Игра с отчаянием
Шрифт:
Хитаги в это время активно печатала что-то в своём справочнике. Когда она закончила, она зачитала всё, что напечатала, вслух, уточнила, не ошиблась ли она, и получив отрицательный ответ, с чистой совестью нажала “сохранить”.
Список улик обновлён.
Показания Минато:
Арисато Минато пришёл в столовую в полседьмого. По его словам, Марибель Хан уже была там. Примерно в 18.40 пришла Фурудо Эрика, в 18.45-50 — Амели Октавиан, в семь — Ууджима Сатоши, Ирису Кёко, ушла Эрика, потом пришёл Кано Шуя, в 19.05 — Санада Акихико.
— То есть, тут побывали все, кроме нас троих, убитых и Кишинумы, — подытожил Марти.
— Получается, так, —
Внезапно Дэймон ударил кулаком в ладонь и воскликнул:
— А ведь я видел Кисараги-сана незадолго до убийств!
Все, кроме Марибель, резко повернулись к нему. Дэймон принялся объяснять:
— Дело в том, что мы с сестрой были в игровой комнате. — Он многозначительно взглянул на Хитаги, на что та кивнула. — В тот момент мы играли в карты. Хитаги обдумывала свой ход, и я, чтобы себя чем-то занять, стал осматривать помещение. Тут-то я и увидел Кисараги-сана в окошке двери. Кажется, он говорил с кем-то. Он казался нервным, но я тогда не придал этому особого значения, потому что Хитаги сделала свой ход, и мне пришлось переключиться на карты.
— Тебя не смутил вид Кисараги-сана? — удивился Минато.
— Не особо, — Дэймон пожал плечами. — Он всегда какой-то нервный, в конце концов. К тому же, Хитаги кинула мне трёх тузов, а это был почти последний ход…
— Именно, — подтвердила Хитаги.
— Не помните, во сколько это было? — поинтересовался Марти.
— Нет, — Дэймон покачал головой. — Я сидел спиной к часам, да и вряд ли бы стал на них заострять внимание.
— Зато помню я, — заявила Хитаги. — Это было чуть раньше 18.50, — видя удивлённые взгляды остальных, она объяснила: — Просто Дей долго обдумывает последние ходы, и я решила сыграть в маленькую игру: если он сходит до того, как пройдёт минута, я приготовлю ему ужин. Ужин-то я ему в итоге готовлю, только партию он проиграл. А если бы ты отбил этих тузов, ты бы выиграл… — Хитаги злорадно и торжествующе усмехнулась, косясь на брата.
— Я не хотел выкидывать последние козыри, потому что думал, что твоя последняя карта козырная и ты в любом случае отобьёшь мою… — пробурчал мечник и совсем тихо добавил: — И как она так дьявольски хорошо блефует?
Список улик обновлён.
Показания Дэймона:
Дэймон видел Шинтаро в коридоре третьего этажа в 18.50. Шинтаро разговаривал с кем-то и казался нервным.
В этот момент из кухни вышла Эрика. В её руках был большой чёрный полиэтиленовый пакет.
— О, вы все здесь, — сказала детектив.
— А вы решили заняться уборкой, мисс Эрика? — усмехнулся Марти.
— Вы забавный, Марти-сан, — Эрика улыбнулась, — но нет, на работе я не отвлекаюсь на такие мелочи. Я проверяла на кухне кое-что.
— Ножи? — уточнила Хитаги.
— Не только, — ответила Эрика. Она подняла руку с пакетом вверх. — Эта вещь доказывает, что с кухни преступник взял лишь нож.
Всё непонимающе уставились на Эрику. Внезапно Супер Барабанщик щёлкнул пальцами.
— Точно! — понял Марти. На недоумённые взгляды остальных он объяснил: — В руке Шинтаро был кусочек синей полиэтиленовой плёнки, но на кухне полиэтиленовые пакеты лишь чёрного цвета. Значит, надо проверить место, где есть синие пакеты или что-то похожее.
Эрика усмехнулась.
— Вы догадливы, Марти-сан. Что ж, я, пожалуй, удалюсь. Я и так дала вам слишком много подсказок, — она мило хихикнула. Эрика словно дразнила остальных, снисходя до подсказок и при этом чётко зная, что она будет единственной, кто сможет раскрыть это преступление.
Супер Детектив собралась было уходить, но её остановила Хитаги.— Погодите, Фурудо-сан!
Эрика лениво повернула к ней голову, и Супер Азартный игрок проговорила:
— Вы можете подтвердить, что Арисато-сан был тут во время убийства?
Эрика некоторое время молчала, а затем пожала плечами и безразлично проговорила:
— Я видела его сегодня за ужином. Он был тут, когда я пришла в 18.40 и ушла в 19.01.
Сказав это, она ушла, прикрыв за собой дверь. Некоторое время в столовой стояла тишина. Хитаги задумчиво смотрела Эрике вслед. Из-за её вопроса все чувствовали себя неловко, лишь Марибель не двигалась, словно погружённая в другую реальность. Наконец, Минато грустно усмехнулся и поинтересовался:
— Значит, вы и меня подозреваете, Хицугири-сан?
Хитаги опустила глаза и тихо произнесла:
— Ну, в этом месте приходится подозревать каждого. Ни Моришиге-сан, ни Уширомия-сан не были похожи на убийц.
Минато сделал паузу.
— Тоже верно, — наконец, кивнул он.
— Вот только слишком жестоко, — мрачно заявил Дэймон.
***
Едва расследующие вышли из столовой, они наткнулись на Ёшики. Супер Хулиган бесцельно бродил по коридору, задумчиво глядя себе под ноги. Поскольку они как раз хотели допросить его как человека, чьё местоположение на момент убийств не было известно, о большей удаче они не могли и мечтать. Хитаги окликнула его и, едва он с вопросительным видом повернулся к ней, прямо поинтересовалась:
— Не могли бы вы сказать, где были в предполагаемое время убийств?
Ёшики обречённо вздохнул и устало потёр переносицу.
— И вы туда же… — пробормотал он.
— Что, уже попались в цепкие руки мисс Эрики? — усмехнулся Марти. Судя по тому, как поёжился Ёшики, он попал в цель.
— Что за дурацкая манера у неё говорить со всеми свысока? — сердито пробурчал Кишинума.
— Мы будем добрее, — пообещала Хитаги.
Ёшики недоверчиво покосился на троицу, из которой только у Дэймона не было на лице коварной улыбочки. Они вызывали доверия не намного больше, чем Эрика, но по крайней мере казались ему более приятными в общении — в конце концов, никто из них ни разу не мнил себя гением, а остальных людей — мелкими сошками. Вздохнув, он заговорил:
— Значит, хотите знать, где я был? Собственно, я был у себя в комнате и вышел оттуда только незадолго до объявления, — Ёшики знал, что его рассказ никто не может подтвердить, и вряд ли ему поверят, но не увидел на лицах Хицугири и Марти скептицизма Эрики, и продолжал чуть более уверенно. — Но, — он сделал небольшую паузу, во время которой его выражение стало более серьёзным, — я кое-кого видел. Тот парень, Санада, кажется, нёс что-то белое в прачечную.
— Может, одежду, испачканную в крови? — загорелся Марти.
— Настало время рыться в грязном белье! — радостно заявила Хитаги.
Ёшики вскинул одну бровь, совершенно не понимая их энтузиазма. Барабанщик и азартный игрок заговорчески переглянулись и одновременно перевели взгляды на Дэймона. Заметив это, тот обиженно упёр руки в бока.
— Эй! — возмущённо воскликнул он. — Почему сразу я?
На это пара заговорщиков ничего не ответила, лишь молча указала в направлении прачечной. Дэймон недовольно хмыкнул, обречённо вздохнул и, махнув на них рукой, побрёл искать что-нибудь подозрительное. Он знал, что спорить с ними бессмысленно. Хитаги улыбнулась ему вслед, а затем обратилась к Ёшики: