Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Иисус Навин, Руфь, Есфирь
Шрифт:

Но истинной сути пока не явили.

И люди в смятенье. Никто не поймёт –

война ли грядёт или дальний поход?

Объявлен указ был и в Сузах престольных.

И царь, и Аман были этим довольны.

Сидели и пили в палатах царя.

Кровавая в небе пылала заря…

************************************

Примечания:

1. Аман — по основному тексту — Агагит — . Греческие тексты в отличие от еврейского называют его то Македонянином, то Вугеянином . Последнее, однако, не есть ни имя

народа, ни имя местности, ни тем менее собственное имя. Это скорее прозвище , значение которого — «большой хвастун. Царь позволяет определить таким образом свои отношения к Аману в угоду ему и не в ущерб своей самодовлеющей и неограниченной власти, подобно тому как далее даёт ему почетный титул «второго отца нашего», выражаясь применительно к тому, чем должен быть, по воле царя, Аман для его подданных;

2. Сообщение Мардохея, что он иудеянин (обязанный воздавать божеское почтение одному Иегове), давало не только объяснение того, почему он не падал ниц перед Аманом, но и означало сильнейшую непреклонность его на то, чтобы поступать как-либо иначе. Это, естественно, поджигало доносчиков, желавших «посмотреть, устоит ли в слове (своем) Мардохей», или возьмет верх сила Амана;

3. Намерение Амана уничтожить не одного только Мардохея, но и весь соплеменный ему народ, порождалось не просто силой гнева, презрения и злобы его на поступок Мардохея; одно это было бы слишком неестественно даже и для Аманова бесчеловечия. Последнее, очевидно, имело и в народе, обреченном на погибель, свои независимые от Мардохея оправдания в глазах Амана. В ряду таких оправданий первое место, по справедливости, отводится исконной расовой ненависти амаликитян к иудеям, если действительно Аман должен быть считаем амаликитянином, как потомок Агата;

4. пур, т. е. жребий;

5. огромная сумма. Обещание такой суммы для Амана не представляло ничего невозможного: обещанное могло достаточно окупиться через конфискацию имущества убитых;

6. Крайняя жестокость и кровожадность указа не представляют чего-либо совершенно невероятного по тому времени. Если в позднейшее, даже христианское время возможны были Сицилийские вечерни и Варфоломеевские ночи, и теперь еще порой воскресают ужасы еврейских погромов, то для тех времен и для тех царей и подавно подобные кровавые гекатомбы были совершенно явлением безупречным. История знает и другой совершенно сходный случай повторения указа на истребление целого народа: это было при царе Митридате, который тайным декретом повелел однажды умертвить в один день всех римлян (до 150 000 человек), обитавших в Малой Азии;

Книга Есфирь. Глава 4

Мардохей и все Иудеи постятся и сетуют; Есфирь узнаёт о причине вопля Иудеев и Мардохей велит ей ходатайствовать перед царём за свой народ; Есфирь извещает Мардохея о смерти тому, кто войдёт к царю во внутренний двор без его приглашения, или к кому он не прострёт свой золотой скипетр; Ответ Мардохея: «не для такого ли времени»?; «если погибнуть - погибну».

Всё тайное вскоре становиться явным:

о сути закона узнал Мардохей. 1

Он был неутешен в печали своей,

скорбел о судьбе Иудеев бесславной.

Одежды в отчаянье он разодрал

и голову пеплом, скорбя, осыпал.

И вышел вопя и стеная, он в город,

судьбу проклиная в неистовом горе.

Повсюду, куда тот указ долетел,

скорбят Иудеи, клянут свой удел.

Рыдают они, отказавшись от пищи,

им пепел – постель а одежда – вретище.

И вот Мардохей по столице идёт.

Дошёл до роскошных дворцовых ворот,

но

в них не войти никому во вретище.

И сел Мардохей у ворот и рыдал.

Там евнух царицы его увидал.

Поведал Есфири, что он, словно нищий,

в грязи и рванине сидит у ворот.

Царица одежду немедленно шлёт.

Но он отвергает подарок царицы,

ведь скорбь Мардохея не знает границы. 2

Царица Гафаха послала узнать,

о чём Мардохей продолжает страдать.

Гафах – царский евнух, что был к ней приставлен

пошёл к Мардохею и, правдой отравлен,

вернулся к царице и ей передал,

про всё, что ему Мардохей рассказал.

О том, что Аман обещал Артаксерксу

отвесить в царёву казну серебро,

а царь разрешит Иудеев добро

разграбить, что издан закон этот мерзкий,

о том, чтоб еврейский народ истребить:

и старых, и малых нещадно губить.

Ещё он передал, вернувшись к ней сразу,

объявленный в городе список с указа,

чтоб знала царица о страшной беде,

которая род их настигнет везде.

Велел передать Мардохей, что царица

должна к Артаксерксу тотчас обратиться:

его умолять пощадить свой народ,

который спокойно и мирно живёт.

Есфирь, лишь Гаваха рассказ услыхала,

сказать Мардохею послала его,

что в сердце тоска, но превыше всего

веленье царя: во дворцовые залы

без зова царя не впускать никого.

Позорная смерть ожидает того,

во внутренний двор кто заглянет незваным,

печальна судьба тех гостей самозваных.

К кому же царь скипетр прострёт золотой,

останется жив и вернётся домой.

А я уж три дня оставалась незваной.

Не знаю, что делать. Мне всё это странно.

Услышал Есфири слова Мардохей

И дочери так он ответил своей:

«Не думай, что ты переждёшь в доме царском,

из всех Иудеев спасёшься одна –

царица Есфирь и царёва жена.

Не будет в Персидском того государстве.

Хоть ты промолчишь, не погибнет народ.

Из места другого свобода придёт. 3

Придёт избавленье для всех Иудеев,

но нас наши недруги не пожалеют.

Погубят они отчий дом и отца,

а вскоре ты тоже дождёшься конца.

Поделиться с друзьями: