Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В итоге после разговора с принцессой Софией я спустился в свой подвал и добавил к схеме новый портрет. Такими темпами придется искать более широкую доску.

Не сбавляла напора и герцогиня дю Белле. Тетушка сообщила мне, что ей удалось на время приостановить процесс приготовления к моей помолвке с Аурелией де Марбо.

Как именно она надавила на дядю и какими рычагами воспользовалась, она мне не сообщила. Дала лишь понять, что Генрих настроен решительно. Мои заслуги перед принцем Луи и принцессой Астрид его не впечатлили. И приглашение на их свадьбу, которое я ему передал, он серьезно не воспринял. На

свадьбу сына своего короля он, конечно, прибудет со всем своим семейством, но менять цвет не станет. Герцог де Бофремон ему такое не простит. Хотя, кто знает, с какими козырями в рукаве заявится в Эрувиль принцесса Астрид.

А еще тетушка благодарила меня за отправленное ей золото, которое в течение недели ко мне вернулось через погашение ее долга по векселям. Любопытно, что бы она сказала, узнав, кто именно их скупил?

Кстати, Захарий Берон в этом месяце прошелся кредитным смерчем по некоторым векселедателям, взыскивая долги. Не все смогли расплатиться деньгами. Кто-то отдавал украшения, драгоценные камни, дорогую мебель или лошадей.

Любопытно получилось с одним небольшим торговым домом, хозяин и основатель которого скоропостижно скончался, а его наследник решил не идти по стопам отца и по-быстрому распродавал все доставшееся ему имущество.

Когда этого человека навестил Захарий Берон и предъявил векселя его покойного отца, сынок чуть было не лишился дара речи. Он, вероятно, думал, что деньги на развитие бизнеса его родителю падали с неба. Кстати, так вышло, что, скупив все долговые обязательства покойного купца, я стал самым главным кредитором его торгового дома.

Распродать по-быстрому имущество сын, вступивший в наследство, не успел. Захарий Берон держал руку на пульсе. Я в который раз мысленно поблагодарил покойного Часовщика, который свел меня с Бероном.

В итоге, помимо крупной суммы, мне достались два кнорра в плачевном состоянии и запущенный доходный дом в торговом квартале старой столицы.

Всем этим имуществом надлежало заняться уже сейчас. Берон советовал всё это перепродать. С его слов там придется сделать много вложений. Но я решил поступить иначе. И кнорры и доходный дом — это активы, которые при правильном подходе будут приносить доход.

Следовало заняться ремонтом кораблей и набором команд, а также привести в порядок доходный дом и поставить над ним толкового человека. Там ведь наверняка бывший персонал уже растащил все, что плохо лежит.

В общем, я постепенно обрастал имуществом. А ведь Захарий Берон только начал входить во вкус. Мне понадобится толковый управляющий, чтобы держать все мои активы под контролем. Среди моих ближников с этой ролью вряд ли кто-то справится. Поэтому, поразмыслив немного, я пришел к выводу, что знаю одного человека, которому эта задача была бы по плечу. Осталось дело за малым — сделать так, чтобы его нынешние работодатели отпустили его.

— Ваша милость? — вывел меня из задумчивости голос Бертрана.

Я не успел ответить, как из-за портьеры выбралась ниссе и демонстративно отряхнула несуществующую пыль с рукавов.

— Это характерник, — произнесла она, слегка нахмурившись. — Очень старый. Матерый Барсук. Он меня сразу почуял. Сказал, чтобы я тебе передала, мол, он с миром пришел.

Точно. Я вспомнил. Базиль… Ведьма меня предупреждала, что рано или поздно ко мне

пожалует в гости местный патриарх клана характерников.

— Проси, — кивнул я Бертрану, который воспринял появление ниссе как само собой разумеющееся. Эти двое, похоже, нашли общий язык. — И подай бренди в каминный зал.

— Да, ваша милость, — произнес Бертран и удалился.

— Ты с ним поаккуратней, хозяин, — предупредила меня ниссе, когда я двинулся в сторону двери.

— Будь рядом, — ответил я. — На всякий случай.

Базиля Блеру я встречал, сидя в кресле с небольшим бокалом бренди в руке. Седой как лунь, широкоплечий, невысокий, крепкого телосложения — патриарх характерников казался моложе моего Бертрана.

При его появлении мне в нос ударил знакомый звериный запах. Не такой сильный как у енота или волка. От Базиля пахло барсучьей норой. Чувствовались нотки свежей земли, кореньев, грибов и ягод.

Переступив порог, старый характерник по-хозяйски осмотрел зал. Его черные, близко посаженные глазки-пуговки быстро ощупали каждый угол и каждую деталь обстановки.

Этот взгляд мне сразу не понравился. Так смотрит человек, который уже знает, что дом в ближайшие дни станет его. И он уже мысленно прикидывает, что из мебели он оставит, а что вынесет на барахолку, чтобы распродать.

Наконец, два черных глаза остановились на мне. Я был тут же оценен, словно какой-нибудь комод. Я мысленно усмехнулся. Оставалось теперь понять, что с этим комодом решат делать. Продадут или позволят стоять в прежнем углу.

— Ваша милость, — изобразив вежливый поклон и угодливо улыбнувшись, произнес характерник. Правда, эта улыбка больше походила на оскал. — Мое имя Базиль Блеру. Я являюсь старшиной гончарного ряда, что находится в западном квартале старой столицы. Благодарю вас за то, что любезно уделили мне время. Я хотел…

Базиль резко прервал свою речь, как только все мои слуги покинули каминный зал и мы остались одни.

Он выпрямился и расправил плечи. Его черные глазки впились в меня словно две колючки.

— Думаю, лисенок, — слегка насмешливым тоном произнес он. — Более не стоит ломать комедию. Я знаю, кто ты. Ты, вероятно, уже понял, кто я.

— Мадлен предупреждала меня, что некий старый Барсук захочет навестить меня, — кивнул я.

Характерник оскалился. Я же повел рукой в сторону второго кресла и произнес:

— Располагайся. Бренди?

— Нет, — покачал головой старик. — Некогда мне рассиживаться.

Он приблизился и посмотрел сквозь окно в сад. Старый патриарх вел себя, словно он уже хозяин этого места. Я быстро просканировал его и мысленно присвистнул. Если бы у истинных были ранги, как у страйкеров, Базиля смело можно было отнести к авантам. Если этот старик сцепится с Сигурдом, даже не знаю, на кого из них я бы поставил.

Видимо, патриарх почуял мое напряжение.

— Не нервничай ты так, — хмыкнул он. — Это всего лишь визит вежливости. О тебе уже пошла молва. Я должен был проверить. Кстати, а не объяснишь мне, как так получилось, что выросший тут мальчишка-бастард вдруг неожиданно стал характерником? Да не простым, а тем, кого обучала некая высшая ведьма. Я вот живу здесь очень долго и ни о какой высшей ведьме, обитавшей в этих краях, слыхом не слыхивал.

Старик обернулся и в упор посмотрел на меня.

Поделиться с друзьями: