Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра с отчаянием
Шрифт:

— Далековато… — констатировала она.

— Именно, — подтвердил Дэймон, хмуря брови.

Список улик обновлён.

Пятна крови:

На стене кабинета искусств, в нескольких метрах от двери подсобного помещения, обнаружены пятна крови.

***

После задержки в коридоре, троица наконец-то добралась до места назначения — подсобного помещения кабинета физики. По размеру оно напоминало помещение при кабинете искусств, но атмосфера тут отличалась координально: если в художественном ты чувствовал себя уютно, то тут даже в обычные дни стояла атмосфера холодности и некой враждебности. Непонятные аппараты лишь усиливали это впечатление. Стены были выкрашены

в ледяной синий, а полки сделаны из металлических балок, что вызывало ассоциацию с бассейном, который после убийства Урсулы большинство учеников старалось избегать. “Кажется, теперь такая участь ждёт подсобку кабинета искусств”, — с грустной усмешкой подумала Хитаги.

— Кажется, пакеты были на этой полке? — ни к кому конкретно не обращаясь, спросил Марти. Он также чувствовал себя немного не в своей тарелке, и ему казалось, что если он будет говорить, он сумеет хоть чуть-чуть избавиться от этого неприятного ощущения.

Дэймон молча подошёл к нужному шкафу и методично принялся рыться в содержимом полок. Он полностью разделял ощущения остальных, но говорить ему совершенно не хотелось. Дэймон был именно из тех людей, которые не умеют разряжать обстановку и легко поддаются мрачному настроению, и поэтому предпочёл молчать, вместо того чтобы говорить что-нибудь невпопад.

— Нашёл, — наконец сухо сказал он и вытащил большой ярко-синий свёрток.

— Именно оно, — подтвердил Марти.

— Кажется, в пакеты что-то завёрнуто, — заметила Хитаги.

Действительно, свёрток выглядел слишком пухлым для обычных сложенных вместе пакетов. Дэймон торопливо принялся разворачивать пакеты, один за другим откидывая лишние на пол. Все с трепетом ожидали, что же они увидят внутри. Наконец, Дэймон откинул предпоследний пакет, являя миру последний, весь буквально пропитанный кровью с внутренней стороны. Дэймон чуть было не схватился за эту часть, но заметив всю кровь в ужасе одёрнул руку и уронил пакет. Содержимое издало звук, похожий на звяканье. Марти покачал головой и опустился на корточки, чтобы поднять пакет. Поднявшись на ноги, он аккуратно взял пакет за края и принялся его изучать.

— Так… — начал комментировать он. — Тут в нижней части дыра. Внутри… — он осторожно раскрыл пакет и заглянул внутрь, — впитывающие салфетки. Естественно, грязные. Стоп, — он неожиданно нахмурился, — тут ещё что-то…

В следующее мгновение он выудил из пакета и обёртки в виде впитывающих салфеток ножницы. Всё лезвие было испачкано в крови.

— … словно ими кого-то проткнули… — прошептала Хитаги.

Внезапно в помещении раздался звон, а за ним последовал насмешливый голос Тау.

— Вре-емя вышло-о! — протянула она и мерзко захихикала. — Пора бы начинать суд. Надеюсь, вы собрали все улики? Милости прошу к красным дверям на первом этаже! — закончила свою речь кукла звонким смехом.

— Пора, — гробовым тоном объявил Марти. Оба Хицугири лишь кивнули. В мрачной торжественности, троица побрела на первый этаж.

Список улик обновлён.

Пакет из подсобного помещения кабинета физики:

Среди всех пакетов обнаружен перепачканный в крови. В его нижней части есть дыра. Внутри найдены впитывающие салфетки и окровавленные ножницы.

***

Когда Хицугири и Марти дошли до места сборов, они с удивлением обнаружили, что в комнате ожидания происходит нечто вроде собрания. Лидером тут явно была Эрика: она стояла напротив лифта, закрывая путь дальше, и властно оглядывала одноклассников, словно они были её подданными. Большинство отвечали ей недовольными взглядами, но все без исключения молчали.

— О, что мы пропустили? — с участливой улыбкой поинтересовался

Марти.

— Опаздываете, господа, — усмехнулась Эрика. — Нехорошо так задерживать людей.

— Ну извините, кабинет физики — самый дальний отсюда… — проворчал Дэймон.

— Так что ты хотела нас спросить? — перешёл к делу Акихико, которому надоело ждать и хотелось побыстрее разобраться со всем этим.

Эрика обвела взглядом аудиторию, элегантным жестом приложила руку к подбородку и проговорила:

— Что ж, раз уж все собрались, не стоит больше медлить — я и так слишком долго ждала подходящего момента. Кто-нибудь видел что-нибудь подозрительное, связанное с убитыми?

Все стали переглядываться. Большинство взглядов сошлись на Кано и Марибель — никто не был так близок с убитыми, как эти двое. Если первый выглядел более-менее собранным, то на Супер Мечтательницу было больно смотреть: хоть она и перестала выглядеть так, словно её сознание находится в другой реальности, внешний вид был всё так же плачевен. На вопрос Эрики Марибель лишь покачала головой. Кано также вздохнул с виноватым видом.

— Я не видел Шинтаро с сегодняшнего собрания в спортзале, — проговорил он, понимая, что от него ждут ответа. — Хоть я и пытался с ним поговорить, даже не один раз звонил в его дверь, но он меня игнорировал. Хотя… — его лицо озарилось от догадки. Кано поднял палец вверх. — Когда я в последний раз заходил к нему около шести, я видел у его дверей Усами-сан.

Послышалось несколько удивлённых возгласов. Неужели, один из убитых причастен к смерти другого?!

— Этого не может быть! — впервые после новости о смерти Ренко подала голос Марибель. Её глаза лихорадочно блестели, она смотрела на окружающих враждебно, как загнанный в угол зверь, и словно выглядывала в толпе убийцу её подруги. — Как Ренко может быть связана с этим? Этот мотив никак не мог тронуть её: у неё не умирали никакие родственники!

— Может, она просто не говорила тебе об этом? — предположил Минато.

Марибель гневно взглянула на него и сердито поджала губы, то ли чтобы не расплакаться, то ли чтобы не сорвать на нём гнев. В этот момент она очень сильно напоминала свою подругу на втором суде, когда Ренко защищала саму Марибель от обвинений. “Да они готовы кого угодно порвать друг за друга”, — подумала глядя на эту сцену Хитаги.

Кстати, мисс Хан, — обратился к Марибель Марти, — вы не знаете, не было ли у вашей подруги проблем с её наручными часами?

Явно не ожидавшая такого вопроса Марибель резко повернулась и удивлённо взглянула на него. Несколько раз моргнув, она медленно кивнула и проговорила:

— Именно. Сколько она не переводила их, они постоянно спешат. Она всегда опаздывает на наши встречи, потому что никак не может понять, насколько.

Марти застыл с удивлённым выражением лица. Похоже, он ожидал другого ответа, и информация, рассказанная Марибель, выбила его из колеи и вконец запутала. Отойдя от шока, он рассеянно поблагодарил девушку и впал в задумчивость. Эрика лишь усмехнулась, глядя на его растерянность.

Список улик обновлён.

Показания Кано:

Кано утверждает, что около шести видел Ренко у двери Шинтаро.

Показания Марибель:

Марибель говорит, что часы Ренко постоянно спешили.

— Я видела господина Кисараги сегодня перед ужином, — вдруг заявила Амели. — На лестнице на втором этаже. Похоже, он спешил.

— Да, у него ведь, кажется, была назначена встреча… — всё ещё рассеянно проговорил Марти, но вдруг резко тряхнул головой, и его взгляд стал осмысленным. Он повернулся к Амели и серьёзно спросил: — Постой, ты была на втором этаже?

Поделиться с друзьями: