Финал
Шрифт:
Неубедительная защита. Мужчина пересекает комнату и садится на кровать. Он смотрит на меня. Тишина. Тишина, если не считать воды, все еще капающей из душа. Он похлопывает по месту рядом с собой.
– Иди сюда, - говорит он мне.
– Садись.
У меня напрягается спина. Я могу сказать, когда поведение человека меняется, когда берут верх его низменные желания. Я делаю шаг назад. Он смотрит на меня. Ждет. Молчание затягивается. Наконец он тяжело вздыхает.
– Я вижу тебя, - говорит он.
– Хочешь увидеть меня?
Я качаю головой, мне холодно и пробивает дрожь. Я не хочу видеть ничего, если только не будет вероятности,
– Жаль, - говорит он мне.
– Потому что я готов показать тебе.
Он протягивает руку и снимает маску, не поднимая головы. Косматая маска кудрей скрывает его лицо. Он проводит рукой по волосам, откидывает их назад и смотрит на меня.
Я открываю рот. На правой стороне лица у него ужасный шрам от ожога. Кожа вся блестящая и покоробленная, как поверхность расплавленной свечи. У него нет верхней губы. Раньше в темной комнате, когда он поднимал маску, чтобы сплюнуть в сторону, я не замечала этого уродства. Я слышу скрежет зубов. Лишь его глаза не тронуты. Он наблюдает за моей реакцией. Он видит отвращение, которое охватывает меня. Этого не остановить.
Он показывает пальцем на свое лицо.
– Это сделала женщина, - говорит он.
– Молодая. Она немного была похожа на тебя.
Без предупреждения он бросается на меня. Одна рука обхватывает мое горло. Он толкает мое тело обратно на холодную, твердую плитку.
– Ты не она, - шипит он, облизывая мою челюсть языком. - Но мне так и не удалось...наказать ее...за то, что она сделала со мной.
Он заставляет меня повернуться, прижимает мое лицо к стене. Он раздвигает мне ноги и сильно шлепает по заднице. Он хватает меня за грудь, его дыхание прерывистое, хриплое, полное ярости и насилия.
– Вот как я это сделаю, - рычит он и толкает свой член в меня.
Глава 14
Лилли
Ничто из того, что Стоунхарт когда-либо делал со мной, не могло сравниться с тем, что я испытала потом. По сравнению с этим человеком Джереми казался ангелом. Когда он оставляет меня дрожащей, слабой, сломленной и забытой на полу, он плюет мне в лицо и обещает, что сделает это снова. Я ползу к кровати, волоча ноги по лужам воды и крови. Каким-то образом я нахожу в себе силы, чтобы подняться. Я натягиваю простыню на плечи, сворачиваюсь в клубок и рыдаю, пока не засыпаю. В следующий раз, когда дверь открывается, я не двигаюсь. Пусть думают, что я мертва. Я все равно чувствую себя мертвой.
С меня сбрасывают простыню и кидают что-то мягкое и белое.
– Одевайся, - командует неприятный голос.
Я открываю глаза, дрожа и совершенно опустошенная. Я уже двенадцать дней в плену, а Джереми все не приходит. Я начинаю думать, что он никогда не придет. Я прижимаю мягкую ткань к груди. Я смотрю на неё. Это халат.
– Одевай, - говорит лидер-насильник.
– Быстро. Шевелись, шевелись.
Он говорит что-то на своем языке. Надо мной смеются.
Я медленно сажусь, ошеломленная, онемевшая, сломленная. Стоунхарт, я выдержу. По крайней мере, у меня была цель. Там у него была цель. Сейчас? Все это бессмысленная жестокость, без шанса на спасение, без шанса, что станет легче. Это не один человек, а трое. Четверо, считая Эстебана. Я машинально сую руки в рукава. Я встаю, закутываюсь
в халат и тупо смотрю на них троих.Подходит здоровяк и бросает что-то мне под ноги. Я смотрю вниз. Это газета.
– Тебя ищут, - хрипло говорит он, толкая ее ногой.
– Смотри.
Я наклоняюсь, беру газету и разворачиваю ее.
Газета San Jose Mercury. На первой странице на весь лист размещена моя фотография. Жирный заголовок вверху гласит: "Пропала женщина". Ниже: "Вознаграждение в размере 10 миллионов долларов за информацию о её местонахождении". Крошечное семя надежды оживает во мне. Джереми предлагает десять миллионов долларов в качестве награды!
– Жаль, - говорит великан, - что никто никогда не получит приз.
Все трое смеются надо мной.
Их лидер делает шаг вперед.
– Десять миллионов долларов за ее киску, - насмехается он.
Он касается моего подбородка. Я слишком устала, чтобы отдернуть его. Он качает головой.
– Некоторые люди просто безумны. Я пробовал её вчера вечером. Это стоит не больше, чем киска моей суки собаки!
Опять смех. Бездушно. Громко. Жестоко.
– Я хочу это увидеть, - говорит здоровяк.
Он приподнимает полы моего халата. Я слишком устала, чтобы защищаться.
– Десять миллионов долларов! Чувак должно быть, думает, что там спрятаны бриллианты?
Раздается смех. Жестокий, жесткий смех. Лидер отдает команду на своем родном языке. Здоровяк ухмыляется и отступает назад.
– Пора устроить шоу, - говорит он.
Меня берут под обе руки и выводят из комнаты через коридор в белоснежную стерильную операционную. На месте стола, к которому я была привязана, стоит один высокий табурет. Тоже белый, тоже стерильный. Перед ним находятся камера и штатив. Меня усаживают. Я моргаю, не зная, что делать, что думать.
Я полностью во власти этих людей. Эстебан входит в комнату. Он смотрит на меня и улыбается. Его глаза все еще безумно блестят.
– Держи ее, - просто говорит он.
Я вздрагиваю, когда мои руки болезненно скручивают за спиной. Эстебан включает камеру. Мигающий красный огонек смотрит мне прямо в лицо. Эстебан встает рядом со мной. Затем он задумчиво начинает расхаживать вокруг меня. Мое дыхание громкое и отчаянное. Это единственное, что нарушает тишину.
Вдруг Эстебан прыгает на меня. Он прижимается своей щекой к моей и обращается к камере.
– Привет, мистер Стоунхарт, - говорит он.
– Видишь, кто у меня здесь? Он поворачивается ко мне и улыбается.
– Это твоя драгоценная Лилли. Не так ли? По крайней мере, надеюсь, так до сих пор и есть. Вся Калифорния знает ее лицо, знает ее имя, благодаря твоим объявлениям.
– Он подносит газету к объективу.
– Но..., - он глубоко вздыхает.
– Только я знаю, где она.
Он замолкает, берет камеру и начинает ходить по комнате. Он направляет её на свое лицо и продолжает говорить.
– Ты наверное думаешь, как ее вернуть. Ты наверно думаешь о том, что от тебя требуется. Продолжай думать. Со временем, если она будет хорошо себя вести, у тебя появится шанс. Но сейчас, мистер Стоунхарт, я советую тебе: подумай о своих грехах.
Эстебан начинает смеяться. Звук превращается в безумный смех.
Он ставит камеру на штатив, направляя ее на меня. Он подходит ко мне и гладит по волосам.
– Такая хрупкая вещь. Такая драгоценная вещь. Такая..., - он хватает меня за волосы и крепко тянет.
– ...неожиданно ценная вещь.