Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Графиня по вызову
Шрифт:

— У меня будет к тебе одна просьба. Пожалуйста, не выскочи за кого-нибудь замуж за то время, пока я буду спать.

Сказав это, он действительно уснул.

Теперь я не проводила в покоях Рэма круглые сутки, но навещала его достаточно часто. Мы много разговаривали, ни о чём или обо всём — это уж как посмотреть. В основном просто болтали, вспоминая забавные истории из своего детства и юности. Правда, были темы, которые я предпочитала пока обходить стороной. Как выяснилось впоследствии, Рэм — тоже.

Когда же Монтерею — младшему стало лучше, и он начал вставать с постели, он предложил мне выйти на балкон.

Погода

стояла прекрасная: не слишком холодно и не слишком жарко, лёгкий ветерок не морозит, но придаёт ощущение свежести. Слуги вынесли два кресла, установили их друг напротив друга, посередине поставили маленький круглый столик.

Рэм медленно опустился в кресло: несмотря на быстро возвращающуюся самостоятельность, передвигаться ему пока ещё было непросто. Сидя, однако, он чувствовал себя вполне хорошо, и теперь с интересом на меня смотрел.

— Что? — нахмурилась я, борясь с соблазном проверить, всё ли в порядке с моим платьем и причёской.

— Давай сыграем в карты, — предложил Рэм.

Я удивлённо подняла брови.

— С каких пор тебе стало нравиться проигрывать? — осведомилась я, позволяя шали сползти с плеч: в такую погоду она была не нужна.

— Всё зависит от того, что поставлено на кон, — уклончиво ответил Рэм. — Ну так как, сыграем?

Я пожала плечами.

— Ну, если тебе так этого хочется…Только учти: поддаваться я не собираюсь.

— Я ни в коем случае на это и не рассчитываю, — заверил Рэм.

По его знаку слуга принёс колоду карт. Не иначе Рэм договорился с ним обо всём заранее.

— На что же играем? — поинтересовалась я, демонстративно разминая руки и похрустывая костяшками пальцев.

— Давай так, — проговорил Рэм, склонив голову набок. — Если я выиграю, ты выполнишь одно моё желание.

— Что-нибудь непристойное? — поморщилась я.

— Напротив. Ничего непристойного, даю тебе слово.

— Жаль, — вздохнула я. — А я уже почти была готова поддаться. Ну хорошо, а что будет, если выиграю я? Тогда ты выполнишь моё желание?

— Даже не надейся, — рассмеялся Рэм. — Я не настолько глуп, чтобы идти на подобное.

Возмутиться напрашивающимся выводам о моих собственных умственных способностях я не успела.

— Если ты выиграешь, я отдам тебе то, что находится сейчас у меня в кармане, — заявил Рэм.

— И что там находится? — скептически спросила я. — Носовой платок?

— Может быть, платок, а может, бриллиантовое колье, — весело отозвался Рэм. — Как знать? Где твой дух авантюризма?

Я фыркнула.

— За время моего пребывания в Эсталии авантюр за глаза хватило даже для такого ценителя, как я. Ну да ладно. Играем.

— В шута?

— Всё, что пожелает ваша светлость, — просияла я.

И мы приступили к игре.

— Валет червей.

— У меня дама. Две четвёрки.

— Беру.

Партия длилась не слишком долго. Я не поддавалась, поэтому выиграла. Рэм совершенно не выглядел расстроенным, из чего я заключила, что меня всё-таки провели. Должно быть, тот предмет, что лежит у него в кармане, не стоит и одного золотого.

— Ну, давай мой выигрыш, — обречённо вздохнула я, вытягивая руку.

— Держи.

Рэм охотно передал мне предмет, который вынул из кармана. Я удивлённо воззрилась на кольцо, лежавшее теперь на моей ладони. В том, что оно сделано не из серебра, а из белого золота, не возникало ни малейших сомнений. В драгоценностях я разбираюсь,

а в данном случае, думаю, всё бы было очевидно даже дилетанту. Да и камушек, посверкивавший на солнце, тоже никак не мог оказаться обыкновенной стекляшкой.

Рэм взял кольцо с моей ладони и, прежде чем я успела возмутиться столь наглой попытке отобрать законный выигрыш, надел его мне на палец. Узкая полоска кольца смотрелась невероятно нежно.

— Что это? — спросила я наконец.

— Обручальное кольцо моей бабушки, — как ни в чём не бывало сообщил он.

— Что — о-о? — Я недоверчиво посмотрела на Рэма, потом перевела взгляд на кольцо. — И… как это прикажешь понимать?

— Всё очень просто, — отозвался Рэм, откидываясь на спинку кресла. По всем признакам он был чрезвычайно доволен собой. — Теперь ты являешься законной хозяйкой моего родового обручального кольца. И, следовательно, моей невестой.

Я поморгала, сглотнула, снова посмотрела на кольцо. Выходит, меня только что обвели вокруг пальца? Надо же, какой получился каламбур…

— То есть ты нарочно всё это подстроил? — спросила я о том, что не нуждалось, в общем-то, в объяснениях.

— Конечно, — и не думал тушеваться Рэм. — Я знал, что ты выиграешь эту партию и, следовательно, получишь кольцо.

— Постой, а если бы я всё-таки проиграла…

— …то я бы загадал одно простое желание: 'Выходи за меня замуж'.

Последние слова он произнёс, пристально глядя мне в глаза.

Я отвела взгляд. Настроение резко испортилось. Я встала, отошла к краю балкона и опёрлась руками о каменное ограждение. Зачем он завёл этот разговор? Всё было хорошо, и могло быть хорошо ещё какое-то время… Впрочем, кого я хочу обмануть? Всё в любом случае закончилось бы очень скоро.

Рэм подошёл и встал рядом со мной.

— Ты не согласна? — спросил он. — Я тебя не устраиваю?

Я закатила глаза.

— При чём тут это? — Я повернулась к нему лицом. — Дело не в тебе и не во мне. Или наоборот, и в том, и в другом… — Я махнула рукой, чувствуя, что запуталась в словах. — Рэм, о каком браке может идти речь? Ты хотя бы приблизительно представляешь себе, кто я такая? Да, я действительно дочь барона, но всё остальное в моей биографии — ложь от начала и до конца! Я — авантюристка, шулер. Если хочешь, девушка по сопровождению! Да, я не сплю со своими клиентами, но в остальном предоставляю им разнообразные и нестандартные услуги. Я — графиня по вызову. Арман нанял меня за крупную сумму, чтобы я изображала графиню Ортэго! А ты — настоящий граф, первая шпага королевства, лучший друг второго человека в стране и племянник третьего. Или наоборот, лучший друг третьего и племянник второго, не знаю, разбирайся сам! Ты не можешь жениться на такой, как я!

Рэм почему-то усмехнулся, хотя лично я не находила в своих словах ровным счётом ничего смешного.

— Аделина, ты всерьёз думаешь, что открыла мне сейчас хоть что-то новое? — осведомился он. — Я ведь неоднократно видел тебя в действии. Видел, как ты отомстила барону Рохасу. Слышал, как ты помогла Иветте избавиться от жениха. Ты сама призналась мне в том, что Ортэго тебя нанял. К тому же Рикардо поведал мне, при каких обстоятельствах ты научилась выигрывать в карты. Знаю, ты сейчас скажешь, что он чрезмерно болтлив, но это не так. Уверен, больше никому он не проронил ни слова. Но не сказать мне, зная, как я к тебе отношусь, он не мог.

Поделиться с друзьями: