Исчезнувшая принцесса Страны Оз
Шрифт:
Правитель задумался.
– Пожалуйста, позвольте нам взять Розового Медведя, - взмолилась Торти.
– Я уверена: он окажет нам большую помощь.
– Розовый Медведь - лучший из моих волшебных инструментов, - сказал, наконец, правитель.
– Другого такого медведя нет в целом свете. Я не хочу терять его из виду, но и огорчать вас тоже не хочу, поэтому, пожалуй, составлю вам компанию и возьму Розового Медведя с собой. Если покрутить рычаг на другом его боку, он сможет идти, но так медленно и неловко, что будет задерживать вас. А если я пойду с вами, то понесу его в лапах. Значит, я иду с вами. Дайте мне
– Но, ваше величество!
– вскричал возмущенный капрал Топтопер.
– Ведь вы не позволите нашим пленникам избегнуть наказания.
– В каком преступлении ты их обвиняешь?
– спросил правитель.
– Они вторглись в ваши пределы, - сообщил Бурый Медведь.
– Мы не знали, что здесь частное владение, ваше величество, - сказала Мастерица Печенья.
– А ещё они спрашивали, не украл ли кто из нас её тазик!
– продолжал разгневанный капрал Топтопер.
– А это - все равно что назвать нас ворами, грабителями, бандитами и разбойниками! Или я ошибаюсь?
– Все имеют право задавать вопросы, - заявил Челоквак.
– Но капрал верно говорит, - ответил ему Лиловый Медведь.
– И я предам вас обоих смерти. Казнь состоится ровно через десять лет, час-в-час.
– Но мы - жители страны Оз, где никто никогда не умирает, - напомнила ему Торти.
– Это правда, - согласился правитель.
– И я приговорил вас к смерти лишь для проформы. Конечно, это звучит ужасно, ночерез десять лет все забудут о вашей провинности. Готовы ли вы отправиться в плетеный замок Угу-Башмачника?
– Готовы, ваше величество.
– Но кто будет править нами в ваше отсутствие?
– спросил здоровенный Желтый Медведь.
– В мое отсутствие править вами буду я, - был ответ.
– Король вовсе не обязан безвылазно сидеть дома, и если ему угодно отправиться в путешествие, это только его дело и ничье больше. Я прошу вас лишь об одном, медведи: ведите себя благопристойно, пока меня не будет с вами. Если кто-то из вас станет проказничать, я отошлю его в Америку какому-нибудь мальчишке, а то и девчонке, и пусть себе тешатся, играя с этим сорванцом.
После такой страшной угрозы физиономии медведей сделались заметно мрачнее. Подданные заворчали, обещая правителю вести себя прилично, и большой Лиловый Медведь, подхватив маленького Розового Медведя, зажал его под мышкой.
– Что ж, до свидания!
– воскликнул он и вперевалку зашагал по лесной тропе. Челоквак и Торти-Мастерица Печенья тоже простились с медведями и последовали за их повелителем - к немалому разочарованию Бурого Медведя, который устроил им прощальный салют, с досады пальнув из своего пробкового ружья.
ГЛАВА 17
ВСТРЕЧА
Челоквак и его спутники шли с запада, а Дороти с друзьями - с востока, и на следующий вечер все путешественники остановились на привал у небольшого холма в нескольких милях от плетеного замка Угу-Башмачника. Тем вечером они так и не встретились, потому что стали лагерем на противоположных склонах холма, но наутро Челоквак решил подняться на холм и посмотреть, что находится на его верхушке. Одновременно на холм с противоположной стороны полезла и Девочка-Лоскутик, желая проверить, виден ли с вершины пресловутый плетеный замок. Ее голова показалась над гребнем в тот самый миг, когда с другой стороны высунулась
голова Челоквака, и двое странников, замерев от изумления, принялись пристально разглядывать друг друга.Лоскутушка оправилась первой. Она подпрыгнула, сделала сальто и приземлилась в сидячем положении. Огромный Челоквак медленно приблизился и уселся напротив Девочки-Лоскутика.
– Вот это встреча, незнакомец!
– воскликнула Лоскутушка и рассмеялась.
– Да ты - самое забавное существо, какое только попадалось мне на пути, а странствовала я немало.
– Неужели ты полагаешь, что я забавнее тебя?
– спросил Челоквак, озадаченно глядя на Девочку-Лоскутика.
– Себе я забавной не кажусь, - ответила она.
– А жаль, хотелось бы. Да и ты, должно быть, настолько привык к своему нелепому облику, что уже давно не смеешься над собственным отражением в луже или зеркале.
– Нет, не смеюсь, - с серьезным видом подтвердил Челоквак.
– Прежде я гордился своими размерами, образованностью и воспитанием, но потом искупался в Правдивом Пруду и с тех пор иногда думаю, что, по справедливости, мне не следовало бы отличаться от других лягушек.
– Справедливо или нет, но отличаться - это значит быть непохожим, рассудила Девочка-Лоскутик.
– Что до меня, то я выгляжу как любая другая тряпичная кукла, поскольку я - не единственное создание этой разновидности. Но скажи мне, откуда ты?
– Из Страны Верхунов, - ответил Челоквак.
– Это часть страны Оз?
– Разумеется.
– А известно ли тебе, что твоя правительница Озма похищена?
– Я не знал даже, что у меня есть правительница. Конечно же, мне не известно о её похищении.
– Правительница у тебя есть. Озма правит всеми жителями страны Оз, объяснила Лоскутушка.
– И неважно, знают они об этом или нет. Но Озму похитили. Разве ты не возмущен? Не испытываешь негодования? Твоя правительница, о существовании которой ты даже не знал, определенно похищена!
– Странно, - задумчиво молвил Челоквак.
– Похищений и воровства в стране Оз практически нет, но вот похитили Озму, а у моей подруги украли тазик. Я пришел вместе с ней из Страны Верхунов, чтобы разыскать пропажу.
– - Не вижу связи между каким-то там тазиком и венценосной правительницей страны Оз!
– заявила Лоскутушка.
– И правительница, и таз похищены, вот и связь.
– Правильно. Но почему твоя подруга не может мыть посуду в другом тазу?
– А почему ты не можешь завести другую венценосную правительницу? Наверное, потому что исчезнувшая лучше всех. Вот и моя подруга хочет получить назад свой тазик, сделанный из золота, украшенный алмазами и наделенный волшебными свойствами.
– Волшебными? Да неужели?
– воскликнула Лоскутушка.
– Значит, между этими двумя похищениями все-таки есть связь, поскольку, сдается мне, все, что только есть волшебного в стране Оз, было похищено почти одновременно и из Изумрудного города, и из замка Глинды, и из Страны Верхунов. Очень странно и загадочно, не правда ли?
– Да, мы тоже так считали, - согласился Челоквак.
– Но теперь выяснили, кто украл наш тазик. Это был Угу-Башмачник.
– Угу? Ну и ну! Тот же чародей, которого мы подозреваем в похищении Озмы? Между прочим, мы держим путь в замок этого Башмачника.