Искупление
Шрифт:
В нем было много хорошего — дружелюбный взгляд, чувство юмора, незаурядный ум, твердая вера. Кто бы отказался от встреч с таким парнем?
Кэри перебрала мысленно все достоинства мужа и поняла: на счету Тима была еще одна заслуга, которая была в ее глазах дороже, чем все остальные вместе взятые. Он заставил ее забыть о Райане Тейлоре. Именно поэтому она вышла за него замуж.
Последний год учебы в колледже был трудным временем для Кэри Бакстер. Иногда сердце болело так, что она не представляла себе, ни как одевалась утром, ни как ей удавалось пережить день.
Тогда
Кэри вздохнула. Цепляться за Райана не было никакого смысла. Нет смысла и сейчас думать о нем. Лучше забыть о том времени, когда этот парень, ее первая любовь и лучший друг, внезапно и навсегда покинул ее.
Тим появился в ее жизни весной, когда Кэри училась на последнем курсе в университете Индианы. Хотя тогда ей все еще было больно, она начала думать, что, быть может, жизнь еще не закончилась. Она даже поехала в библейский лагерь Мемориального союза Индианы.
Кэри вспомнила, что в тот день вообще не испытывала никаких чувств, только, как робот, выполняла положенные движения. Она пришла за десять минут до семинара, вошла в большую палатку, села и положила голову на свой рюкзак.
Тим в тот день был одним из ведущих занятия. Она несколько минут следила за тем, как он говорил с невысокой рыжеволосой девушкой. Он казался старше, чем большинство студентов, и Кэри подумала, что он, возможно, преподаватель. В большинстве лагерей работали и члены преподавательского состава.
— Я знаю, может, это не очень духовное времяпрепровождение, но по-настоящему увлечь людей мы можем разве что походами, — девица жестикулировала, платье на ней было коротким и прозрачным. — Побольше походов, например, на озеро Монро.
Кэри посмотрела на Тима и подумала, что он симпатичный, даже по-своему красив, хотя немного простоват — высокий, с темными волосами, в которых уже показалась седина. Глаза, полные добродушного доверия.
Тим улыбнулся и покачал головой:
— Я так не думаю, Рут.
Рыжая насмешливо посмотрела на него.
— Почему?
— Группа студентов колледжа в походе? — он покачал головой. — А что потом? В следующем году будем организовывать детский сад специально для матерей-одиночек?
— Вот что мне нравится в тебе, Тим, — Рут покраснела. — Ты всегда думаешь о будущем.
Девушка уперлась руками в бока и улыбнулась. А она к нему клеится, рассеянно подумала Кэри. Интересно, понимает ли он это? Она посмотрела на его левую руку. Обручального кольца не было. По крайней мере, рыжая флиртует с неженатым.
Тим покопался в пачке листовок на соседнем столе.
— Может быть, поход в кино, что-то вроде этого.
Рут провела рукой по волосам и уставилась на Тима.
— Мы можем проводить библейские уроки по утрам и вечером, ну, можно организовать соревнование по плаванию однажды вечером, может быть, танцы и конкурс красоты.
Тим приподнял брови.
— Мне нравится твой творческий подход, Рут. Но это первое собрание в семестре, и у нас будет пять минут на
предложение, которое действительно должно подойти.Рыженькая пододвинулась ближе.
— А ты когда-нибудь развлекаешься?
Тим покачал головой и ухмыльнулся:
— Не так. Не со студентами.
— Вот как? — девушка подмигнула. — Я не твоя студентка.
Намеки Рут были прозрачными, но Тим только покачал головой и вернулся к своим листовкам.
Девушка не сдавалась и подвинулась ближе к нему.
— Ты думаешь, что слишком старый для меня?
Тим откинулся назад и засмеялся:
— А как ты думаешь, сколько мне лет? — потом он посмотрел на нее и сказал мягко. — Слушай, я просто не встречаюсь со студентками. Понятно?
Кэри смотрела на него, завороженная. Хотя как мужчина он ее не интересовал, она не могла не восхититься его выдержкой и той решительностью, с которой он отверг авансы Рут, не оскорбляя ее при этом.
Когда Тим и Рут закончили готовиться к собранию, Рут стала раздавать именные таблички и листовки собиравшимся студентам. Тим собирался занять свое место, когда заметил Кэри. Их взгляды на мгновение встретились; потом он отвернулся.
Вместо того чтобы сесть, он пошел в ее направлении, приветствуя по пути знакомых. Когда он наконец подошел к ее столу, это казалось всего лишь вежливым жестом. Он протянул ей руку и представился.
— Привет, я Тим Джейкобс. Я типа как руковожу всем этим собранием. Преподаю в школе журналистов, — он улыбнулся, и их взгляды опять встретились. — Добро пожаловать.
От прикосновения его руки у Кэри порозовели щеки.
— Спасибо.
Она отобрала руку и спрятала ее под столом.
— Я не собиралась сюда приезжать, но...
Тим ждал, что она ответит, с интересом на лице, но не проявляя чрезмерного любопытства.
— Но?
Кэри пожала плечами.
— Мне нужны были перемены
Улыбка осветила лицо Тима, и она почувствовала, что он не так настророжен, как раньше.
— Нам всем время от времени нужны перемены, — наступило недолгое молчание, и Тим согласился — Много народа. Больше, чем мы ожидали, — он снова посмотрел на нее. — Думаю, нам пора начинать.
Больше до окончания собрания они не разговаривали. Когда Кэри уходила, Тим улыбнулся ей.
— Перемены оказались к лучшему?
— Определенно.
Час беседы и изучения Библии были раз тем, в чем она нуждалась.
— Прекрасно. Увидимся на следующей неделе.
Пути Кэри и Тима не пересекались до следующего собрания, но несколько раз она о нем вспоминала, когда проходила мимо факультета журналистики по дороге на обед, обвела его взглядом и думала о его личной жизни. Должно быть, ему под тридцать или тридцать с небольшим. Вероятно, у него есть невеста. Большинство мужчин такого возраста обычно уже заняты. Прошел месяц. Кэри продолжила ходить на библейские занятия. Хотя Тим не делал ничего неподобающего, никаких намеков и никакого флирта, Кэри чувствовала, что заинтересовала его. После пятого семинара Тим выходил из помещения одновременно с ней и обратил внимание на стопку книг в ее руках. — Нужна помощь?