Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хагалаз. Безликая королева
Шрифт:

— Гелата, стой! — крикнул Эдгар в отчаянии, пытаясь её догнать. Даже утопая в грязи, девушка умудрялась бежать быстро и петлять между деревьями, как хищник во время охоты. Гелата не оборачивалась на зов.

«Она знает, куда бежит? Почему же нас не защитит Энэйн?», — подумал он, но вслух только выругался. Ливень нещадно хлестал по лицу и спине. Обзор становился всё хуже. Внезапно противник возник прямо перед юношей. Голем разделил его с Гелатой, и Эдгар едва не врезался в него. Он понял, что ещё немного — и окажется заперт в кольце. Замахнувшись мечом, юноша стал яростно рубить по грязевому телу, рыча при этом и ругаясь. Он продвигался вперёд, пытаясь оторваться от преследователей, но передвигать ноги становилось всё сложнее. Уже вскоре юноша понял — грязь облепила его настолько, что лишила возможности бежать. Теперь он двигался едва ли быстрее голема. Сердце колотилось с неистовым бешенством. Эдгару хотелось реветь и звать на помощь. Совсем как в тот момент, когда Гелата убивала его товарища, он чувствовал

запах смерти. Она догоняла его с распростёртыми объятиями, и мысль о мраке и вечной бездне заставляла юношу идти вперёд. К нему тянулись огромные нечеловеческие руки. Он ещё видел мелькающий среди дождя и грязи силуэт Гелаты. «Я так и знал, что это ловушка, что я обречён изначально. Нам не выбраться отсюда...ни один бог не поможет нам!»

Один из големов почти настиг юношу, но Эдгар нашёл в себе силы развернуться и дать отпор. Он отрубил тянущиеся к нему чёрные пальцы, а когда те выросли вновь, повторил акт уничтожения. Размахивал мечом, он яростно выкрикивал: «Бога нет! Здесь нет никакого бога! Миром правит смерть, Гелата! Смерть правит миром!» По щекам его лились слёзы, мешаясь с дождём и летевшей грязью. Дыхание совсем сбилось, но он в отчаянии отступал.

Гелата тоже выбивалась из сил, но словно куда-то опаздывая, она бежала по никому неизвестному пути, всё время озираясь по сторонам, что-то выискивая. «Ты близко, — крутилась мысль в её голове, — я чувствую твой запах, чувствую твою силу». То ли Энэйн, то ли какая-то часть скрывающейся в ней силы вдруг почувствовала рядом кровь. Где-то неподалёку билось сердце, и это сердце нужно было остановить. Разумеется, големы не двигались сами по себе, и Гелате пришлось примерить на себя роль ищейки. Убить или помиловать?

Мелькали бесконечно тянущиеся, упирающиеся в серый небосвод чёрные стволы. Она пыталась уловить любое постороннее движение, а сил в теле становилось всё меньше. Ледяной дождь заставлял коченеть, но Гелата бежала вперёд. Она слышала возгласы Эдгара и отчего-то испытала ненависть к его существу. «Жалкий бесполезный мальчишка», — думала она скорее от отчаяния и жалости к ним обоим. Боковым зрением Гелата вдруг заметила новых големов. Они возникли совсем близко и протянули к ней огромные земляные руки. Девушка сделала рывок, нырнув между деревьями и едва не потеряв равновесие, как вдруг увидела то, что искала. Он стоял всего в двадцати метрах: высокий человек в мокром красном плаще, держащий в руках длинную корявую ветку. Незнакомец вычерчивал ею символы на земле и что-то шептал на непонятном для девушки языке. Он сразу заметил Гелату и замолк, подняв голову. Молодой. Не похоже, что он провёл здесь много лет, если это, конечно, не иллюзия. Девушка вдруг почувствовала, что тело ей больше не принадлежит, что чужой разум захватил её мысли и теперь она — лишь сторонний наблюдатель. Гетала протянула вперёд руку и широко улыбнулась за секунду до того, как големы набросились на неё с обеих сторон. Лицо мага вытянулось, голова запрокинулась, а затем шея вдруг разорвалась, выбросив в пространство кровавый веер брызг. Земляные существа тут же последовали за хозяином. Они взорвались, и Гелату накрыла волна грязи и перегноя. Девушка свалились с ног и закашлялась. Тело тряслось так, словно исчерпало все запасы и готово было уйти на покой, но Гелата старалась глубоко дышать. Сверху на неё давил слой мокрой земли. Она пошевелилась и с трудом скинула с себя покров преждевременной могилы. «Всё хорошо, — убеждала она себя, — всё хорошо...мы будем жить». Она зажмурилась и запрокинула голову, чтобы ливень смыл с лица земляную маску. Из груди вырывался кашель. Власть над телом снова вернулась к ней, и та жажда убийства, одолевшая всего мгновение назад, испарилась, рассеялась словно пыль. Мерзкая грязевая жижа забилась даже в зубы и мешалась с кровью, отдающей привкусом меди. Впрочем, сейчас Гетала не обратила на это внимания. Превозмогая себя, девушка поднялась на ноги, освобождаясь от грязевого плена, и с трудом прошла несколько метров вперёд. Она склонилась над убитым магом, скинув с него капюшон, и, сощурившись, присмотрелась. Раньше она никогда не видела магов, а даже если и видела, то не отличила от людей. В целом они были абсолютно идентичны. Пока одни не начинали применять силу, они мало чем себя выдавали.

«Я убила его... или не я, а Энэйн. Я уже ничего не понимаю, где я, а где она. Впрочем, это спасло нас. Кем он же он был? Кто заставил его сражаться, и что, в конце концов, он защищал?» — думала Гелата, с толикой сочувствия глядя на бледное, заливаемое дождём лицо.

— Может, в мире снов ты встретишь милосердного бога, — проговорила она на прощанье незнакомцу и закрыла ему глаза.

Через несколько минут к ней добрался запыхавшийся Эдгар. Он измученно опустился на колени, хватаясь за рукоять меча и переводя дыхание. Прошли минуты, прежде чем юноша заметил тело, и ещё пара мгновений, прежде чем он смог что-то вымолвить. Дождь немного стих. Крупные капли теперь превратились в мелкие, и хлестали уже с меньшей силой.

— Кто это?

Гелата, на какое-то время слившаяся с пейзажем, сплюнула в сторону смесь грязи и крови.

— Я не знаю, — с отвращением отозвалась она. — Уже не важно...

— Ты знала, что здесь этот человек? Ты так быстро побежала...

— Не я, — оборвала она его и утёрла рот грязной тыльной стороной

ладони. Эдгар прибывал в недоумении. Он испытывал неподдельный ужас от происходящего. Не так он представлял своё первое сражение и поле боя. Совсем не так он видел этот процесс во снах и мечтах. Это должно было быть иначе. Он должен был сидеть на коне, в поле, рядом с другими доблестными рыцарями и королём, под развивающимися знамёнами Ревердаса и смотреть на неприятеля сверху, протыкать мечом предателей и преступников, вражеских воинов, а не внезапно ожившую грязь. Случившееся его угнетало, и если бы не внезапно возникшая в нескольких метрах от него дверь, Эдгар предался бы отчаянию.

— Хэй... Гетала, дверь! — он схватил девушку за плечо и подскочил на ноги так быстро, как только это было возможно. — Давай, быстрее! Вдруг она исчезнет? Нужно выбираться отсюда, вставай! — он практически вытащил её из грязи и, позволив опереться на себя, потащил к спасительному выходу. К несчастью Эдгар так и не усвоил урок: не за всякой дверью скрываются сокровища, и, хотя он надеялся увидеть лишь крохотную каменную комнатку с ведущей наверх лестницей, потянув за ручку, юноша узрел совершенно иной пейзаж.

Глава 61 Вольный народ

16 годами ранее...

Анвиль сидел на пирсе, любуясь солнцем, опускающимся между двумя невысокими скалами. Тихая гавань. Пролив Сэрхан. За несколько месяцев странствий он повидал уже много пристаней, много закатов, кораблей, матросов. О такой ли жизни он раньше мечтал? В этот ли мир хотелось сбежать ему из деревни?

— Эй! Я нашла нам ночлег!

Услышав голос Сандры, юноша обернулся. В какой-то момент он начал доверять ей настолько, что стал отпускать. «Всё равно вернётся, — думал он, — а если не вернётся, то и чёрт с ней». Особого толку от Сандры не было. Корабль они так и не нашли. Однако девушка возвращалась. Она была всё так же красива и свежа, ровно настолько, насколько он сам был безобразен и хмур. Сандра вприпрыжку приблизилась к нему и тоже присела на травянистый холм, с улыбкой взглянув на закат. Давненько Анвиль не видал её такой счастливой, впрочем, Сандра ликовала каждый раз, когда им удавалось сытно поесть и приютиться на ночь в тёплое местечко.

— Тебе понравится... — многозначительно сказала она, — это, правда, не трактир. Я сегодня бродила по рынку и натолкнулась на интересных людей. Вольный народ... ты, наверное, слышал о них.

Анвиль мимолётно слышал и сразу же опечалился этим известием.

— Значит, ночуем на улице?

— Нет, что ты! Они здесь неподалёку разбили лагерь и за малую цену согласились нас на ночь приютить. У них там шатры, и костёр, и... Ах, точно! У меня кое-что для тебя есть!

Сандра стянула с плеча перевязанный мешок, в котором таскала необходимые безделушки, порылась в нём, и извлекла оттуда деревянную, пёстро разукрашенную маску в форме эрии.

— Теперь ты можешь прикрыть ею лицо... это лучше, чем заматывать его тряпками.

Анвиль взял в руки маску, покрутил её, не решаясь сразу надеть. Отчего-то ему показалось, что это приговор.

— Благодарю.

— Ты не выглядишь обрадованным.

— Извини. Я просто устал. Наши поиски слишком затянулись.

— Год назад я с ума бы сошла, если бы знала, как долго мы будем скитаться, — ответила Сандра, уставившись на клонящееся к золотистой воде солнце, — но сейчас я даже рада... мы увидели столько мест и людей. Мы можем обойти весь мир... мы свободные. У нас нет обязательств и долга. Разве это плохо? Да, мы пожертвовали домашним уютом, семьёй, но разве мы не обрели нечто большее?

— Это не может продолжаться вечно, Сандра.

— Оно и не будет. Найдём мы твоего ребёнка, а что потом? Куда мы пойдём? Обратно?

— Я не знаю...

Девушка презрительно хмыкнула.

— Давай, поднимайся. До захода солнца мне будет проще отыскать это место.

— Ты уверена, что заночевать с ними — это верное решение?

— Конечно. Они и денег меньше берут, чем трактирах, и условия дают не хуже. Идём.

Анвилю пришлось согласиться. Он снял тряпки с лица и прикрыл его деревянной маской. Сандра сказала, что ему идёт, однако юноша не обрадовался. Ему хотелось бы вернуть прежний облик и навсегда избавиться от надобности скрывать лицо.

Лагерь вольного народа располагался неподалёку, почти на окраине маленького приморского городишки. Это были нагромоздившиеся в кругу шатры, перетянутые пёстрыми тканями, и с виду напоминающие балаган бродячих актёров. В центре полыхали несколько костров, у которых суетились люди, что-то жарили и громко разговаривали. Анвилю сразу не понравилось это душное место. Его жители не принадлежи ни одной расе, ни одной культуре. Здесь были и люди, и маги с метками иннун, и скорее всего те, чья сущность не бросалась в глаза откровенно. Анвиль видел это сборище как бездомных убийц, воров, и подозрительных бродяг. В свою очередь они бросали на него подозрительные взгляды, которыми выказывали откровенную неприязнь к таинственному чужаку. Сандра же этой напряжённой обстановки не замечала. Она бесстрашно проскользнула между несколькими небольшими компаниями и вдруг помахала кому-то рукой. Анвиль заметил, как к ним приближается тучная смугловатая женщина с сильно вьющимися волосами, перетянутыми красным платком. Её охватывало болтающееся чёрное платье, и на вид она была уже совсем не молода.

Поделиться с друзьями: