И.О. Злой Королевы
Шрифт:
Я старалась прятать лицо под капюшоном, раздумывая, как бы половчее сбежать. Но место барона занял баронет Эдгар. Брат Агнесс-Астеллы выдавил несколько фраз, свидетельствующих о его глубочайшей радости. Его сестра вежливо улыбалась, чуть склонив голову.
Нам с ней не дали поговорить. Астеллу увели в ее покои, с ней ушел барон. Свита баронета – сплошь молодые люди с лицами, не обремененными интеллектом – бряцая ножнами, живо всосалась в одну из арок галереи.
К нам подошел слуга и предложил отвести в комнату для гостей. К нашей огромной радости, там уже исходила паром огромная деревянная кадушка с горячей водой. Но я уступила очередь Кларе, а сама
В углу зала репетировали акробаты, а на балконе – музыканты. В такой суете затеряться было несложно.
Кухню я нашла почти сразу, помнила, в котором из переходов нужно было повернуть, да и аппетитные запахи вели лучше всякого сопровождающего.
Там было шумно. На огромных плитах скворчали, шипели и булькали огромные чаны с едой, поваренок крутил вертел с кабаном над очагом.
Мне несколько раз предложили пищу и вино, но я отказалась, сделав вид, что просто заблудилась. Поинтересовалась, кому отдать одежду для стирки, и мне показали небольшую дверь, ведущую в правый дворик.
Но девочку-потеряшку я нашла гораздо раньше. Услышала голоса: требовательный старушечий и жалобный детский, и затаилась под лестницей, с которой эти самые голоса и доносились:
— Мерзкая грязнуля! — возмущенно бормотал пожилой голос. — Как ты могла изгадить новое нарядное платье?
— Госпожа, — бормотал тоненький детский голосок. — Я не знаю... Я... Оно болело и жгло... И я не смогла сдержаться.
— Нужник не так далеко, идиотка! Если простыла, нужно было сказать и попросить ведро. Эх, кабы насчет вас, побирушек, не распорядился сам молодой господин, — продолжала неистовствовать невидимая старуха, — я бы заставила тебя трудиться с ночи до зари, чтобы отработать стоимость испорченного платья. Но господин щедр и милостив. Он сам радуется возвращению сестры и готов порадовать своих соратников. Тебе велено было вымыться душистым мылом и тихо сидеть в комнате, ожидая приказа.
— Но госпожа, — девочка всхлипывала, — я не могла больше терпеть. Я и так долго терпела... И не добежала.
— Порождение тьмы! На месте молодого господина я бы поискала девиц почище и посмазливее. Но с господином не спорят. Снимай платье, вот, надень это. Жди тут. Я позову служанку с новой одеждой, водой и тряпкой, хотя очень не хочется отвлекать челядь ради такой замарашки, как ты.
Раздались тяжелые шаги, ступеньки жалобно заскрипели. Старуху я так и не увидела, она пошла в другую сторону, а девочка продолжала тихо плакать.
Я взвилась по лестнице и приложила палец к губам. Девочка не взвизгнула, но глаза ее удивленно округлились. Она переминалась, стоя в луже и натягивая на себя какой-то бесформенный балахон. Бедное дитя. Еще удивительно, что разгуливая с голыми ножками, она не заработала себе не только цистит, но и воспаление легких.
— Тихо, — велела я, помогая ребенку одеться. Господи, да у нее все ребра пересчитать можно!
Просто подхватила ее на руки и понеслась по галерее, благо там никого не было. Увидят, скажу, что приняла дитя за потерявшуюся гостью и решила найти ее родителей.
— Я Мара. Хочу тебе помочь, — сказала я на бегу. Девочка тут же недоверчиво насупилась. Ясно, были прецеденты с «помогальщиками». — Верь не верь, но моя знакомая ведьма сказала, что мы связаны нитями судьбы. Быстро говори, что тут происходит.
Трясясь у меня на руках, малышка начала бормотать. Много рассказывать ей не пришлось. Я с первых слов во всем разобралась.
Детей,
девочек и мальчиков, из трущоб сюда доставили приказники. Остальных бродяг просто выгнали из городка.Беатрис быстро раскусила, для чего ребят моют и наряжают в красивое. Баронет Эдгар пригласил в замок много гостей, и среди них имеются любители класть к себе в постель маленьких детей.
Трисс хотела сбежать. Она ничего не ела и не пила из рук слуг замка. Остальные дети от еды стали странными: послушными и заторможенными. На полпути к выходу Беатрис стало плохо. Она даже описалась на лестнице. Тут ее и поймали.
— У тебя жар, — пробормотала я, пощупав горячий лоб.
К счастью, мне удалось проскочить в покои незамеченной. Прислуга уже сменила воду в кадушке, из горячей она стала просто теплой, и я без промедления опустила в нее Трисс.
Девочка тихо пискнула, но потом принялась ожесточенно тереть себя руками. Клара, не задавая лишних вопросов, заглянул в лицо ребенку, охнула и принялась растирать грудь и спинку ребенка мазями, которыми мы лечили Агнесс.
— И что теперь? — спросила она, когда я вынула Трисс из ванной и положила дитя в кровать, укрыв шкурами.
— Не знаю, — буркнула я, грызя ноготь. — Ты сможешь скрыть ее магией?
— Только не от хозяев замка. Барон Холенц очень силен магически, его сынок тоже.
— Надеюсь, они подумают, что она сбежала, и не станут обыскивать комнаты гостей. Не такая уж ценность, просто одна из маленьких наложниц.
— Трисс, — я присела перед кроватью. — Это Клара, она мой друг. Если вас тут вдруг застукают, не говори, хрипи и указывай на горло. Сделаем вид, что сердобольная почтенная матушка нашла тебя полураздетую в галерее, из твоих объяснений ничего не поняла и забрала к себе. Поняла? Мы постараемся сбежать. Нам с Кларой тут тоже опасно находиться.
Девочка кивнула. Я спустилась на кухню и на этот раз попросила еды и горячего питья. Трисс ела, запихивая в рот огромные куски жареной курицы и лепешки. Наевшись, она начала клевать носом.
Шум в замке усилился. Из трапезной доносились звуки труб и лютней. Начинался пир, и мы с Кларой были обязаны на нем присутствовать. Посидим до ночи, а дальше нужно будет действовать быстро. Как, я сама пока не знала. Что ж, будем решать проблемы по мере их возникновения.
Глава 6
Пир в целом проходил в дружеской неофициальной атмосфере, и чем больше за столом выпивалось горячительных напитков (эля, вина и бренди), тем неофициальнее эта самая обстановка становилась.
Но не для всех. В очередной раз пригубив воду, подкрашенную вином, я подняла глаза и встретилась взглядом с Эдгаром, братом Астеллы. Это был немигающий взор змеи, тяжелый, совершенно трезвый и холодный. Я не выдержала первой и опустила голову. А когда подняла ее, баронет, глядя на Астеллу, поднимал свой бокал за здоровье сестры и улыбался. И снова в его улыбке было больше яда, чем искренней радости.
В любом случае, мы с Кларой не собирались долго засиживаться за столом. К тому же, в трапезной стало опасно находиться – приказники баронета, невоспитанные молодчики, присягнувшие ему на верность (рыгающие, сквернословящие и хватающие пищу грязными руками), охмелев, начали обращать внимание на дам.
Мне то и дело подносились чаши с вином «от вон того знатного господина», очередного молодца, восхищенного моими красотой и благородством. По совету Клары я делала вид, что отпиваю из кубков – проигнорировать подношение означало оскорбить дарителя.