Фермер: перерождение
Шрифт:
— Готов, — твердо ответил я. — Только нужно все правильно организовать.
— Разумеется. Мы начнем с небольших групп, по десять-пятнадцать человек. Недельные курсы с практическими занятиями.
Громов не скрывал удовольствия:
— Павел Николаевич, это же прекрасная перспектива для нашего совхоза. И престиж, и дополнительное финансирование.
— Именно, — согласился областной агроном. — Курсы будут финансироваться из областного бюджета. Плюс командировочные для слушателей.
Мы вернулись в контору, где Самойлов подробно записал все
— Через неделю у нас областное совещание агрономов, — сообщил он перед отъездом. — Михаил Михайлович, привозите Корнилова. Пусть доложит о ваших достижениях.
— Обязательно привезем, — пообещал Громов.
Когда областной агроном уехал, директор радостно потер руки:
— Ну что, Виктор Алексеевич, прославились мы на всю область! Теперь к нам специалисты со всех концов ездить будут.
— Главное, чтобы результаты оправдали ожидания, — задумчиво ответил я. — Обещать легко, а выполнять сложнее.
— Выполним, — уверенно заявил Громов. — У нас же все по науке делается.
Вечером я сидел дома, обдумывая произошедшее. День принес важные перемены.
Из местного новатора я постепенно превращался в областного специалиста. Это открывало новые возможности, но и накладывало дополнительную ответственность.
Через неделю предстояло выступление на областном совещании. Нужно готовить серьезный доклад, который произведет должное впечатление на руководство области.
На следующий день к моему дому потянулись посетители. Сначала приехал агроном из соседнего совхоза, потом механизатор из райцентра, затем группа студентов-практикантов из сельхозтехникума.
— Виктор Алексеевич, покажите, как террасы делаете, — просили агрономы.
— А дробилку можно посмотреть в работе? — интересовались механизаторы.
— Можно ли получить семена ваших сортов? — спрашивали студенты.
Я превратился в местную достопримечательность. Каждый день кто-то приезжал посмотреть на «чудеса алтайского агронома». Приходилось тратить время на экскурсии, объяснения, консультации.
С одной стороны, это льстило самолюбию. С другой, отвлекало от основной работы. А до уборки оставалось не так много времени, и нужно подготовиться к ней самым тщательным образом.
Но неожиданно в мою подготовку добавился еще один, неожиданный и интересный фактор.
На третий день после визита областного агронома, когда я разбирал в сарае инструменты после очередного ремонта террасообразователя, услышал тихое поскрипывание калитки. Обернулся и увидел невысокую сгорбленную фигуру в темном платке.
Старуха шла медленно, опираясь на суковатую палку, но держалась прямо. На вид ей было лет семьдесят, может, больше. Лицо изборожденное морщинами, но глаза живые, проницательные.
— Ты агроном Корнилов? — спросила она, подойдя ближе.
— Виктор Алексеевич, — кивнул я, вытирая руки ветошью. — А вас как звать-величать?
— Матрена я. В лесу живу, за три версты отсюда. Слыхала про тебя, что землю оживляешь.
Я
присмотрелся к старухе внимательнее. Одета просто, но чисто. Платок повязан по-старинному, под подбородком. На шее какие-то узелки из трав, должно быть, обереги.— Проходите, Матрена… простите, а по отчеству как?
— Да какое отчество, — махнула рукой старуха. — Матрена и есть. Матушкой в селе кличут. Травницей.
Я вспомнил рассказы Егорыча о местной знахарке, к которой люди ходили за лечебными снадобьями. Живет одна в лесной избушке, знает толк в травах и корешках. Молва приписывала ей чуть ли не колдовские способности.
— Чем могу помочь? — спросил я, указывая на скамейку у дома.
Матрена села, положила палку рядом, внимательно оглядела мой огород.
— Помочь мне некому, сынок, — проговорила она задумчиво. — Сама всю жизнь людям помогаю. А вот совета спросить пришла.
— Слушаю.
— Травы лечебные выращиваю. Зверобой, календулу, мать-и-мачеху, ромашку аптечную. Да не все ладится. Раньше в лесу много росло дикого, а теперь меньше стало. Вот и думаю, может, на огороде посадить, как у людей овощи растут.
Я заинтересовался. Лекарственные растения — тема, которую в сельхозинституте изучали поверхностно, но принципы агротехники для них те же, что и для других культур.
— А что конкретно не получается? — уточнил я.
— Календула слабая вырастает, цветков мало. Зверобой вообще не всходит. А ромашка есть, но не та, что нужна. Дикая какая-то.
— Покажете, что у вас растет?
Матрена кивнула, поднялась с трудом. Мы прошли к дальнему краю огорода, где я экспериментировал с дикорастущими растениями.
— Вот ромашка ваша, — старуха указала палкой на заросли белых цветков. — Видите, лепестки широкие, а серединка плоская. Это не лечебная.
Я присмотрелся. Действительно, соцветия отличались от тех, что показывали в учебниках по фармакогнозии.
— А какая нужна?
— Аптечная ромашка мелкая, лепестки узкие, серединка выпуклая. И пахнет по-особому, медом с яблоками.
— Понятно. А семена где брать?
— В лесу есть, только мало. Да и собрать трудно, мелкие больно.
Я задумался. Проблема в том, что Матрена пыталась выращивать дикорастущие виды как культурные растения, не учитывая их особенности.
— Матрена, а расскажите, как вы раньше травы заготавливали. В лесу где искали?
Старуха оживилась, заговорила охотно:
— Каждая трава свое место любит. Зверобой — на солнечных полянках, где земля песчаная. Мать-и-мачеха у оврагов, где влажно. Календула дикая по краям болотец.
— А время сбора?
— Тоже у каждой свое. Зверобой в Иванов день, когда солнце в зените. Календулу на молодой месяц. Ромашку на рассвете, пока роса не сошла.
Я слушал внимательно. В словах старухи была логика, основанная на многолетних наблюдениях. Время сбора соответствовало периоду максимального накопления действующих веществ в растениях. Место произрастания — оптимальным условиям для каждого вида.