Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-87". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:

Орочье восстание, которое охватило несколько латифундий создало риски для торговли. Война в Центральных провинциях и окончательный распад Империи лишили Юг большинства рынков сбыта, а обнищание тамошнего населения и разорение дворян — сократило спрос на предметы роскоши, которыми являлись и шелк, и Ко, и специи. В связи с этим ухудшилось положение дел и на Юге. Конечно, плодородные земли Страны Хлопка могли прокормить и в два раза больше людей, чем проживало там сейчас, но одно дело — не голодать, а другое — вести зажиточную, интересную жизнь, идти вперед с высоко поднятой головой!

И потому молодые поселяне-орра, которым не хватило работы и доходов на сократившихся фермерских посевных площадях

шафрана, кориандра, горчицы, майорана и других пряностей, подписывали контракт пикинера, рассчитывая отдать полученный аванс многочисленной семье. А самому — обзавестись экипировкой, кормежкой, ежемесячными выплатами, долей в добыче и, кто знает — славой и репутацией, которые, как известно — первый шаг к статусу аристократа!

Настоящих же аристократов кроме приличного жалованья будоражила личность Аркана: они завидовали тем, кто повидал далекие земли, пережил невероятные приключения и теперь мог о них рассказывать в тавернах и кабаках, похваляясь диковинными украшениями, дорогим оружием или — боевыми шрамами. «Там где Аркан — всегда что-нибудь происходит», эту расхожую истину знали все, и потому — торопились поучаствовать в эпохальных событиях. Принципиальным моментом для орра был враг с которым придется скрестить оружие. Буревестник здесь скрывать ничего не собирался: воевать придется с войсками узурпатора Краузе, слугами Синедриона и эльфами Туринн-Таура. Ни к кому из них южане теплых чувств не испытывали, и более того — они мать-мать-мать их всех, их родню, домочадцев и присных.

Маршируя на Восток, Экспедиционный Корпус учился чувствовать себя единым целым. Командиры и солдаты притирались друг к другу, южане учились уважать зверобоев, слушаться непривычных приказов, поддерживать порядок и чистоту в лагере, использовать странную боевую тактику. Орденцы доходчиво объясняли: дело придется иметь не только с орками и людьми, а Лоусоны, Дэниэлсы и прочие, уже видавшие злое колдовство в асиенде Галахеров кивали и рассказывали соратникам о том, что пережили в ту страшную ночь…

На третий день войско Аркана покинуло южные пределы, оставив за спиной зеленые луга и тенистые рощи. Начались плоскогорья и лесостепи Юго-Востока. Перед Экспедиционным корпусом предстала страна Первого Ковчега, колыбель Империи, земля ортодоксов!

* * *

Наверное, Буревестник с гораздо большим трепетом воспринял бы свое прибытие на эту священную для каждого настоящего имперца землю, если бы не удивительное событие, случившееся на привале, за сутки до пересечения Экспедиционным Корпусом земель княжества Альбакастра, владений Великой Семьи Корнелиев, родового домена младшей ветви этой знаменитой династии.

Аркан как раз вспоминал свою первую встречу с Луцием Корнелием Гастой — в Кесарии. Тогда этот знаменитый копейщик произвел на него вполне благоприятное впечатление, показался умным человеком… Почему же он позволил втянуть себя в идиотскую затею с этим военным походом в Центральные провинции? Почему они все позволили?

Рем по своей квартирмейстерской привычке обходил и инспектировал обоз, убеждаясь в сохранности припасов и соблюдении правил хранения продовольствия. Задумавшись о Корнелиях, он остановился у одного из фургонов, и вдруг — из под колес к нему кинулась странная, грузная темная фигура, так быстро, что он и среагировать не успел. Крепкие лопатообразные зеленые лапищи ухватили Аркана за ладони, покатый лоб прижался к костяшкам пальцев — незнакомец стоял на одном колене.

— Я ваш человек! — прорычал он. — Я ваш орк, ваше высочество!

Шарль и Луи — вечные сержанты-телохранители — уже обнажили мечи и приставили острия клинков к горлу внезапного верноподданного, но Рем только цыкнул зубом:

— Если бы он хотел причинить мне вред — то уже попытался бы. Плохо у нас поставлена

охрана, маэстру, если какой-то орк сумел подобраться ко мне так близко… — Буревестник протянул руку — и поднял зеленокожего с земли. — Дайте ему шаперон, иначе наши вспыльчивые южные друзья могут совершить что-то необдуманное. И пойдемте ко мне в палатку — там говорить будет сподручнее.

Желтые глаза орка сверкали в отблесках факелов, клыки, чуть выпирающие над нижней губой и характерный цвет кожи действительно могли послужить причиной для лишних вопросов, так что спряатать их под капюшоном оказалось хорошей идеей. А вот мощная коренастая фигура, неожиданное для рабского сословия круглое пузо и чуть прихрамывающая походка для Аркана стали поводом для определенных догадок, которые он и озвучил после того, как откинул полог палатки и прошел внутрь, приглашая нежданного гостя за собой.

— Ты — Хромой, маэстру орк, — констатировал Рем, присаживаясь на деревянное кресло, эдакий эрзац-трон.

Он бы и не подумал возить его с собой, но этот предмет мебели, как и один из герцогских обручей-корон, и копию скипетра прислал ему отец из Аскерона. Мол, не позорься, сынок! Имей уважение к себе и титулу! Если уж собрался дальние страны на рога ставить — делай это как подобает герцогу: на троне, со скипетром и в короне, а не глупости все эти… Так что теперь Рем имел возможность расположиться с комфортом, а занявшие позиции справа и слева от своего господина Шарль и Луи создавали впечатление чего-то вроде почетного караула.

— Я — Хромой, бывший сиропщик Галахеров, а до этого — смотритель книгохранилища Флэнаганов, — очень внятно, с толком и расстановкой, весьма непривычными для зеленокожего, проговорил орк. — После — внезапный вождь восстания… Нынче — беглец, которого хотят убить и свои, и чужие.

— Вот как? Чего же ты хочешь от меня, маэстру Хромой? — закинул ногу на ногу Аркан, тяжело, по-фамильному глядя на собеседника. — Зачем назвал себя моим человеком? Ладно — пусть орком. Все мы — дети Божьи, или, как говорит один мой друг из-за моря — эрухин! Странно видеть тебя здесь, среди боевых порядков твоих врагов, присягающим тому, кто убил почти все твое войско.

— Войско? — неожиданно умный, но при этом ожесточенный взгляд Хромого стал злым. — Это не войско, это стадо кровожадных дикарей! Вы думаете, я не знаю своих соплеменников? Или питаю иллюзии на их счет?

— Питаю иллюзии? — поднял бровь Аркан. — Не очень-то подходящий оборот речи для кровожадного дикаря. Вы сложнее чем кажетесь на первый взгляд, маэстру Хромой.

— Я уже сказал, что работал в книгохранилище, когда был мальчишкой. Не знаю, зачем старая леди Флэнаган взяла себе орчонка в услужение, наверное я был для нее кем-то вроде дрессированой зверюшки. Но она научила меня, как вести себя в обществе, выучила меня читать и писать… И я читал, ваше высочество. Я очень много читал, — Хромой внезапно пошатнулся, а желудок его издал весьма неуместный звук, подобный стону раненого буйвола.

Рем сообразил быстро:

— Принесите ему еды и питья, — кивнул он своим людям, а потом спросил: — Ты ведь не ел несколько дней, верно?

— Когда висишь под днищем фургона — сложно раздобыть съестное, — пояснил орк. — А я висел от самой Тулламоры, где догнал вас. Я бы хотел ответить на ваш вопрос о причинах, которые заставили меня прийти к вам и проситься под вашу руку. Позволите?

— Слушаю, — пожал плечами Аркан.

— Только вы можете сделать из банды кровожадных дикарей — войско, из бывших рабов — аристократов, из изгнанников — могущественных и богатых мужчин и женщин! — орк снова преклонил колено. — Я не прошу за взрослых. Я прошу за детей. Заберите их под свою руку, научите жить достойную, самостоятельную жизнь! Мы — сильный и храбрый народ, и не глупее прочих, но…

Поделиться с друзьями: