Вам нужны не двигатели, а катерпиллары.
— Гм. Простите мои скромные познания в английском. Это английский? Вы сказали «гусеничка»?
— Йа. Гусеничка. Гусеница.
Он полез в каталог, ловко и привычно полистал и открыл на одной из страниц.
Катерпиллар оказался вовсе не гусеницей.
Это было ядрёная приплюснутая техника, два корпуса, на плоских гусеницах, как
— Вездеход?
— Так и сказал, — кивнул немец. — Но штука дорогая. Двадцать две тысячи шестьсот за единицы. В наличии нет, заказать, полная предоплата, потом ждать. Два-три месяца.
Ещё раз глянул на гусеничку. Прикольная вещица, к тому же «дом на колёсах», точнее сказать, на гусеницах. Гусеница на гусеницах. Но для моих целей не подходит.
— Пока что нужен не такой.
— А какой?
— Скорее, трактор на больших колёсах.
— Два побольше, два поменьше. Насколько большие?
— В лесу нет дорог, даже троп иногда нет. Мне нужно что-то вроде английского бигфута, слышал такой термин?
— Шутовская машина. Дас из не серьёзно.
— Я не разбираюсь.
Взяв из кармана блокнот, нарисовал как себе представляю раму своей техники.
— Хм. Дас из скорее лесозаготовительный трактор, штучная специальная техника. Но колеса всё же должны быть разными. Передние мелкие, двигатель сзади, там большие.
— Поэтому и говорю, что не совсем трактор. Мне надо, чтобы он летал по лесу, по подлеску, по мелководью, по болоту, по холмам. Как дикий кабанчик, как козлик горный.
— Козлик. Тзиге. И что Ваш козлик будет делать?
— Разведка, геология, доставка грузов. По моей местности нужен именно такой. Одинаковые колеса, высокая посадка.
— Герр граф Аркадий. Мы умеем варить рамы. Можем сделать Вам. Колеса подобрать и ходовую. Бак, провода, освещение. Всё от трактор и грузовик.
— Мне нужно, чтобы двигатель был в центре.
— Вас? Почему?
— Центр тяжести.
— Ааа… Ну, хотите, сделаем так.
— Прямо-таки сделаете?
Глава 19
Каган-сейшн
Стойбище великого (это по его собственному утверждению, иного обоснования я пока не видел) кагана Юбы было суетливо, наполнено звуками, гомоном, запахами коней, барашков, коров, предостерегающим мычаньем быков. Брехали псы и смеялись люди. И в то же время никакой паники не ощущалось, это была житейская возня.
Мне впервые пришло в голову оценить расположение населённого пункта с военной точки зрения.
Стойбище располагалось на берегу ручья. В целом это всё, равнина, неровная, с кустами и клочками леса, который постепенно изводили на дрова и строительный материал, чуть в стороне начинался неровный лес, но всё больше луга, ровные участки, пастбища. Горы в этой части каганата были где-то на горизонте как нечто не очень существенное.
Тут уж действительно, внезапный враг, случись таковой, может напасть с любой стороны, его не остановит ни ручей, который способен форсировать даже занятый конником конь, ни лес, нет укреплений,
вала, вообще ничего. А все эти разрозненные скопления деревьев и перепады местности только усугубляют возможность подойти незамеченными.Словом, я не стратег, ни разу не Суворов, но даже я понимаю, что место с военной точки зрения крайне дрянное. Быть может — самое худшее из возможных.
— Привет, Олег, доброго времени суток тебе! — широкими взмахами руки поприветствовал бывшего шулера, а ныне работника ставки министерства иностранных дел, которая пока что располагалась в чуть покосившейся юрте.
— И Вам, Ваше сияние, того же и даже больше.
— Что тут у нас? Юба вернулся с охоты?
— Он сам, его раздутое эго, а с ними вся шобла дармоедов и халявщиков, — подтвердил Олег. — Калдырить будут в честь удачной охоты. Всем аулом. Меня только не позвали. Видите ли, «ты нечист на руку»! Да во всём грязном стойбище, может, только я и мою руки!
Под аккомпанемент его возмущений проверил, есть ли кто в ставке «министра иностранных дел» и как там в целом обстоят дела.
— А дядя Миша?
— Там, в самой гуще. И Тайлер.
— А Фёдор Иванович?
— Этот не пошёл. Сказал, не стану я со всеми бухать. Потом добавил несколько странных эпитетов. Босс, а что такое — поц ин тухес?
— Кто сказал? Фёдор Иванович?
— Ага.
— Фёдор Иванович не доволен. Ругается он. Кстати, куда ушёл?
— Он с самолётом возится.
— Возможно, я согласен с его оценкой планов по грандиозной пьянке, когда… Олег, а ты быстро собираешься?
— А что?
— Ты не еврей, нет? Ты зачем вопросом на вопрос отвечаешь?
Он открыл, было, рот чтобы вернуть мне этот же аргумент (потому что я тоже ответил вопросом на вопрос), но передумал на стадии социальной оценки своих слов в сочетании с нашими статусами. Я граф, а он беглый каторжник на чужбине.
— Нет, не еврей. Торчал бы я тут, если бы был. А собираюсь довольно быстро. Нищему собраться, только подпоясаться.
— У меня есть небольшое желание тебя перевезти в мой домен, вотчину.
— В бывшие владения Вашего усопшего дядюшки Амвросия Дмитриевича!? — обрадовался было он.
— Чего?! Да щас, неси седло. Нет, в местные земли, но подальше от этого стойбища.
Олег с некоторой тоской осмотрел поселение. Видно было, что он тут не родной, но степняки, местами перемешанные с алтайцами, были ему понятными людьми, с которыми он наладил отношения, чем-то обменивался, у него тут обустроен быт.
— Смотри, Олег, я не настаиваю, — неназойливо прервал его размышления, — Но есть мнение, что тут может в какой-то момент начаться война. Я напирать на тебя не стану. Вот тебе карты, ходи любой.
Эпитет был выбран по принципу, чтобы был понятен ему.
— Вариант номер раз, я тебя увожу к… к Николаю. Это в моей вотчине, прикуплю сейчас тут же собранную юрту, ты её как-то на месте соберёшь, плюс скарб упакуешь. И будет у тебя вместо шумного стойбища один бывший ветеринарный чиновник, большой молчун. Ну, там ещё чудеса творятся вокруг, но ты не обращай внимания. Рыба в реке, дров вволю, воды хоть залейся, огромные звёзды по ночам. Вариант номер два. Я тоже тебя везу и отвожу за ручку, как в группу в детском саду к другим карапузам, к твоим бывшим коллегам.