Игрушка из Хиросимы
Шрифт:
— Спасибо за комплимент, но вы напрасно сюда явились. Зачем подвергать мою жизнь опасности?
— Опасности закаляют мужчин, — наставительно ответил Бондарев. — Делают нас сильнее и храбрее.
— Я никогда не мечтал быть героем, — буркнул Макимото.
— Это заметно. Но обстоятельства иногда вынуждают нас делать не то, что нам хочется, верно?
— Например?
— Давайте поступим так. — Бондарев по-хозяйски зашел в гостиную, выдержанную в ультрасовременном европейском стиле. — Вопросы буду задавать я, а вы станете отвечать. Вопросов немного, но они важные. —
Наглый тон и властные манеры заставили того безропотно повиноваться. Пока он ходил к холодильнику, Бондарев бегло осмотрел комнату, не поленившись заглянуть за шторы и под диван. Конечно, посторонние могли прятаться в любой другой комнате, но было приятно удостовериться, что они не притаились прямо здесь.
Приняв от Макимото запотевший стакан воды, Бондарев развалился на диване, забросив ногу на ногу, и обронил, как бы между прочим:
— Твоя сестренка передавала привет.
— Сестренка? — Макимото хотел изобразить удивление, в результате чего его лицо стало выглядеть глуповатым.
— Мизуки, — уточнил Бондарев. — Передай, говорит, привет моему брату Макимото и скажи ему, что врать нехорошо.
— Врать?
Лгуны часто прибегают к этому трюку, старому, как мир. Переспрашивая, они хотят выиграть время, чтобы собраться с мыслями, не отдавая себе отчета, что выдают себя с головой.
— Я тихо говорю? — усмехнулся Бондарев.
— Почему?.. Э-э… нормально.
— Тогда скажи мне, зачем ты назвал мне неправильную цену?
— Цену? — Макимото мелко заморгал. — Я назвал цифру, которую увидел в документах. Мог и ошибиться. Извините.
— Бывает.
Не сводя с Макимото глаз, Бондарев рассказал о последних событиях в Хиросиме. Услышав про то, что дом сестры превратился в осажденную крепость, тот сердито бросил:
— Это все из-за вас.
— Это из-за ублюдков, которые носят черные маски и величают себя Хозяевами северных территорий, — возразил Бондарев.
— Теперь они доберутся до меня, — пожаловался японец.
— Не думаю. Они очень заняты в Хиросиме. Идет отгрузка игрушечных роботов. Один корабль уже отплыл или вот-вот отплывет в Россию. А я решил наведаться сюда, чтобы кое-что прояснить.
— Спрашивайте, — нервно пожал плечами Макимото.
— Спрашиваю, — кивнул Бондарев. — Скажи мне, какую роль играешь лично ты в этой истории? Могу ли я на тебя положиться, после того как ты соврал мне по телефону?
— Я не соврал, я ошибся. А рассчитывать на меня не стоит. Я не стану вам больше помогать, — с вызовом произнес Макимото.
— Почему? — мягко поинтересовался Бондарев.
— Потому что я жалею о том, что связался с вами. От вас одни неприятности. Я не собираюсь воевать с Хозяевами. Я здесь, чтобы не встречаться с ними.
— Сбежал?
— Зачем сбежал? Уехал, и все.
Макимото вкратце обрисовал свою историю. Когда Хозяева северных территорий впервые «наехали» на Мизуки, она сразу поверила в серьезность их угроз и очень испугалась за младшего брата, которого в действительности звали Шушуми Такахито. По ее совету он
взял себе фамилию бабки и стал скрывать родство с Мизуки. Она стала распространять слухи, что Шушуми уехал в Соединенные Штаты и там пропал без вести. Ну а новоявленного Макимото было решено отправить в Токио, чтобы его сходство с владелицей фабрики никому не бросалось в глаза.Услышав рассказ, Бондарев хмыкнул. Стало ясно, почему Мизуки, твердившая, что у нее есть только один брат, могла случайно оговориться. Она спасала Шушуми — Макимото. Но, пока она играла в благородство, он отсиживался в столице, где палец о палец не ударил, чтобы помочь сестре, попавшей в беду. Он проявил себя как эгоист и трус. Полное дерьмо, как выразился бы Бондарев, если бы его попросили охарактеризовать сидящего перед ним человека. Но с подобными просьбами к нему никто не обращался, поэтому он оставил свое мнение при себе.
— Как получилось, что ты стал вице-президентом? — спросил он.
— Деньги были нужны, — ответил Макимото с подкупающей искренностью. — Сестра назначила мне высокий оклад.
— Давно это произошло?
— М-м… Примерно год назад.
— Ты хоть раз навестил Мизуки с тех пор?
— Зачем? Находясь вдали под другой фамилией, я мог принести сестре гораздо больше пользы. Я был ее доверенным лицом. Выполнял ее различные поручения. Вас, например, принять, оружие раздобыть.
Макимото умолк, преданно глядя на Бондарева. Чего он ждал? Излияний благодарности? Похвал? Может быть, медали за Проявление Братской Заботы?
— Кстати, оружие мне не помешает, — изрек Бондарев. — С пистолетом я не мог сюда прилететь, как ты сам понимаешь.
— Вы думаете, у меня припрятан целый арсенал? — недовольно спросил японец.
— Думаю, да. Спорим, ты держишь дома пушку для защиты от грабителей?
— Как вы догадались?
— Такие, как ты, всегда опасаются за свою… — Бондарев поколебался и, чтобы не портить отношений, решил заменить слово «шкуру» на другое. — За свою жизнь.
Макимото побледнел, зато на его щеках расцвели алые маки.
— Считаете меня трусом? — звонко спросил он. — Я не трус, ясно? Находясь здесь, я искал способы расправиться с шантажистами.
— Нашел?
— Пока нет. Не так-то это просто.
— Куда проще врать по телефону человеку, который вызвался помочь твоей сестре не словом, а делом.
Бондарев вытянул ноги и забросил руки на спинку дивана, барабаня пальцами по упругой обивке.
— Вы опять о цене, которую я вам назвал? — потупился Макимото.
— Ты догадливый парень.
— Меня заставили, — выдавил тот из себя.
— Приставили ствол к виску? — поинтересовался Бондарев.
— Именно! Меня застигли возле открытого сейфа, который я не имел права открывать. Их было двое. Оба в черных масках. Эти сверкающие глаза!.. Они жгли меня, как лазеры!
— А если без патетики?
— Они сказали, что знают о вашем звонке, — тихо произнес Макимото. — И заставили соврать, что один робот стоит восемьдесят долларов. В меня целились из настоящего пистолета. И это была не шутка.
— Они знают, что ты родной брат Мизуки?