Герцогиня Хардин
Шрифт:
Я кивнула и король проводил меня к моему креслу за столом. Прибывшие герцоги и их сопровождающие заняли свои места. А лорд Инглор помог сесть мне. Во главе стола оказался лорд Ризгас, как канцлер. Справа занял место король, потом Тенебрей, Инголир и Миллёр. Слева: мой дядя, я, лорд Сенье и лорд Клутвин. За креслом канцлера занял место с одной стороны королевский секретарь, а с другой — Аранэль. За королем — лорд Сенье, сдержанно поклонившийся мне. За креслом герцога Клутвина — Тарин. Не было лишь принца.
— Ваше Высочество, — обратился с поклоном лорд Инглор. — Следует ли еще раз послать за принцем?
Король поднял взгляд.
— Его уже приглашали? — задал он вопрос.
—
— Ну и бес с ним! — махнул небрежно рукой король. — Его присутствие, в конце концов, не обязательно.
Высокое собрание промолчало на данную реплику.
— Тогда приступим, — объявил лорд Ризгас. — Лорд Инглор, объявите первый вопрос, стоящий на повестке.
Секретарь развернул бумаги, которые держал в руках.
— Первый вопрос, сегодняшней повестки собрания королевского совета! — торжественно объявил он. — Обвинение в покушении на жизнь герцогини Лейяны Норис Хардин.
Я внутренне онемела и мои руки моментально похолодели.
— Барон Риот Руни, из дома Миллёр, обвиняется в организации совершенного преступления. Инквизиция, во главе верховным инквизитором, лордом Истедом, и при содействии фельдмаршала Южного фронта, лордом Сорелем, обнаружили исполнителей данного преступления в доме, снимаемом бароном Руни. При допросе исполнителей, были получены сведения так же свидетельствующие против указанного аристократа. Законом королевства нельзя исполнить приговор инквизиции, затрагивающем интересы королевства без решения королевского собрания. Потому в королевский совет поступил запрос от герцога Миллёра о казни барона Риота Руни, обвиняемого в данном преступлении.
В зал чеканя шаг вошел принц и не обращая ни на кого внимания сел в кресло напротив канцлера, оказавшись с другого края стола. Лорд Ризгас недовольно поджал губы, но никто не посмел ничего сказать.
— О чем речь, лорды? — беспечно задал вопрос принц.
— Принц Бентан, вы опоздали, — бросил строго король.
— О, прошу прощения, дела задержали, — ответил весьма нагло принц отцу.
Истед повел головой, и я поняла, что он улыбается под маской. Остальные остались бесстрастными к происшествию.
— Тогда замолчи и сиди ровно, — грубо прорычал король. — Вечером я желаю пообщаться с тобой на данную тему более серьезно…
— Прошу приступить к голосованию, объявил секретарь и вложил лист в книгу указов.
Кристалл голосований моментально вспыхнул голубым светом и на нем отразился герб дома Миллёр. Следующим был герб дома Клутвин, Сенье и Ризгас. Я не спешила, наблюдая за происходящим. Мне было неясно что послужило мотивом покушения на меня. С бароном Руни я знакома не была, и никогда не слышала о нем. Так почему этот лорд решил организовать такое жестокое покушение? К тому же я не понимала, почему не инквизиция выдвинула предложение о казни, а дом Миллёр, к которому и принадлежал этот аристократ? Гораздо логичнее было получить ходатайство от Верховного инквизитора, если все было столь очевидно. Однако ни Истед, ни Тенебрей, ни дядя, ни король не голосовали. Не стала голосовать и я. Если у барона и был мотив меня убить, сейчас он находился в тюрьме и для меня угрозы больше не представлял.
— Четыре голоса — за, пять — против, — объявил королевский секретарь.
— Леди Хардин, — обратился ко мне герцог Ризгас. — Вы не желаете покарать лицо, пытавшееся вас убить?
— Лорд Ризгас, — пришлось отвечать мне. — Я не встречала раньше барона Руни, и не понимаю мотивов его поступка. Мне кажется, до выяснения инквизицией всех обстоятельств, барон должен остаться в тюрьме. А голосование перенесено.
На меня уважительно посмотрел
Истед, одобрительно Тенебрей и по-доброму усмехнулся король.— Поддерживаю инициативу леди Хардин, — объявил он. — Еще не все обстоятельства ясны. Герцогу Истеду есть еще над чем работать в этом деле.
— Почему не убить мерзавца сразу? — вмешался принц. — Какая разница, что и кого не устраивает? Сегодня он осмелился замахнуться на герцогиню, а завтра захочет и на короля. Порешить, и дело с концом! Чего с ним еще возиться? Вы весьма недальновидны, герцогиня.
Синие глаза принца выражали пренебрежение ко всем, а на меня смотрели настороженно и испытующе.
— Твоего мнения не спрашивали, Бентан, — снова вмешался король. — Если не замолчишь, я попрошу тебя удалиться.
Злость король не скрывал и для меня было удивительным такое отношение к наследнику. Однако присутствующие никак не реагировали на происходящее и сдержанно молчали. Лишь герцог Истед, за маской, и мой дядюшка ехидно улыбались. Принц недовольно поджал губы, но промолчал, особо не обидевшись на отца. Из чего я сделала вывод, что такая манера поведения была сродни нормальной между монархом и его наследником.
— Переходим к следующей повестке, — махнул рукой герцог Ризгас секретарю.
— Второй вопрос повестки королевского совета, — развернул следующую бумагу секретарь. — Оспаривание договора на помолвку герцогини Лейяны Норис Хардин и герцога Корина Эльдара Тенебрея. Подал прошение в королевский совет опекун леди Хардин, герцог Эштон Даэрон Сорель. Прошу голосовать за расторжение договора.
Первым кристалл вспыхнул гербом дома Клутвин, затем дяди, дома Ризгас, и Миллёр. На этом голосование закончилось. Четверо было за расторжение помолвки. Клутвин и Миллёр понятно почему, они не скрывали своих намерений изначально. Дядя считал, что действует в моих интересах и это тоже было понятно. А вот голос Ризгаса был неожиданным, хотя до этого герцог сам сказал, что хотел бы видеть меня в невестках. Я посмотрела на дроу и он мне подмигнул. Напряженным стоял за ним Аранэль. Не хватало одного голоса. Барабанил пальцами по подлокотнику своего кресла и хмурил брови герцог Сенье, но он не стал голосовать. С остальными мне было ясно. То есть сейчас от меня зависело, будет ли расторгнут договор.
Я явно привлекла всеобщее внимание, на меня смотрели выжидательно все. А я размышляла. Было очень заманчиво проголосовать за, и стать независимой снова. Но, во-первых, я сама влюбилась, и единственное, что мне мешало до конца раскрыть свои чувства, это то чувство ревности и недоверия, которое я испытывала, когда видела Тенебрея рядом с другими девушками и женщинами. Я не могла ему доверять в этом отношении до конца. Во-вторых, я не была уверенна, что этот загадочный договор, который появился фактически сам по себе, можно расторгнуть таким образом. В-третьих, у нас с Корином было соглашение. Пока действует наша договоренность, я могу дать шанс и себе. Понять, что из себя на самом деле представляет герцог Тенебрей. И если меня что-то не устроит, я найду в себе силы забыть некроманта. Ну и, в-четвертых, так я останавливала конфликт между двумя герцогскими домами.
Я подняла глаза на Тенебрея, встретившись с его взглядом и решив для себя все.
— Лейяна, милая, — обратился ко мне дядя, — ты точно поняла, как голосовать?
— Конечно поняла, дядя, — ответила, подняв руку и активировав родовое кольцо, которое засветилось белым с переливами цветом, но не посылая его магию в кристалл. — Это мое решение.
Недовольный выдох со стороны герцога Клутвина был перебит голосом барона Инглора:
— Голосование окончено, четыре голоса за расторжение договора о помолвке, пять — против.