Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хроники Ангела
Шрифт:

— Какой сюрприз, — сказала Баффи. — Ангел принес плохие новости. — Ее слова прозвучали как-то грубо.

Она видела, что он смотрит на нее в полном замешательстве, видела боль в его глазах.

— Прости, — тихо сказала она. — У меня был кошмарный день. Ты здесь ни при чем.

— А в чем дело?

— Да ни в чем, просто... У нас в школе эта...

— Неделя карьеры?

— Как ты узнал?

Ангел пожал плечами:

— Я видел.

— Ну вот, тогда ты все знаешь. Это неделя под названием «Кем я стану в будущем?». Только для меня это не имеет никакого значения. —

Она замолчала, опустив глаза. — Иногда я просто хочу...

Она не договорила и уставилась в пол.

— Чего ты хочешь? — поддержал ее Ангел. — Все в порядке.

Баффи серьезно сказала:

— Я хочу нормальной жизни. Такой, какая была у меня раньше.

Ангел покачал головой:

— До меня.

Повисла тишина. Баффи подняла голову и посмотрела в зеркало у кровати. Она видела себя очень ясно: девушка, с печалью во взгляде, смотрит на свое отражение.

Но она была одна в зеркале.

У Ангела не было отражения.

— Это не так, — тихо сказала Баффи. — Просто из- за этой Недели карьеры я очень остро ощутила, насколько я не такая, как все. Взглянем правде в лицо — мое будущее предопределено. Понимаешь? Не будет никакого шахматного клуба или футбольных матчей. Все свое свободное время я буду проводить на кладбищах и в темных аллеях...

Так ты этого хочешь? — вмешался Ангел. — Футбольных матчей?

— Может быть. А может, нет. Но знаешь что? — Баффи почувствовала, как внутри растет жалость к себе, которая была ей неприятна, но она не в силах была ее побороть. — У меня никогда не будет шанса это узнать. Я по уши завязла в этом деле.

По лицу Ангела она поняла, что снова причинила ему боль. Баффи было грустно и стыдно.

— Я не хочу осложнять тебе жизнь, — произнес наконец Ангел.

— Ангел, я не имела в виду тебя, — с отчаянием сказала Баффи. Ей так хотелось, чтобы он понял. — Ты единственный в моем ненормальном мире имеешь для меня значение. — Она замолчала, сделав глубокий вдох. — Просто мне многого не хватает. Мне бы хотелось, чтобы мы были обычными людьми.

На этот раз он немного смягчился и вяло кивнул.

— Я никогда не буду обычным, — напомнил ей Ангел.

— Ладно, — немного подумав, согласилась Баффи. — Тогда будем обычной девушкой и ее двухсотлетним парнем-вампиром.

Она почувствовала, что шутка неудачна. Ангел посмотрел в зеркало, потом его взгляд поднялся выше, где что-то привлекло его внимание.

— Это часть твоей нормальной жизни? — спросил он.

Он прошел мимо нее и вытащил засунутую за раму

зеркала фотографию.

На ней была маленькая Баффи, счастливая Баффи. Она выполняла какой-то пируэт на коньках.

Лицо Баффи смягчилось, когда она взяла у него фотографию.

Мое увлечение Дороти Хэмилл. Моя комната в Лос-Анджелесе была буквально забита постерами с Дороти, куклами Дороти. У меня даже прическа была такая же, как у Дороти. — Теперь пришел ее черед смутиться. — Я так пыталась застолбить себе место в Зале Славы.

Ангел с интересом смотрел на нее:

— Ты хотела быть похожей на нее?

— Я хотела быть ею, — поправила Баффи. — Мои родители постоянно ругались. Фигурное катание было моим спасением.

Я чувствовала себя в безопасности...

Ее голос звучал как будто издалека. Ангел осторожно вернул фотографию на место.

— Когда ты в последний раз надевала коньки? — спросил он со странным блеском в глазах, слегка улыбнувшись.

Баффи задумалась:

— Пожалуй, несколько сотен демонов назад.

— У шоссе номер семнадцать есть каток. — Он шагнул к ней. — По вторникам он закрыт.

Баффи с надеждой посмотрела на него. Она улыбнулась в ответ и сделала шаг навстречу.

— Вторник завтра, — осторожно сказала она.

Они стояли достаточно близко, чтобы поцеловаться.

— Я знаю.

Глава 2

Вывесили результаты тестов на профпригодность. Пока ученики сновали между классами, Ксандр и Корделия стояли у огромного щита во дворе, озабоченно изучая список в поисках своих фамилий.

— А вот и я! — воскликнула Корделия. — Персональный консультант по продажам или курсы повышения самооценки. Вот здорово!

— Курсы повышения самооценки? — удивился Ксандр. — Что это значит? Десять шагов к тому, чтобы стать более раздражительной?

— Ой, — посмотрела на него Корделия. — А у тебя- то что? Ты...

Она снова просмотрела список, на этот раз в поисках его фамилии. Неожиданно расхохотавшись, она покачала головой и направилась в толпу учеников. Ксандр с отчаянием смотрел на список.

— Что? Что?

Он все еще не нашел свою фамилию, когда мимо него прошли Ива и Баффи, слишком поглощенные своим девичьим разговором, чтобы остановиться.

Вы с Ангелом идете кататься на коньках? — ошеломленно спросила Ива. — Одни?

Баффи кивнула:

— Если только не появится какой-нибудь незапланированный демон. Но я сейчас в режиме не «замечать- никакого-зла».

— Ангел, коньки... — изумленно протянула Ива.

— Знаю, — согласилась Баффи. — Столкновение двух миров.

Они обернулись, когда к ним подошел Ксандр. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять: что-то его сильно беспокоит.

— Вы двое знаете меня лучше, чем кто бы то ни было, — произнес Ксандр. — Возможно, лучше, чем я сам себя знаю.

— В чем дело? — забеспокоилась Ива.

— Как вы считаете, я мог бы стать тюремным надзирателем?

Девчонки задумались. Они оценивающе оглядели его с ног до головы.

— Нет, вряд ли, — сказала наконец Баффи. — Я в этом сильно сомневаюсь.

Ксандр был полон негодования.

— А из-за этой дурацкой Недели карьеры так и получается. Результаты моего теста показали, что я мог бы достичь больших высот в сфере исполнения наказания.

— Ну, по крайней мере, ты все же будешь защищать закон, — поддразнила его Баффи.

— Как же, смейся-смейся. Твой тест показал, что тебе стоит обратиться в палатку охраны правопорядка, — ехидно добавил Ксандр.

Баффи скривилась:

— Это полиция, что ли?

— Это дубинки, пончики и все такое, — ответил Ксандр.

Поделиться с друзьями: