Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Последовало молчание, а затем Беттина тихо спросила:

— А если я пойду с вами, мисс Уолфорд, я тоже почувствую, что няня со мной рядом?

— Конечно, я в этом уверена, — ответила Мелита, — и, во всяком случае, у вас есть за что благодарить бога, а молитва — это не всегда просьба о чем-то, но еще и выражение благодарности.

Больше она ничего не сказала, но, когда они вернулись с прогулки и Мелита собиралась пойти к себе переодеться, Беттина спросила:

— А шляпу обязательно надевать?

— Леди надевают в церковь шляпы, потому что так принято выражать свое уважение к

этому месту. Другие религии имеют свои обычаи. Например, при входе в мечеть полагается снимать обувь.

Беттина засмеялась. Выражение недовольства мгновенно исчезло с ее лица.

— Давайте притворимся, что мы в мечети! — неожиданно предложила она.

— Боюсь, что священник очень удивится, — улыбнулась ей в ответ Мелита.

Она видела, что девочка все еще колеблется.

— Если вы не хотите идти со мной, я нисколько не обижусь и пойду одна, — сказала она.

— А вы хотите, чтобы я пошла с вами?

— Разумеется! Мне будет грустно без вас, и к тому же я не буду знать, какие места отведены в церкви вашей семье.

— Подождите, мисс Уолфорд, я только надену парадное платье.

Мелита поняла, что никто раньше не просил у девочки помощи или ее личного участия в чем-то. Ее, очевидно, воспитали в сознании, что раз она богата, то может купить все, что ей нужно, и ей нет никакой необходимости самой о чем-либо заботиться.

Мисс Бромли переделала для Мелиты очень милое платье из гардероба леди Кэтрин. Она надела его и шляпу, украшенную цветами, и взяла кружевной зонтик от солнца, гармонирующий с платьем. Увидев компаньонку, готовую к выходу, Беттина тут же воскликнула:

— Я тоже хочу зонтик!

— Ну конечно! Вы можете взять мой, — предложила Мелита. — У меня их полдюжины. Какой бы вы хотели?

— Неужели вы дадите мне свой? — спросила Беттина недоверчиво. — Бабушка никогда не разрешает мне даже трогать ее вещи.

— Моя тетушка была так добра, что отдала мне все это, — улыбнулась Мелита. — А если она смогла поделиться со мной, то я и подавно рада поделиться с вами.

Беттина выбрала зонтик в цвет своего очень нарядного и дорогого платья.

Испачканное и порванное платье, бывшее на девочке в день приезда Мелиты, явно должно было служить вызовом, потому что больше она никогда его не видела.

Экипаж ожидал их у подъезда, и, когда они спускались по парадной лестнице, Мелита надеялась, что им не встретится никто из друзей маркиза, с вечера пятницы дом был полон гостей.

Беттиной никто из них не интересовался. Мелита с девочкой каждое утро старались незаметно проскользнуть в конюшню, пока гости еще не вышли из своих спален, где находились до полудня, отдыхая после долгих ночных увеселений, и воздерживались от прогулок по саду в вечернее время.

Тем не менее нельзя было не заметить, что прием гостей в Сэрл-Парке осуществлялся в грандиозных масштабах.

Мелита узнавала о светской жизни поместья прежде всего из разговоров прислуги.

— Завтра за ужином будет пятьдесят человек! — объявила горничная, появившаяся в классной комнате, сгибаясь под тяжестью подноса, который обычно приносил лакей.

— А что будут подавать? — полюбопытствовала Беттина.

— Столько всевозможной еды, леди Беттина, что любой корабль пошел

бы с ней ко дну, а вина больше, чем в озере воды! — воскликнула горничная, всплеснув руками.

— А танцы будут? — продолжала расспрашивать девочка.

— Оркестр уже прибыл из Лондона, и игорные столы уже расставлены, — с удовлетворением докладывала горничная, словно эти приготовления были затеяны и для нее.

Мистер Бриггс сказал:

— За эту ночь целые состояния перейдут из рук в руки.

По мнению Мелиты, такие разговоры были не на пользу Беттине, но она не знала, как прекратить их, не вызывая раздражения девочки.

Когда Беттина была уже в постели, явилась миссис Флауэр спросить, не будет ли каких поручений, но Мелита чувствовала, что на самом деле домоправительнице просто хотелось поболтать.

— Ну не стыд ли это, мисс, что вы, племянница леди Кэтрин, сидите здесь одна, вместо того чтобы развлекаться внизу с другими дамами? — покачала головой она.

— Мне и здесь очень хорошо, — ответила Мелита. — И хотя вы, быть может, и не поверите, миссис Флауэр, я не имею никакого желания находиться в толпе гостей, танцевать и развлекаться.

— Не могу этому поверить! — заявила домоправительница. — Вы были бы красивее всех этих вертихвосток, стоит вам надеть одно из чудных платьев, что подарила ее светлость.

— Сомневаюсь, что мне представится возможность их надеть, — сказала Мелита с улыбкой. — Они останутся на вешалках, пока их не съест моль.

— В этом доме нет моли! — протестующе воскликнула миссис Флауэр. — А то кое-кому досталось бы за небрежность. — Снова взглянув на Мелиту, насказала: — Просто чудовищно, мисс, что такая хорошенькая девушка, как вы, не может веселиться, как ваши ровесницы. — Следуя какой-то собственной мысли, мисс Флауэр продолжила: — Впрочем, будь у вас даже такая возможность, вас вряд ли пригласили бы на такой прием, как тот, что состоится у нас сегодня. Пусть приятельницы его светлости и очень хороши собой, в доброе старое время при покойном маркизе здесь такие особы никогда не появлялись, — осуждающе покачала головой домоправительница.

— Мне кое-что довелось о нем слышать, — сказала Мелита. — Это правда, что он был человеком очень строгих взглядов?

— Лучше сказать, прежний маркиз был человек прямой. Всякий при нем знал свое место, и принимал он в своем доме только тех, кого мы называли «сливки общества». Он никогда бы не одобрил похождения его королевского высочества, да и его светлости тоже.

Мелита подумала о вдовствующей маркизе и о том, как она могла относиться к взглядам своего мужа. Как бы читая ее мысли, миссис Флауэр сказала:

— Ее светлость была много моложе своего супруга, и он был с ней очень строг. Иногда нам казалось, что слишком строг. Может быть, поэтому…

Миссис Флауэр замолчала, видимо, чтобы не сказать чего лишнего, но Мелита поняла, что она имела в виду.

Проявлять любопытство ей не хотелось, но она не могла удержаться от вопроса:

— Отчего умерла такой молодой мать леди Беттины?

Миссис Флауэр удивилась:

— А разве вам не сказали об этом, мисс? Она утонула по пути в Америку, поэтому его светлость никогда не позволяет леди Беттине навещать деда.

Поделиться с друзьями: