Гнев орды
Шрифт:
— Когда-то давно постоялых дворов на этой дороге было куда больше, милорд, — с усмешкой сказал старый орк, поглядывая на суетившихся служек, под присмотром Шарда набивавших мешок едой.
— И куда они делись? — полюбопытствовал я, искренне заинтересованный этим моментом. Будучи новым в этом мире персонажем, я лишен большей части бэкграунда, которым обладают местные жители, и всё время списывать на амнезию не выйдет — уже не выходит. Радует, что предыдущий владелец этого тела был редкостным дебилом, и все крайне довольны его трансформацией в волевого и сильного правителя, так что опасаются задавать прямые вопросы. Иначе пришлось бы плести дивную чушь. Поэтому информация мне нужна как воздух. В книгах по истории и географии, которые
— Война была, — хмыкнул старик, явно дивясь моей неосведомленности. Ну да, аристократы местные небось с молоком матери все тонкости исторические всасывают, а тут великовозрастный герцог — и тупит. Ничего, дед, я не в обиде, продолжай.
— Кто с кем сражался?
— Орки бились с людьми, — снова хмыкнул трактирщик. — Ох, давно это было. Лет так триста назад, может больше. Люди тогда только поднялись с колен, освободились от эльфийского рабства, основали свое королевство и начали дерзко посматривать по сторонам — куда бы ещё флаг свой водрузить? А мы народ миролюбивый, нам воевать ни к чему, всё ведь устраивает. Но враг сам явился на порог — совершенно внезапно и без объяснения причин. И пробивным натиском прошел от юго-восточных границ почти к самому центру Империи, грабя и сжигая по пути деревни, села, мелкие города и постоялые дворы. Кое-где, милорд, на вашем пути встретятся руины и останки зданий из тех времен. В большинстве из них давным-давно ничего не осталось, но вот древние храмы…
Старик многозначительно замолчал.
— В древних храмах до сих пор попадаются интересные вещи. Но некоторые храмы всё ещё охраняются, пусть жрецы давно их покинули — по своей воле или погибнув от рук неприятеля.
— Обязательно загляну, — заверил я. Трактирщик рассмеялся.
— Вы молоды и бесстрашны, это хорошо. Наверное, только такие люди и строят новое будущее.
— Чем закончилась та война? — я заметил, как взгляд старика затуманился, будто дед вспомнил нечто, виденное очень давно, мне же нужна информация о битвах, проходивших на моей земле. Ну и общий расклад сил знать полезно.
Старик моргнул, словно прогоняя видения прошлого, криво усмехнулся.
— Люди здорово нас потрепали, но недаром орки прослыли умелыми и сильными воинами — собрав в кулак единую мощь, Император нанес врагу сокрушительное поражение, загнав людей обратно в их конуру. С тех пор у нас с ними мир и любовь.
Ещё бы. Люди, скорее всего, не ожидали от «дикарей» подобной слаженности и единства. И закономерно огребли.
Я поблагодарил трактирщика за рассказ, добавив пару монет лично от себя — на развитие бизнеса, после чего мы направились дальше…
Ещё одним интересным моментом по дороге к эльфам стал встреченный нами древний храм — из тех, про которые упоминал трактирщик. Пожалуй, я бы его и не заметил, не будь у меня так развита сенсорика — почуял какие-то далекие отголоски магической энергии, крайне слабые, будто бы кто-то из чародейской братии на последнем издыхании пытается подать сигнал. Магией тянуло откуда-то из лесной чащи, туда я и приказал направить отряд — по едва заметной тропинке, изрядно уже заросшей травой и кустарником.
Ехали мы недолго, уже через полмили показался увитый плющом
шпиль небольшого собора, выполненного, на мой взгляд, в каком-то странном стиле, напоминающем готический. Потемневшие от времени стены, местами полуразвалившиеся, с оскалившимися беззубыми провалами окон и общей пустотой храма ясно дали понять: тут уже минимум столетие никто не был. Помня предостережение трактирщика, я спешился, подал знак Шарду, чтобы отряд за мной не ходил. Виконт недовольно поджал губы, но гаркнул на воинов, приказал рассредоточиться и крыть местность — мало ли чего.К моему удивлению, за мной последовал Мурред. На молчаливый вопрос граф вытащил из-за пазухи тяжелый медальон на серебряной цепочке.
— Оберег, достался от матери. Защищает почти от любых проявлений магии, пока ни разу не подводил.
Я хотел было съязвить, что, возможно, на него пока ни разу никто и не воздействовал этой самой магией, но придержал язык. Портить отношения с графом не хочется, а мой специфический юмор способны выдержать далеко не все.
— Держитесь позади, граф, — посоветовал я, и он не пренебрег этим — тотчас сместился мне за спину.
Добравшись до некогда аккуратного крыльца, сделанного из каких-то каменных плит, расколовшихся от времени, либо от чьих-то рук, я поднялся, остановился перед входом. Проем был высокий, куда выше двух метров, пожалуй, в пределах трех с небольшим. По краям — странные узоры, витые, неровные, будто бы вырезанные наугад, но в них я ощутил систему. И остатки магии. Сверху, под карнизом, замер каменный глаз. Закрытый. Я ощупал его магическим зрением — и хмыкнул. Похоже, охранная формация. Стоит только переступить порог, затронув область действия тех узоров по краям, как заложенное в этот глаз плетение сработает. А вот что оно делает…
Раньше, обладая крупным запасом энергии, я бы просто жахнул обычным плетением, чтобы проверить эффект защитной формации, но сейчас мне нельзя попусту растрачивать и без того скудный лимит. Поэтому я всего лишь наклонился, подобрал небольшой камешек и швырнул в дверной проём.
Для обычного наблюдателя камень всего лишь пролетел и шлепнулся на мраморные плиты пола, но магическим зрением я увидел, как на мгновение открылся вырезанный над входом глаз, а меж дверных косяков сверху вниз скользнул луч багрового света. Точно такой же луч на краткий миг вонзился мне в середину лба, и я почувствовал незримое давление, словно бы кто-то могущественный и невероятно огромный на секунду взглянул на меня.
Глаз закрылся, вместе с этим исчезло и давление.
Я задумчиво хмыкнул, счёл это хорошим знаком и шагнул вперёд, за порог храма.
— На вашем месте я бы не стал сюда идти, — обернувшись, сказал Мурреду. — На входе стоит защитное заклинание, которое пропустило меня, но вот насчёт вас я не уверен.
— Медальон… — он вновь приподнял украшение на цепочке. Я пожал плечами.
— Он не сможет уберечь вас от всего на свете. Да и если тут действительно ещё обитает дух или присутствие древнего божества — вряд ли такая безделица способна скрыть вашу светлость от его взора. Но вы можете рискнуть, если хотите.
Граф думал недолго.
— Останусь тут, — с тихим смешком произнёс он. И я в очередной раз сделал мысленную отметку о незаурядных умственных способностях этого парнишки: любой другой орк на его месте, включая дядюшку Лерида, скорее всего отправился бы за мной, невзирая на предостережения. Этот же юноша предпочёл проявить осторожность, которую иные сочли бы трусостью.
Перспективный молодой… орк.
За дверью храма шёл небольшой коридор — эдакий предбанник, не слишком широкий и не очень длинный, буквально с пару десятков шагов, — который плавно перешёл в большой просторный зал. Купол храма уходил ввысь на десяток метров, стены украшены изображениями то ли святых, то ли местных божеств, а мраморный пол покрыт очередной вязью символов, значение которых мне неизвестно — если это и язык, то древний.