Герои
Шрифт:
— После Чёрного Доу. — Танни потёр переносицу, улыбка стала воспоминанием. — С которым вчера мы заключили мир.
Форест хлопнул Желтка по плечу.
— Вот тебе прелесть солдатского ремесла, боец. На свете никогда не переведутся злодеи. И маршал Миттерик как раз тот, кто заставит их трепетать!
— Маршал… Миттерик? — Желток озадаченно потупился. — Что случилось с Кроем?
— С ним покончено, — буркнул Танни.
— Сколько их ты уже пережил? — спросил Форест.
— По-моему… навскидку, восемь. — Танни перебирал их на пальцах. — Френген, потом, Альтмойер, потом тот, низенький…
— Крепский.
— Крепский. Потом другой Френген.
— Другой
— Выдающийся придурок, даже для главнокомандующего. За ним шёл Варуз, потом Берр, потом Вест…
— Хороший он человек был, Вест.
— Слишком рано ушёл, как большинство хороших людей. Потом был Крой…
— Лорды-маршалы переменчивы по своей природе, — пояснил Форест, кивая Танни, — зато капралы? Капралы вечны.
— Говоришь, Сипани? — Танни медленно отодвинулся в гамаке, подобрал одну ногу в сапоге, а другой начал потихоньку отталкиваться, раскачиваясь взад-вперёд. — Никогда там не был. — После недолгого раздумья перед его взором начали проступать кое-какие преимущества. Хороший солдат всегда поглядывает в сторону преимуществ. — Погода у них, вроде бы, неплохая?
— Прекрасная погода, — ответил Форест.
— Ещё говорят, у них там лучшие в мире шлюхи.
— Пока приказ спускали вниз, пару раз упомянули тамошних городских дам.
— Итак, две достойные цели.
— На целых две больше, чем тут, на Севере. — Форест лыбился широко, как никогда. Шире чем казалось необходимым. — А тем временем, поскольку твой контингент столь прискорбно сократился, вот тебе новый.
— О, нет, — простонал Танни. Мечты о шлюхах и ярком солнце увядали прямо на глазах.
— О, да! Сюда, ребята, подходим!
И они, конечно же, подошли. Четверо. Новобранцы, только что с корабля. Судя по внешности — из Срединных земель. В порту их целовала на прощание мама, а может и милка, а то и сразу обе. Новая выглаженная форма, надраенные ремни. Пряжки, само собой, сияют подготовкой к благородной солдатской жизни. Они уставились, пораскрывав рты, на Желтка, который захоти, не смог бы явить собой большую противоположность — с узким крысиным лицом, в потёртом изношенном кителе, замызганном после рытья могил, одна лямка на ранце лопнула и частично заменена шнурком. Форест жестом указал на Танни, словно балаганный распорядитель на своего уродца и, как обычно, обратился с одной и той же короткой речью.
— Ребята, это знаменитый капрал Танни, один из самых старослужащих унтер-офицеров дивизии генерала Фельнигга. Ветеран Старикландского восстания, Гуркской войны, предыдущей Северной войны, осады Адуи, только что завершившейся битвы при Осрунге и таких объёмов солдатской службы в мирное время, что более острый ум непременно бы помер со скуки. — Танни отвернул колпачок от желтковой фляги, отпил и передал её первоначальному владельцу, который в свою очередь пожал плечами и сделал неслабый глоток. — Он пережил понос, чахотку, паршу, осеннюю лихоманку, ласки северных ветров, пощёчины южных дам, тысячи миль переходов, многолетние рационы Его величества и даже самую чуточку настоящих боёв, дабы сейчас предстать — вернее присесть — перед вами…
Танни закинул один разбитый сапог на другой, медленно откинулся в гамаке и прикрыл глаза. Сквозь веки розовело зарево солнца.
Старая закалка
Когда он добрался назад, солнце уже клонилось к закату. Над заболоченным родником тучами клубилась мошкара, желтеющая листва отбрасывала на тропу пёстрые тени, на ветру
колыхались толстые ветви, настолько низкие, что ему пришлось пригибаться.С виду дом показался меньше, чем он его помнил. На вид небольшой — но такой красивый. Такой красивый, что ему захотелось плакать. Дверь скрипнула, когда он надавил на неё, по непонятной причине испуганный почти так же как в Осрунге. Внутри никого не было. Лишь тот же пропахший дымом полумрак. Его койку убрали, освобождая место, там, где стояла она, блеклый свет падал на пол косыми чертами.
Ни души, и во рту появился неприятный привкус. Что если они собрались и уехали? Или вдруг пока его не было пришли чужие, дезертиры, ставшие разбойниками…
Он услышал мягкий чпок топора, раскалывающего полено. Спиной вперёд он вынырнул в вечерние сумерки, поспешил мимо хлева и глазеющих коз, мимо пятерых больших пней, иссечённых и выщербленных годами его ежеутренних упражнений с клинком. Упражнений, от которых, как оказалось, вышло мало толка. Теперь он знал, что колоть пенёк — плохая подготовка к тому, чтобы заколоть человека.
Его мать была сразу за пригорком. Она опиралась, согнув спину, на топор у старой колоды для колки, а Фестен собирал половинки дров и закидывал их на поленницу. Ручей немножко постоял, глядя на них. Глядя, как волосы матери колыхаются на ветру. Глядя, с каким трудом мальчик таскает чурбаки.
— Ма, — хрипло позвал он.
Она обернулась, на мгновение недоумённо заморгав на него.
— Ты вернулся.
— Я вернулся.
Он двинулся к ней, а она для верности воткнула топор уголком лезвия в колоду и поравнялась с ним на полпути. Пускай будучи намного меньше него, она по-прежнему удерживала его голову на своём плече. Удерживала одной рукой и прижимала к себе, обхватив другой достаточно крепко, чтобы стало трудно дышать.
— Сынок, — прошептала она.
Он оторвался от неё, шмыгнул носом, втягивая слёзы, потупил взгляд. Осмотрел свой плащ, вернее её плащ — и каким же грязным, окровавленным и порванным он был теперь.
— Прости меня. Похоже, я испортил твой плащ.
Она дотронулась до его лица.
— Это же просто кусок ткани.
— Наверно, да. — Он присел на корточки и взъерошил волосы Фестена. — Ты-то как? — Его голос едва-едва не сломался.
— Я замечательно! — Отшвыривая ладонь Ручья от своей головы. — Ты заслужил себе имя?
Ручей примолк.
— Да.
— Какое?
Ручей покачал головой.
— Не важно. Как Венден?
— Так же, — ответила мать Ручья. — Тебя не было всего несколько дней.
Про это он и не подумал. По его ощущениям, с тех пор, как он стоял здесь в последний раз, прошли годы.
— Всё-таки меня не было слишком долго.
— Что случилось?
— Можно мы… не будем об этом говорить?
— Твой отец ни о чём другом не говорил.
Он поднял на неё глаза.
— Если я чему-то и научился, так это тому, что я — не мой отец.
— Хорошо. Я рада. — Она ласково потрепала его по скуле, в её глазах блеснула влага. — Я рада, что ты здесь. Нет слов передать, как я рада. Есть хочешь?
Он встал, выпрямить ноги оказалось не так-то просто, и утёр слёзы тыльной стороной запястья. Вспомнил, что не ел с тех пор, как вчерашним утром покинул Героев.
— Можно бы поесть.
— Я разожгу очаг! — И Фестен припустил к дому.
— Пойдёшь в дом? — спросила мать.
Ручей уставился на долину.
— Я, наверно, немножко побуду тут. Расколю полено-другое.