Игры желтого дьявола
Шрифт:
Вице-президент поднялся и, дружелюбно улыбнувшись, заметил:
– Вам очень повезло с партнером. Господин Калеман чудесный человек, очень опытный бизнесмен, наш давний и уважаемый клиент. Уверен, что вы станете для него опорой на непростом российском рынке и ваше сотрудничество будет плодотворным. Надеюсь увидеть вас в числе наших лучших клиентов.
– Спасибо, – опять поблагодарил Родик. – Вы можете не сомневаться в моей порядочности. Все обязательства я буду неукоснительно соблюдать.
– До свидания. Господин Калеман проводит вас в кредитный отдел. Там все предупреждены и уже готовят необходимые документы.
Формальностей оказалось немало. Родику открыли счет, которым мог пользоваться и Вольфганг. Потом он подписал договор и массу приложений к нему. Это заняло с перерывом на обед весь остаток дня.
Вечер они опять провели в пригородном ресторане, в котором готовили итальянскую
Возвращались, когда город уже затих и на улицах почти никого не было. Родик распрощался с явно уставшим Вольфгангом и его супругой, а сам, подождав, пока они уедут, пошел прогуляться по находящейся рядом пешеходной зоне, примыкающей к собору. Здесь еще было людно. Он потоптался у ярко освещенных витрин магазинов, бросил несколько марок нищим артистам, изображающим статуи, и получил от них благодарственные жесты, посидел на лавочке, лениво наблюдая за прохожими, познакомился с соотечественниками, подрабатывающими игрой один на аккордеоне, а другой на скрипке. Беседуя с ними, вспомнил Юру Розенблата, поселившегося в Карлсруэ и пока не нашедшего себе работу, хотя и получившего жилье и какие-то пособия, позволяющие относительно прилично существовать. Захотелось во что бы то ни стало увидеться, и он, погрузившись в размышления о том, как бы это организовать, незаметно оказался на безлюдной улице, застроенной однотипными домами и скудно освещенной. Ориентира в виде шпилей Кельнского собора видно не было. Поозиравшись, он двинулся наугад и долго бродил, пока не вышел на пустынный берег Рейна. Черные воды реки, шум течения, пустынная освещенная призрачным светом люминесцентных ламп, мощенная камнем набережная навеяли ассоциации. Сначала с Лондоном, где он совершил очень похожее путешествие. Потом с Душанбе. Разительные отличия завладели его воображением: «Города должны быть наполнены жизнью. Они, как любое животное, построены из внешне различных, но функционально одинаковых органов. Живыми существами их делают люди. Вот в Душанбе заменили людей, и город умер. Можно ли вернуть ему жизнь? Это сродни оживлению человека. Пока не умеем… Лондон, впитав в себя бывших колониальных рабов, кряхтит, как больной старик. Сколько еще протянет? Здесь, в Кельне тоже что-то произошло, поскольку сердце еще бьется, а конечности парализованы. Неужели все города Старого Света тяжело больны? Что же тогда ожидает Москву? Что станет с ней, если Россия ворвется в Европу?»
Ответов на эти вопросы он пока не имел. Познание Европы только началось, и делать какие-либо выводы было еще рано. Родик постарался вернуться к планированию поездки в Карлсруэ, но мысли путались, и он, решив отложить все до утра, быстрым шагом направился в сторону от света, создаваемого на небе освещением центра города.
Утром он встретился с Вольфгангом в холле отеля и по дороге в офис рассказал о своем желании навестить друга и бывшего партнера. Оказалось, что до Карлсруэ можно за три-четыре часа добраться на поезде. Кроме того, рядом с этим городом находится знаменитый курорт Баден-Баден, и посмотреть эти места весьма интересно. Договорились, что сегодня завершат все дела, а завтра рано утром, если удастся связаться с Юрой, Родик сможет уехать, а на следующий день к вечеру вернуться. До отлета еще останется время поговорить о делах и отдохнуть.
Из офиса Родик позвонил Юре. Тот оказался дома и искренне обрадовался. Поток его восхищений никак не иссякал, и Родику даже стало неудобно так долго занимать деловой телефон. Он по старой привычке прервал Юру, обрадовав его тем, что привезет пару бутылок водки, а поговорить за их поглощением времени будет достаточно. Тот унял словесный фонтан и стал уточнять, где сможет встретить Родика. Это оказалось непростой задачей, поскольку, как пояснил Вольфганг, поезда курсировали часто и билеты на них покупались в автоматах перед отправлением. Надо было уточнять расписание. Подумав, решили, что Вольфганг, проводив Родика, перезвонит Юре и сообщит время отправления.
Договоры по согласованным накануне вопросам уже были готовы. Родик вместе с юристом подробно изучил их, сделав несколько замечаний. Основные из них после обсуждения с позиций германского законодательства были приняты, но некоторые входили с ним в противоречие, хотя и полностью укладывались в российские правовые рамки. Родик не стал спорить, считая, что поскольку о главном договориться не удалось, то остальное не столь принципиально.
После подписания Вольфганг предложил перекусить, а потом посетить один из лучших кельнских светотехнических магазинов. Родик с радостью согласился, поскольку надеялся почерпнуть там полезные идеи в части организации торгового процесса. Вскоре они очутились около двухэтажного здания в виде куба из тонированного стекла и металла. Внутри на
огромной площади размещались светильники и различный сопутствующий товар. У Родика зарябило в глазах. Вольфганг принялся давать пояснения, делая экскурсы в историю фирм, создавших все это великолепие. Родик, раньше не задумывающийся о том, что в этой области человеческой деятельности существуют свои стили, своя мода, сейчас пребывал в состоянии ломки старых стереотипов. Он не стал говорить Калеману, что многое тут поразило его существенно сильнее, чем поставляемые им изделия, столь многогранно разрекламированные в Москве, понимая, что это следствие его вкусовых пристрастий. Однако мысль о возможности еще более масштабно заинтересовать московскую публику глубоко засела в сознании.Они до закрытия бродили по магазину, и Родик ощущал себя как в галерее искусств, где залы сменяют друг друга, открывая все новые стороны великолепных форм, цветов и материалов. Перед уходом Родик попросил дать ему хоть какие-то каталоги или рекламные материалы. Вольфганга менеджер магазина хорошо знал, и Родик получил целую кипу красочных проспектов.
За ужином Родик не переставал обсуждать увиденное, уточняя детали и задавая все вновь и вновь возникающие вопросы. Только прощаясь, он спохватился и напомнил Вольфгангу о своей завтрашней поездке в Карлсруэ. Оказалось, что вокзал находится в нескольких минутах ходьбы от отеля. Родик предложил не тратить завтра время на его проводы, а сейчас сходить и выбрать поезд. Юре же позвонить из отеля. Вольфганг, как показалось Родику из чувства гостеприимства, начал возражать, но практичные соображения одержали верх, и вскоре они уже изучали расписание. Вольфганг все же продолжал испытывать неловкость. Это выразилось в чрезвычайно подробном инструктаже, начиная от покупки билета в автомате и заканчивая показом платформы, от которой будет отправляться состав. Родик, не желая обидеть партнера, терпеливо все выслушал и заверил в отсутствии каких-либо проблем.
Поездка до Карлсруэ оказалась приятной. Вагон был почти пустой, и Родик занял целое купе. Большая часть пути проходила по берегу Рейна, и он с удовольствием разглядывал пейзажи знаменитой реки. На вокзале у головного вагона поезда маячил Юра. Увидев Родика, он побежал, заключил его в объятия и сразу стал, как обычно, путано и возбужденно рассказывать о своей жизни. Родик уяснил только одно: Юра живет в общежитии в маленькой комнатенке и пригласить туда не может. Это не совсем вязалось с его рассказами по телефону, но Родик не стал подначивать друга, а просто сказал:
– Успокойся. Меня не очень интересуют твои жилищные условия. Лучше поведай, как обстоит дело с работой.
– Пока не здорово. Курсы языка я прошел. Имею социалхилфе. Это семьсот марок, но должен по четыре часа за это работать по две марки в час. Знаешь где?
– Нет, конечно.
– На кладбище. Просился на еврейское. Послали на собачье.
– Памятники, что ли, производишь?
– Это мне не доверяют. Подметаю в основном.
– Дворником, что ли, работаешь?
– В общем – да. Однако это временно. Если найду работу, то всего три месяца. Две недели я уже отработал.
– Здорово живешь.
– Пойми. Я должен начать здесь новую жизнь. Издержки неизбежны. Вот квартиру уже разрешено подобрать. Найдем – легче будет. Да и сейчас терпимо. Когда приехали… Я тебе не стал рассказывать. Нас вообще в лагерь на нары поселили. Так почти неделю держали, хотя кормили бесплатно и немного денег давали. Ритка моя запаниковала. Ну потом распределили сюда… Она успокоилась. Тебя не пришла встречать, так как сегодня наша семья дежурная по общаге. Она там убирается, а потом пойдет на работу.
– А она где работает?
– В доме престарелых. Это тоже социалка…
– О-хо-хо. Я знал, что эмиграция – тяжелое дело, но что настолько… Зачем мне по телефону врал?
– Ну-у-у… Уже все почти позади.
– Слушай, коль такое положение, давай махнем в Баден-Баден. Я сниму там номер в отеле. Пообщаемся. Мне Вольфганг сказал, что это рядом. Макнемся в минералку. Развеешься… В общаге небось и пить нельзя.
– Надо с Риткой согласовать… Ехать-то тут рядом. Заманчиво, конечно. Давай ей звякнем.
– Ты же говоришь, что она убирается?
– Ты что думаешь, у меня личный телефон? Там у нас общий. Кто-то обязательно подойдет, и ее найдут. Общага небольшая.
– Давай лучше я с ней поговорю.
– Не стоит. Она несколько изменилась. Лучше я сам… Вон телефон. Подожди здесь.
Вскоре Юра возвратился. По его лицу Родик понял, что «таможня дала добро».
– Погнали, – предложил он. – Однако на ночь я тебя покину. Ритка уперлась. Да и на работу завтра надо. Ничего. У нас целый день впереди. Кстати, Карлсруэ тоже интересный город. Есть на что посмотреть. Тут университет, театры, замок средневековый, порт большой.