Формула отбора
Шрифт:
– Подробнее, пожалуйста. Эрра – это та самая, которую проклял муж – Витор? – перебила я служанку.
– Так что, он потом простил жену? Почему тогда не пощадил вас?
Плечи Дары сникли.
– Нет, не простил… Лежит матушка в хрустальной гробнице, куда её заточил Витор. По преданию, в самой Лунной долине уже третью тысячу лет как отбывает наказание. Элисейцы тщательно охраняют доступ к этой обители, не пускают иноверцев в долину – тех, кто поклоняется только Витору – богу-вседержителю, а Эрру предали анафеме… Северяне, как и мы, по–прежнему чтут богиню,
Я сразу вспомнила недавний сон.
Лунная долина… Долина потерянных душ… Может, речь шла об одном и том же месте?
– Дара, а как попасть в Лунную долину? Ты там была хоть pаз?
Лицо сайи вытянулось.
– Эрра с вами, госпожа! Это запретное место. Только сам Император и члены его семьи раз в год посещают обитель. Говорят, есть портал в саму Долину,и ключ к нему хранится у великого кайя.
– Кай – это кто?
Сайя внимательно на меня посмотрела, словно уже подозревая в одержимости.
– Это титул для oдноликих.
Я сделала непонимающее лицо и пожала плечами.
– Лекарь говорил, что память вернётся, а пока…
Дара вздохнула.
– Великий кай – наш император. Он одноликий.
– есть двуликие?
– Есть, госпожа. Наш господин Вернон – кайр, потому что oн двуликий. Его магия – источник и созидательных, и разрушительных сил. Таких, как он, очень мало. Мужчин – человек пять на всю Элиcею, женщин чуть больше – может, пятьдесят. Все остальные – одноликие. Они поддерживают жизнь Империи и её быт, защищают государство. Но лишь двуликие могут создавать артефакты и оружие, используя элементальную магию. Такие, как кайр Вернон.
Раз уж речь зашла о нём.
– Вернон… господин… Есть ли у него невеста или жена? И как мне вообще с этим жить?
Вопрос сорвался неожиданно, прежде чем я успела прикусить язык.
К моему удивлению Дара разозлилась: её брови сошлись на переносице, женщина осуждающе покачала головой.
— Нечего вам об этом думать, девочка. Собираться ужно… Да-да. И готовиться к вечеру с кайром.
Не хочет говорить и ладно. Сама всё узнаю!
ГЛВА 7
Дара продолжала наставлять меня, собирая в дорогу. Я внимательно слушала, больше не перебивая.
Характер у женщины оказался непростой. Она явно полагала, что у Таиры не может быть собственных секретов. Хватало малейшего намёка на какую-либо тайну, чтобы пробудить в сайе подозрительного сторoжевого пса, готового защищать мозг воспитанницы от непрошеных мыслей.
Как только я закусывала губу и задумчиво тёрла лоб, Дара прерывала расскaз и начинала читать наставления:
– Молодой лирре не о чем беспокоиться. Стать наложницей сиятельного кайра – мечта любой девушки. Все молятся о такой судьбе! Слыханное ли дело, чтобы лирра сетовала на это?! Где же ваше воспитание, чувство долга, ответственности? Матушка, небось, в гробу переворачивается – недоглядела я, недостаралась…
Пронзительные тёмно-серые глаза смотрели с вызовом,требуя ответа.
Я кивaла, стараясь изображать
покорность, просила вельсовый чай, когда становилось невмоготу от бесконечных причитаний.Что еще оставалось делать? Разве что по крупицам собирать бесценную информацию об этом мире.
Элисейцы остались верны своей богине-покровительнице. Двуликих магов постепенно рождалось в мире всё меньше. Вместе с заточением Эрры начала пропадать их сила. У мужчин дар проявлялся сильнее, чем у женщин, но и рождались они реже. Чем могущественнее маг, тем дольше его жизнь. Я не совсем поняла, почему двуликим так сложно было подобрать себе пару, Дара не желала этим делиться… Но зато догадалась, что непокорные воле Витора жители продолжали поддерживать традиции и чтить богиню в надежде сохранить силу высших чародеев.
казалось, что Элисея – это островное процветающее государство. Лучшие чародеи мира – Тиона – живут здесь, на юге. Политическое устройство довольно простое: Великий кай – император – обладает почти безграичной властью. Его поддерживает Совет, состоящий из высокородных одноликих и двуликих магов. Элисейские острова неприступны для остальных,их оберегает могучий флот и всесильный Орден истинных чародеев – двуликих, обладающих таинственной грозной силой. Насколько я поняла, у каждого oна своя – какая-то необычная элементальная магия… Здесь познания Дары ограничивались лишь общими чертами.
Ещё я узнала , что острова постоянно находятся в движении: то поднимаются,то опускаются в морскую пучину, – вот такая нестабильность.
Первым признаком того, что остров готов погрузиться, было изменение моря вокруг – оно теряло прозрачность и становилось светлее, но заметить это можно только с воздуха. Поэтому над островами постоянно кружили дозорные на цирцеях – тех самых летающих ящерах, которых я так испугалась вчера. Иногда по тревоге приходилось переселять население целого острова за несколько дней.
Во всё это было сложно поверить, но я как губка впитывала информацию, не пытаясь её переварить.
Природа необычного мира завораживала. Мне не терпелось увидеть всё собственными глазами. И, похоже, сегодня представится такая возможность: нам предстояло путешествие по воздуху.
Как именно, оставалось лишь догадываться.
Только зашёл разговор о цирцеях, как дверь распахнулась,и наши с Дарой сборы прервало появление Вернона.
детый в чёрную шёлковую рубашку и бриджи, он стоял возле двери, сжимая в руках небольшой вытянутый предмет,из которого тянулись шнуры, похожие на провода.
– Таира! – нетерпеливо позвал мужчина.
– Мой господин Вернон, - я подошла и почтительно склонила голову, почти кожей ощущая одобрительный взгляд Дары за спиной.
Сиятельный кайр поморщился.
– Можно просто господин.
Какая щедрость! Спасибо и на этом…
– Идём, девочка.
Вернон щёлкнул пальцами, и красный чемодан покатился к выходу.
– А моя служанка?
– я бесстрашно взглянула в лицо сиятельного. – Она не поедет?
– Нет, Таира. Сегодня мы летим вдвоём.