И целая вечность впереди...
Шрифт:
— Это всё чьё?
— Армейское. Государственное, — отвечали те.
— Неправильный ответ. Это всё наше имущество. Мы им будем пользоваться. Собираем и грузим на машины всё необходимое.
— Даже кровати?
— Даже кровати.
Ворчун даже головой покрутил от изумления:
— Будет из бойца толк. Не пропадёт в трудных условиях.
В это время к Ворчуну подошёл Хряк.
— Командир, там мы из оружейки нашего батальонного вытащили. Так он бойцам по морде бьет и орёт на них. Трибуналом грозит.
— Скрутить и сюда притащить. Сейчас по решению моего командира, я
Хряк от этих слов даже лицом посвежел. Он мгновенно развернулся и отправился выполнять приказ.
Через три минуты подполковник стоял со связанными руками перед Ворчуном, который отметил про себя, что солдаты несколько помяли своего командира и поставили под одним глазом синяк.
Ворчун внимательно посмотрел на офицера.
Тот начал на него сразу орать:
— Ты кто такой? Ты что себе позволяешь? Сейчас приедет военная полиция и быстро наведет здесь порядок. А вы все пойдёте под трибунал.
— Заткнись, — грубо сказал Ворчун. — Ты почему бросил своих солдат? У меня командиром является пацан, так он за своих бойцов готов всех порвать. А ты, гнида, где прятался?
— Я не прятался. Я пытался дозвониться до вышестоящего начальства.
— Поздно до него дозваниваться. Ты на Стиксе. Я тебя отпущу, если об этом попросит хотя бы один солдат.
Все солдаты, окружившие Ворчуна и подполковника, опустили глаза и смотрели в землю.
— Ты посмотри, не один солдат за тебя слова доброго сказать не может и не хочет. Ладно, испугался ты. Понимаю, Стикс такое дело. Не один ты спасовал. Как ты раньше к пацанам относился, отец-командир? Они тебя ненавидят.
— Так он Абреку покровительствовал. Те творили, что хотели. Абрека с компанией один раз солдаты отходили, так он всех участвовавших в избиении в дисбат оправил. После этого Абрек совсем распоясался.
— Видели мы этого деятеля.
На лице связанного на мгновение проскользнула уверенность.
— На помощь он не придет. Не надейся. Его душу Стикс уже прибрал. Нам некогда тебя воспитывать. По праву данному мне командиром отряда выношу я тебе свой приговор. Опозорил ты военную форму. Сколько офицеров гибли, спасая своих солдат? А ты? Опозорил ты звание офицера. Сорвать с него пагоны.
Тут же к подполковнику подскочил Хряк и сорвал с него погоны. Ворчун поднял пистолет и выстрелил в голову подсудимого.
— Уберите эту падаль, — приказал Ворчун. — И занимаемся делом.
Ворчун уже заметил, кто распоряжается солдатами. Щегол и Хряк явно имели авторитет среди своих товарищей. Они подогнали грузовик и начали грузить трупы погибших бойцов и пустышей.
Ворчун в это время ходил по двору части и размышлял.
— Это правильно. Организовать здесь оборону будет правильно. В доме, конечно, хорошо. Но здесь намного увереннее себя чувствуешь. Пока пусть готовят все к обороне, а потом проверим склады. Сколько нам ещё вывозить. Трудно быть богатым. Не нашли бы ничего — забот не было бы. А так… И на плечи одного Макса сбрасывать нельзя. Надорвётся от ответственности пацаненок.
А Макс в это время уже подъезжал к обитателям Мерцающего замка.
— А вот и мы, Миледи, — обратился он к воительнице. — Мы слегка задержались. Надо было солдат из беды выручить.
— Выручили? —
с неподдельным удивлением спросила женщина.— Выручили. С ними сейчас Ворчун находится. Мы же за вами приехали. Сейчас вы с нами поедете. Только как вот с вашей техникой быть?
— А что с ней не так? — спросил Вайт.
— Слишком она бросается в глаза.
— И это вся проблемы?
— Это только одна часть.
— Какая ещё?
— Ваша необычная одежда.
— А так хорошо будет.
Весь отряд, стоящий перед ним, оказался вдруг в той же форме, что и бойцы Макса.
— Наши технологии. Машины мы тоже замаскируем. Никто не отличит. На это отводится минут пятнадцать.
— Это просто прекрасно. А то, что вы сейчас прекрасно говорите по-русски, тоже технологии?
— Они самые.
— Мы вам ещё одежду привезли, подберёте, что вам подойдёт.
— Теперь по оружию. Егерь, покажи то оружие, что в ходу на Стиксе.
— А мы не сможем пользоваться своим? — спросил Вайт.
— Хотите оказаться в роли подопытных кроликов, можете пользоваться.
— Нет, не хотим.
— Людмила, расскажешь народу, откуда они прибыли и как мы их спасли.
Людмила кивнула головой:
— У меня время есть подумать?
— Есть, — ответил Макс. — Введешь нас всех в курс дела, кода приедем.
— А мы куда сейчас едем? — спросила Миледи.
— Здесь неподалёку есть пустая деревня. В ней мы вам приготовили домик. Заодно нам нужно собрать трофеи. Не успеваем.
— Трудно быть известным? Трудно быть богатым? — пошутила Миледи.
— Трудно. Хоть разорвись. И то надо успеть, и это. Не успеешь. Потом не наверстаешь. Хорошо, хоть команда у меня подобралась отличная. Понимает с полуслова. Маленькая правда ещё. Но это дело наживное.
Вайт с Миледи многозначительно переглянулись. Однако до серьезного разговора дело не дошло. Инопланетная техника стала похожа не земную. Надо было спешить. Темнело на Стиксе мгновенно.
Глава 25 Миледи и её друзья
Возвращались уже пятью машинами. В первой машине ехали Егерь, Макс, Вайт и Миледи.
— Мой юный лорд желает мне рассказать о планете, куда я попала.
— Для начала прочитайте брошюру для свежаков.
— Свежаки, это кто?
— Попавшие на Стикс в первые дни.
— Я, наверное, так хорошо говорю, — улыбнулось Миледи, — что вы забыли, что мы еще не можем читать и писать. Слишком малое время мы здесь находимся.
— Извините, Миледи. Я так замотался последнее время. Что это деталь выскочила из моей головы.
— Скажите, а почему вы всё время обращаетесь ко мне со словами «Миледи».
— Считается, что на Стикс попадают копии людей из другого мира. На самом деле подлинники продолжают жить своей жизнью. Их жизнь продолжается. А раз здесь другая личность, то ей надо дать новое имя. Обычно женщины сами решают, оставить им своё имя или изменить. Но вы настолько яркий человек, что я позволил называть вас Миледи.
— А что обозначает это слово.
— У этого слова двоякое значение. Первое это жена лорда. А второе — вежливое обращение к знатной даме из сословия лордов.