Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гостиница Четыре стихии
Шрифт:

Весна была права: Золушка навела в её обожаемой Гостинице такой железный порядок... что бедные постояльцы уже начали скучать по ставшим привычными взрывам в номере профессора Франкенштейна и бесконечным историям об очередной жертве находчивого Буратино. Теперь приходилось вовсе избегать лишних напоминаний о своём существовании! Даже призраки, сверх того, сэр Генри,

56

единожды столкнувшись с новой хозяйкой у дверей номера Пастушки и Трубочиста, затаился где-то на чердаке и больше не показывался.

Дошло до того, что болотные эльфы, вознамерившиеся подшутить над домовитой новой Хозяйкой, получили достойный отпор и были отправлены на выполнение исправительных работ. Не выдержав тяжёлого гнёта (это по официальной версии, а на самом деле - банально начихав на всякое наказание

с высоты четырёхметровых потолков), крылатые любимцы Весны без лишнего шума по одному или парами улизнули с места "каторги". Оставленный при них в качестве наблюдателя Буратино был не особенно против (по крайней мере, в глубине души) такого развития событий и, посчитав свой долг выполненным, удалился по сугубо личным делам. На счёт эльфов у талантливого спекулянта были далеко идущие планы.

В общем, всё для Золушки складывалось как нельзя лучше, если бы не одно ма-а-аленькое обстоятельство.

Выделив себе минутку для отдыха от насущных хлопот, обстоятельная королевна, сопричастная Земле, вознамерилась выпить чашечку чая с обожаемой феей-крёстной. Тётушка, в отличие от остальных постояльцев, не чаяла в крестнице души и благополучно закрывала глаза на её пунктики. Так и не перекинувшись толком даже парой слов с любимой Золушкой, фея-крёстная терпеливо выжидала случая, когда её умница-разумница выделит для неё хотя бы мгновение в плотном графике. Счастливому обмену охами-ахами и последними новостями не суждено было случиться.

На самом деле Весна не без задней ехидной мысли забыла предупредить сестрицу о негласном законе, царящем в Гостинице. Ещё ни одному её Хозяину не удавалось исполнять задуманное до конца...

– ... велено не пущать... Распоряжение дали, говорю вам!.. Да велено, говорю вам, раскудахтались тут... Не пущу, говорено!.. Ха, да хоть в козлика перекиньте, а русский богаты... Мм-бе-е-е-е... Бе... Бе-е-е-е-е!!!

– Что такое?!
– в ответ на требовательный стук с достоинством повернула к двери голову фея-крёстная. Чашечка с чаем, опасно накренившись, словно по собственной инициативе выправилась в её руке.
– Я же ясно приказала не беспокоить Хозяйку Гостиницы! Не открывай дверей, моя дорогая, пусть сами разбираются...

– Но, фея-крёстная, - совсем как шестнадцатилетняя девчонка, впервые провожаемая тётушкой на королевский бал, заныла Золушка.
– Я ведь не могу оставить господина богатыря в беде!

– Что он, дитя малое, сам не справится? Дорогая моя, а чай?
– предприняла последнюю попытку тётушка. Из-за двери снова раздалось жалобное блеяние и нетерпеливый перестук каблучков. Фея-крёстная взмахнула палочкой, и дверь торжественно распахнулась во всю ширь. На пороге стояли три феи, колоритно различающиеся комплекцией и цветом платьев. Лишь одна деталь объединяла волшебниц - фасон их чепчиков. На фее-крёстной был точно такой же. В воздухе запахло озоном, послышался отдалённый треск электрических искорок.

Облезлый козёл с жидкой бородкой и обломанным левым рогом просунул голову между бедром одной из пришелиц и дверным косяком. Бросил на погрустневшую Золушку тоскливый взгляд и ласково мемекнул.

– Где она?
– сурово спросила высокая статная фея. Все три взора одновременно метнулись от тётушки к Золушке и обратно.
– Куда вы её заточили?

57

– И вам доброго вечера, коллеги, - фея-крёстная изобразила крайнее удовольствие от встречи с волшебницами.
– Какими судьбами? Наконец-то решили посетить знаменитую Гостиницу? Что ж, добро пожаловать! Вот только не будет ли здесь для вас излишне суетливо? Вы, кажется, давно отвыкли от действий активнее встряхивания пыли с волшебных палочек...

– Тётушка-а!
– окликнула язвительно щурящуюся фею Золушка.
– Позвольте теперь мне приветствовать наших почтенных гостий. Добрый вечер, уважаемые дамы, рада приветствовать вас...

– Что такое?!
– практически копируя тётушку, низко воскликнула полная низкорослая волшебница.

– Не спешите, мадам Погодушка, - подняла руку высокая фея.
– Милое дитя, только из уважения к вашему юному возрасту прощу вам ваше невежество. Позвольте представиться: мы три добрые феи - мадам Погодушка, - полная госпожа отрывисто кивнула, - мадам Флора, - худощавая

волшебница среднего роста вежливо улыбнулась Золушке, - и я, мадам Фауна. Мы - те, кто в своё время осчастливил тремя неоценимыми дарами маленькую принцессу Рассветного королевства, Аврору, ныне печально известную как Спящая Красавица. Как вам, вероятно, известно из сказок, милое дитя...
– короткий взгляд в сторону феи-крёстной, которая нервно подёргивала искрящей палочкой, - с прекрасной принцессой приключилась ужасная беда: её обрекли на вечный сон, который мы своими силами обратили в сон столетний. Но с одним условием: что по прошествии указанного срока Спящую Красавицу отыщет прекрасный влюблённый юноша и подарит ей первый поцелуй, - она снова замолчала, на этот раз отвлёкшись на своих подруг. Мадам Флора горестно вздохнула и погладила по плечу засопевшую мадам Погодушку.
– Так вот! Дабы обезопасить Аврору от злобный козней злой колдуньи Миллисенты, мы доверили её сохранность вашему предку, деточка, Хозяину Гостиницы господину Елею. Он замечательно знал своё дело, деточка, и был настоящим господином своему слову и делу! Он дал приют печальной Спящей Красавице, пообещав заботиться о ней и не подпускать зла.

– Уверена, он сдержал данное слово, - степенно кивнула Золушка, жестом останавливая тётушку.
– Вам не придётся в нём разочароваться, как и в его потомках, свято блюдущих заветы старшего поколения. Видите ли, в нашей семье весьма важна преемственность... Кхэм, вы не могли бы превратить благородного господина богатыря обратно в человека?
– осторожно поинтересовалась новая Хозяйка, с сомнением поглядывая на козла.
– Или хотя бы в более демократичное животное?

– Кого? Этого невежу?!
– возмутилась мадам Погодушка.
– Ха, ещё чего! Я, например, не вижу разницы.

– У вас возраст и плохо со зрением, коллега!
– не выдержала фея-крёстная.
– А ещё с памятью! Сами только что говорили о компетентности хозяев Гостиницы, а сами что же, решили испортить нам репутацию?! Отойдите в сторону: ваши одноразовые волшебные палочки пропахли нафталином! Яверну ему облик!

– Тётушка!
– ещё строже произнесла Золушка.

Суровая волшебница, демонстративно закатав манжеты, взмахнула было палочкой, но вздрогнула под окликом любимицы, и серебристая лента заклинания ударила по косой над головой козла. Мадам Погодушка с неожиданной для её комплекции грацией увернулась, и искрящийся хвост угодил в показавшуюся за её спиной любопытную физиономию. Будь здесь Весна, она бы не сдержала вскрика

58

досады. Молоденькая девица, так не вовремя возникшая на территории действия колдовства, вскрикнула, схватившись за лицо, а когда отняла от него руки, оказалась старой ведьмой. От прежнего облика в ней остались лишь лихо накрученные седые лохмы и нелепый макияж.

Фея-крёстная охнула, прижав в груди руки с палочкой, и сжалась под сверкнувшим взглядом знаменитой госпожи Наины.

– Ах ты, изъеденная букашкой дочь трухлявого пня...

– Поберегись!

Ведьма, взвизгнув, отскочила на несколько шагов. Её место в коридоре мгновенно было занято отфыркивающимся и перебирающим от нетерпения ногами кентавром Хироном. На его плече как всегда вольготно устроился Оле-Лукойе. Отсалютовав присутствовавшим здесь дамам, он обратился к Золушке:

– Дорогая Золушка, простите, что отвлекаю вас от отдохновенного чаепития, но несколько бестактно сидеть здесь, пока практически все постояльцы едва умещаются

– - самой высокой башне Гостиницы...

– Спящая Красавица!
– хором сообразили фея-крёстная и новая Хозяйка.

– Аврора!
– эхом отозвались три добрые волшебницы, подобрали юбки и наугад кинулись по коридору в ту сторону, откуда только что появились вестники последних событий.

– Ха, пешком?!
– не упустила случая поехидничать фея-крёстная, схватила Золушку за руку и, явно рисуясь, исчезла с ней в лучах перемещения. Три волшебницы резко затормозили, но, не обладая точными координатами башни, вынуждены были довольствоваться магическим ускорением передвижения кентавра-провожатого. Обиженная и всеми забытая расколдованная ведьма молча погрозила им вслед кулаком и лязгнула зубами в ответ на жалобное блеяние превращённого козла.

Поделиться с друзьями: