Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка разорившейся усадьбы
Шрифт:

Форестер кинулся было ко мне, но тетушка Дэвис вовремя подставила ему под ноги свою трость. Тот недолго думая распластался перед нашими ногами и обиженно заскулил:

— У тебя ничего не выйдет сестрица. Мы поженимся хочешь ты этого или нет.

— Только попробуй принудить ее, — тетушка для пущей убедительности огрела мужчину по спине своей прочной тростью.

Форестер зашипел от боли и на всякий случай отполз от нас подальше.

— Ну что за цирк вы устроили дамы? У вас нет выбора. Бургомистр засвидетельствовал этот документ. И Вы с этим ничего уже не сможете сделать.

Неожиданно

рядом с нами скрипнула дверь, и мы все обернулись на звук.

Перед нами стоял генерал, с темными кругами под глазами.

— Бургомистр, вы прочли документ? — обратился он к чиновнику, тот покраснел словно рак прижимая рукой левый карман.

Тетушка фыркнула, продвигаясь вперед. Наверняка Форестер приплатил чиновнику чтобы тот закрыл глаза на незначительные детали.

— Вот он, — я протянула Рикхарду разрешение на брак и тот взяв его в руки с благодарностью улыбнулся.

Пробежал глазами читая надпись а потом подошел к чиновнику. Не обращая внимания на вопли противного Форестера.

— Как видите бургомистр, разрешение выдано на имя Рикхадра Коупленда, то есть на мое имя. А тот человек обычный самозванец. Вы не можете сочетать с ним браком Аннабель Райли.

Форестер побагровел от злости и накинулся на Рикхарда с кулаками. Но несмотря на то, что Рикхард был еще слаб он отвесил мужчине пару приличных подзатыльников и тумаков.

— Разрешение на брак у Вас, вы можете засвидетельствовать его. Венчание состоится сегодня в местной часовне.

Бургомистр испуганно кивнул, а Форестер разразился ругательствами.

— Ты заплатишь за все, — рычал он словно зверь и на миг мне показалось, что у него блеснули острые клыки.

Глава 40

Колокольный звон оглушил все пространство. Стаи ворон разлетелись по округе радостно каркая в предвкушении скорого угощения. На свадьбах было принято посыпать дорожки зерном и рисом, поэтому птицы всегда кружились возле часовни. Ведь свадьбы случались часто, поэтому птицы никогда не оставались голодными и старались держаться по близости, не улетая слишком далеко.

Оценивающе глядела на себя в зеркало и поверить не могла, что я это я. В белом подвенечном платье Луизы Барнаби, которое она некогда сама мечтала надеть на свою собственную свадьбу я выглядела словно фарфоровая кукла. Легкая, воздушная будто сладкое безе. Тонкое кружево белых перчаток с нежностью обвивало мои пальцы, а невесомая фата из прозрачной органзы украшала прическу от макушки до самых пят.

Мы с Рикхардом сегодня будем венчаться в местной часовне. Свадьба должна быть скромной. Из присутствующих лишь тетушка и ее верные слуги. Я надеялась, что Форестер немного успокоится и оставит нас в покое. Рикхард обещал ему дать денег чтобы он покрыл свои долги.

Зайдя в комнату тетушка, глядя на меня расплакалась.

— Ты так похожа на Луизу, — причитала она, утирая слезы платком.

Обняла ее и поцеловала в морщинистую щеку. Родную мать я плохо помнила, а тетушка как никак заменила мне семью.

— Идем, — нетерпеливо прошептала старушка. — Генерал уже ждет нас у парадного входа.

Я осторожно спустилась с лестницы, стараясь не зацепить платье и не порвать фату.

Тетушка

семенила рядом и радостно улыбнулась, увидев каким влюбленным взглядом одарил меня генерал, когда увидел меня в подвенечном наряде.

— Ты прекрасна, — хриплым от волнения голосом заявил он и взяв меня за руку с горячностью коснулся губами моих пальцев. Затем осторожно помог взобраться в коляску и усадив тетушку рядом со мной, сел в нее сам. Слуги забрались в другую повозку и поехали следом за нами с улыбками на устах.

От смущения мои щеки ужасно горели. Я боялась взглянуть на Рикхарда, поэтому то и дело отводила в сторону свой взгляд.

Тетушка взяла меня за руку и успокаивающе поглаживала тонкие пальцы. Она радовалась тому, что вверяла мою судьбу в надежные руки. А еще ее счастью не было предела так как нам удалось разрушить страшные чары ведьмы и теперь Рикхард никогда не станет ее слугой, потому что смог полностью исцелиться от яда.

Несмотря на перенесенный недуг генерал уже довольно неплохо выглядел. Темные круги под глазами исчезли, а лицо приняло здоровый розовый цвет. Он помнил обрывками минувшие события, и мы с тетушкой решили пока эту тему не поднимать.

На дворцовой площади было мало народу. Редкие прохожие искоса поглядывали на нас. Обычно свадьбы праздновали в выходные, но Рикхарду удалось получить одобрение местного священника и нашу свадьбу он согласился провести сегодня. Разрешение на барк от архиепископа у нас уже было, а как известно звонкие монеты уговаривают лучше всего.

Войдя в часовню, я невольно залюбовалась обилием свежих цветов, стоящих в огромных вазах по углам. Рикхарду пришлось потратить на свадьбу целое состояние. Он не скупился, чему очень радовалась Марта Дэвис.

К алтарю меня вел тетушкин кучер. Мужчина был одет в свой лучший костюм и очень гордился оказанной честью. Рядом бежали дочки кухарки, муж которой чудом выжил после нападения Форестера. Они в легких розовых платьицах несли за мной прозрачную фату.

У Алтаря нас ждал священник. Рикхард немного нервничал. Такое событие бывает лишь раз в жизни и мои руки от волнения немного дрожали.

Едва я дошла до положенной черты, священник заголоси громогласным голосом:

— Пришли ли вы в храм добровольно, и является ли ваше желание вступить в законный брак искренним и свободным?

Рикхард взял меня за руку и глядя друг другу в глаза мы синхронно ответили:

— Да!

Наши голоса эхом разнеслись по широкому залу, свечи в подсвечниках задрожали, а меж тем священник продолжил обряд.

— Готовы ли вы хранить верность друг другу в болезни и здравии, в счастье и в несчастии, до конца своей жизни?

— Да! — отвечали мы искренне, чувствуя, как радостно трепещут наши сердца.

— Имеете ли вы намерение с любовью и благодарностью принимать детей, которых пошлют вам Боги, и воспитывать их в морали и благочестии?

На этой фразе я смущенно зарделась, но Рикхард ласково приподнял пальцами мой подбородок, и я захлебнулась от нежности, таящейся в его взгляде. Так выглядела чистая всепоглощающая любовь.

— Да! — ответила я со всей глубиной своих чувств, надеясь в душе, что смогу подарить любимому много детей.

Поделиться с друзьями: