Феникс
Шрифт:
Командир одичалых прожигал гостя убийственным взглядом и, судя по лицу, едва сдерживался, чтобы не запустить в него ножом. Впрочем, не он один, но, Мизинца это, казалось, только раззадоривало.
– Это вы прислали письмо?
– спросила Маргери, хотя и без того уже знала ответ.
– Леди Тирелл, - Петир наигранно всплеснул руками, будто только сейчас заметил её - чудно выглядите! Боги, боги… Как давно я вас не видел! Надеюсь, вы хорошо устроились?
Санса не выдержала.
– Отвечайте на вопрос, лорд Бейлиш.
Мизинец огляделся. Пять пар глаз свирепо глядели
– Совершенно верно, - сказал он, и добавил вкрадчиво, - думаю, тут будут уместны слова благодарности.
– За что? – хмыкнул Джон.
– Я принёс добрые вести, - Петир сказал это так, будто речь шла о чём-то само собой разумеющимся.
– Как вы узнали, что я здесь? – спросила Маргери.
– Знаю, знаю… – вздохнул он, - вы не верите мне, прекрасная леди, и я вас не виню. – Мизинец в своей обычной манере выдержал эффектную паузу, - и всё же… у вас ещё есть друзья. Друзья, которым вы можете доверять.
– Это вам что ли? – хмыкнула она. – Простите, лорд Бейлиш, но вы не слишком внушаете доверие.
– И, как я уже сказал, - продолжил он, - я вас не виню. Меня попросили передать вам послание, и я это сделал.
– Варис… – догадалась Маргери, и покачала головой, - не зря его прозвали Пауком, раз он протянул свои лапки даже через Узкое Море.
– Вы чрезвычайно проницательны, миледи! – восхитился Петир.
Его паясничание начинало её раздражать.
– Довольно! – Джон, судя по всему, разделял её чувства, - либо вы сейчас рассказываете нам всё, либо я велю своим солдатам сбросить вас с башни.
Чем дальше рассказывал Мизинец, тем отчаяннее билось её сердце. Со слов Бейлиша выходило, что он с самого начала знал о том, что Маргери осталась жива – об этом ему сообщил Реин, один из солдат, что прибыл с ней в Винтерфелл. Джон, услышав это, недовольно покачал головой. “Я же говорил, что это кто-то из твоих людей”, напомнил он мрачно. Реин же и не пытался оправдываться, сказав лишь, что действовал исключительно в интересах своей госпожи. Следом Мизинец поведал, что как только ему стало известно о судьбе Маргери, он немедля отправил два письма: первое в Миерин, за Узкое Море, а второе в Хайгарден.
– Так, бабушка знает, что я жива?! – воскликнула Маргери, но тут же взяла себя в руки и уже спокойнее продолжила, - слава богам. Я очень переживала за неё.
Это было ещё мягко сказано. И пусть со стороны Оленна Тирелл выглядела неприступной и расчётливой, Маргери знала её лучше, чем кто-либо другой. Теперь, когда в мире у неё не осталось никого, всё её мысли были о бабушке. После взрыва септы, едва придя в себя, она хотела написать ей, но Мелисандра отговорила её, убедив, что сейчас это может быть опасно.
– Об этом не волнуйтесь, миледи, - успокоил Петир. – Леди Тирелл шлёт вам свою любовь и просит быть осторожной.
– Благодарю, милорд, - чинно ответила Маргери и отвернулась, чтобы он не увидел слёз в её глазах.
– А что насчёт Миерина? – спросил Джон.
– Именно там сейчас находится королева Дейнерис, - пояснил Бейлиш и глянул на Джона с долей снисхождения, - вам, как королю Севера, необходимо
знать такие вещи и держать руку на пульсе, что называется. – И прежде, чем Джон ответил ему, продолжил, - но писал я не ей, а, как вы уже догадались Варису. А он, в свою очередь, велел прислать вам это.Маргери оставалось только дивиться, какие интриги всё это время плелись за её спиной. Ещё получив письмо, она предположила, что в этом деле не обошлось без Мизинца, но и подумать не могла, что всё зашло так далеко.
– Королева Дейнерис надеется на вашу помощь, - сообщил Петир. – Взамен Север получит независимость.
Джон и Санса переглянулись. После всего, что случилось в такую щедрость со стороны никому не известной девчонки, зовущей себя королевой, верилось слабо.
– Она знает, что на нас движется армия Иных?
– Которых никто не видел вот уже тысячу лет? – спокойно уточнил Петир, и улыбнулся, словно родитель, которому ребёнок поведал о чудищах, что живут под кроватью.
Джон стиснул зубы и явно собрался поставить Мизинца на место, но тут снова вмешалась Санса.
– Довольно! – воскликнула она. – Разве такие вещи решаются в один момент? – леди Старк вдруг ослепительно улыбнулась и велела слуге долить Петиру вина, - передайте королеве, что мы бесконечно благодарны за столь щедрое предложение и верим в справедливость её дела. Но моему брату нужно время, чтобы всё обдумать.
Маргери улыбнулась краешками губ и покачала головой. Из Сансы определённо выйдет толк, подумала она. Свалившиеся на её плечи невзгоды превратили наивную девочку в мудрую, рассудительную женщину, и, как выяснилось, неплохого дипломата.
– Разумеется, - согласился Петир, - и королева понимает это.
– Вы уже называете её королевой? – усмехнулся Джон. – Впрочем, Санса говорила мне, что вы всегда держите нос по ветру.
– И потому до сих пор жив, - ответил Бейлиш.
– Ты веришь ему? – спросил Джон, когда после ужина они с Маргери остались наедине.
– Как там говорила твоя сестра? “Только дурак поверит Мизинцу”. Но… сейчас я думаю, что он говорит правду.
– Утром ты думала, что никто из твоих людей не может проговориться, - напомнил он. – Мы не можем знать наверняка.
– Не можем, - согласилась Маргери. – И что ты предлагаешь? Убить его?
– Пусть остаётся в Винтерфелле. Я велю стражникам не спускать с него глаз.
– А если это правда? Насчёт королевы Дейнерис? Ты поддержишь её?
– Пока рано об этом говорить, - вздохнул Джон, - Дейнерис и её армия за тысячи и тысячи лиг отсюда, а Иные…
– Может, хватит уже? – не выдержала Маргери. – Ты постоянно говоришь о них, но где они, Джон? Их нет! – она развела руками, - а вот Серсея на троне вполне реальна.
– Ты не видела того, что видел я, - Джон подошёл к ней и схватил за плечо.
Маргери вскрикнула.
– Мне больно!
– Когда к нашим стенам явятся Иные, - Джон будто не слышал её, - спасения не будет. Они не знают ни жалости, ни милосердия. Тогда ты поймёшь, о чём я говорил, но будет поздно.
Их лица разделяли всего несколько сантиметров, и Маргери чувствовала его дыхание на своей щеке.