Инферняня
Шрифт:
Точно! Ой, где она? Где эта кнопка? На шее у меня болталась только ромашка с божьей коровкой.
— Я ее потеряла, — убитым голосом сказала я Томасу.
Он только нахмурил свои брови — полоски.
— А в плен — это как? — осторожно спросила я Томаса.
— Это засадят в темницу и постараются обменять на что-нибудь ценное, — сказал он.
Ужас. Ужас. Какие темницы? Они же обычно сырые, темные, и там крысы или тараканы! И он так спокойно об этом говорит!
Из боковой двери вдруг появилась толстая тетечка в золотистом длинном платье. И за руку
— Петер!!! — закричали мы с Вивиан одновременно. Потому что несмотря на то, что он вытянулся в худенького, с ногами как у жеребенка, восьмилетнего мальчика, его личико с серьезными карими глазами нельзя было не узнать.
— Мама! Няня! — он бросился к нам, и уже хотел прыгнуть в объятия Вивиан, но путь ему преградила наша стража, сомкнув ряд.
— Вы очумели?! — воздев руки к небу, закричала тетенька стражам. — Это его мать!
Стражи колебались, но пик не опускали.
Тетенька подскочила совсем близко и указала пальцем по очереди на тех четверых, что стеной стояли между нами и Петером:
— Ты, ты, ты и ты. Что вы сейчас делаете?
Я отчетливо услышала, как у стоявшего близко стража тихо позвякивала каска — будто челюсть подрагивала. Они так ее бояться??
— Вып — полняем приказ вашего мужа, — дрожа, как осиновый лист, проговорил один.
— Нет, — покачала головой тетенька. — Вы сейчас ослушиваетесь Геру, — она ткнула пальцем себе в грудь.
Этого стражи не вынесли и тихо, с поникшими головами, расступились.
Вивиан схватила Петера и, присев на корточки, крепко прижала к себе:
— Петер, Петер, дорогой мой… Мой малыш…
— Я уже не малыш, мама, — Петер посмотрел на меня: — Здравствуй, няня Алисия.
— Привет, — сказала я. И потрепала его по золотистым кудрям.
— Все, — сказала Гера стражам. — Ушли.
Огромные воины бесшумно, по стеночке, цепочкой удалились.
— А я вас искал, — сказал Петер.
— Как — искал? — удивилась я, приготовясь услышать то, что меня огорчит.
И услышала:
— К тебе Алисия, заглядывал. А там никого. Только я не сразу квартиру нашел и соседку напугал. Она все ноты рассыпала.
— Миссис Трюфельс, — засмеялась я, но горло у меня сжало.
Он ко мне прилетал, ему нужна была помощь, а я в это время бегала черти где и искала его.
— И к тебе, мам, прилетал, но весь дом был темный.
— Когда? — упавшим голосом спросила Вивиан.
— Вчера вечером.
— Я была на вечеринке, — уже совсем не слышно прошелестела Вивиан.
— Жаль, — сказал Петер.
Да. Он бы все равно сам нашелся, наш Петер. Разве Зевсу его удержать?
— Петер, — осторожно начала Вивиан, — а ты… уже принял должность?
— Нет, — ответила за Петера Гера. — Он еще в кандидатах.
— Слава богу, — выдохнула Вивиан.
— Что это значит? — тихо спросила я Томаса.
— Принять должность у них как принять сан. Даже еще строже — назад дороги нет.
Тут уж и я вздохнула с облегчением.
— А я весь земной шар облетел! Прям вокруг! Как супермен! — похвастался Петер.
— Ничего себе! — воскликнула Вивиан.
— Да! —
покивала я. — Просто немыслимо!— Спасибо, — сказал Томас Гере. — Мы пойдем тогда.
— Никуда вы не пойдете! — прогрохотал из кабинета бас Зевса.
— Я с ним договорюсь, — нежным голоском, в котором, однако, явно прозвучал металл, сказала Гера.
Она тоже оказалась летучей — в секунду проскользила по воздуху до кабинета — шлейф ее накидки протрепыхал мимо наших лиц как знамя.
— Оставь мальчика в покое! Гоняй получше Гермеса! — раздавалось далеко за нашими спинами, пока мы шагали к выходу.
В ответ прозвучало какое-то неясное бурчание.
Я спросила Томаса:
— Почему они говорят на английском, все здесь? Они же — греки? Ну греческие боги.
— Не на английском, — отозвался он. — На языке богов. А он всем понятен.
В это время до нас донесся женский вопль:
— Опять жмешь кнопки?? Куда??
— Бегите, — сказал Томас. — Я попытаюсь их задержать. Вивиан, проси довезти вас Аполлона!
Вивиан кивнула, они с Петером кинулись к следующему залу.
А я, сделав было два шага вслед за ними, круто развернулась и вернулась к Томасу:
— Я помогу.
— И чем ты их будешь задерживать?? — сказал Томас, прячась за колонну.
— А ты чем?
— Значком, — сказал Томас.
— А я буду кричать устрашающе! — сказала я.
— Убегай давай! — сказал Томас.
Если бы даже я и вздумала бежать в этот момент, то не смогла бы — изо всех окон, разбив их вдребезги, ворвались воины — так в фильмах десантники врываются в какой-нибудь дворец (наверное, это доказательство того, что человек произошел от обезьяны), только десантники на веревках, а у этих — крылья. Такие бронзовые, мощные крылышки.
Тут я и правда закричала, но, к сожалению, не устрашающе, а испуганно — таким тонким комариным писком.
— Эффектно! — с усмешкой бросил мне Томас и вытянул руку в бляхой из-за колонны: — Корпорация Би — Би — Си!
На миг стало тихо, а потом в стену, едва не задев ухо Томаса, воткнулась стрела. Это меня почему-то разозлило. Я вообще-то тоже из Корпорации. И они должны меня уважать! Я выдернула стрелу из штукатурки и, высунувшись из нашего укрытия, бросила в толпу идущих к нам вояк.
Стрела до них даже не долетела, но если бы и долетела, вреда бы не причинила — они прикрывались щитами. Зато в ответ они вытащили луки и, моментально прицелившись, выпустили в нас тучу стрел. Так забавно: страха я не почувствовала, а просто окаменела и не могла двинуться.
В меня попали?? Попали?? Ранили?? Наверное, я уже вся как решето и, как там они говорили в кино, от шока не чувствую боли?? Я хотела опустить голову и посмотреть на свое бедное тельце, но не смогла двинуть головой. Ни вправо, ни влево она тоже не поворачивалась, а волосам было больно почему-то. Я скосила глаза и увидела, что Томас весь по контуру, за одежду приколот к стене, как бабочка. Или, вернее, курица на листе в духовке. Потому что костюм Томаса был слегка поджарен Зевсом.