Искусство как вид знания. Избранные труды по философии культуры
Шрифт:
IM Humboldt W. . Uebcr die des menschlichen Sprachbaucs... § 20. S. 236. IM Ibidem. S. 237. "" Ibidem. S. 236.
ми она держится в бытии, и нитей, которыми она связуется с ними. Она связывает интеллектуальным путем факт с фактом, понятие с понятием и стремится к объективной связи в идее166.
Различение Гумбольдта принципиально намечает проблему и указывает средства решения ее. «Интеллектуальные пути» — пути логики, внутренних логических форм или алгоритмов; пути «воображения» -художественно-поэтических. Но именно жестко определительная фор-мулировка интеллектуального пути может вызвать одно общее соображение: проза здесь как будто отожествляется с прозою научною, и при данном резком противопоставлении двух основных направлений или «путей», куда же все-таки отнести пресловутую гибридизацию их - так называемую художественную прозу? Невозможно, конечно, уклониться от ответа на этот вопрос, но,
Получается странный результат: избыток «благородства» превращает художественную прозу в риторику, а поэтическое благородство такой речи создается логической эвритмией... Но в действительности и это рассуждение — замечательно, ибо оно наводит на целый ряд свежих мыслей. Все-таки Гумбольдт отметил особенный вид речи, состоящей в том, что она не является только изображением действительного, хотя он и сузил здесь
, Ibidem.
,ft7 Ibidem. S. 238.
понятие действительного, в явном противоречии с тем его понятием, где он же говорил, что подлинная поэзия исходит от действительности. Затем, пусть «облагороженная речь» — смутный и в то же время банальный образ, но образ «избытка» ее — четкая характеристика патетизма риторической речи. Наконец, указание на «логическую эвритмию» разве нельзя истолковать в том смысле, что патетическая риторическая речь, исходящая от «возможного», как морально-вероятного и рассудочно-мыслимого, тем и характеризуется, что ее эмоциональная нагруженность ложится прямо на логические формы, не прибегая к посредству внутренних подлинно поэтических форм?
Однако, если и раскрытие в неопределенном у Гумбольдта понятии «внутренней формы» слишком определенного логического смысла может показаться односторонней интерпретацией, то тем более может быть принято за таковую введение в учение Гумбольдта понятия внутренней поэтической формы. И все-таки мне представляется, что, поскольку первое понятие надо признать как бы вылущенным из запуганной оболочки его собственных не тонко расчлененных и не доведенных до конца мыслей, надо признать, что и для второго в идеях Гумбольдта можно найти если не прямое основание, то скрытый повод.
Место и определение субъекта
Для оправдания этого заявления вернемся еще раз к тому утверждению Гумбольдта, где различие языков ставится в зависимость от роли в них фантазии и чувства. Мы объединили выше (стр. 442) оба фактора в неопределенной «субъективности». Для уяснения мысли Гумбольдта эта неопределенность - достаточна, но для углубления его мысли и для извлечения из нее возможно полной проблематики нужно тщательно всмотреться в содержание, объединяемое этою неопределенностью.
Рассуждая об устойчивости интеллектуальной стороны в языке и приписывая ее «упорядоченной, прочной и ясной организации духа в эпоху образования языка»168, Гумбольдт противопоставил деятельности рассудка и понятиям фантазию и чувство, как силы, которыми создаются индивидуальные образования, отражающие, в свою очередь, «индивидуальный характер нации»169. В сущности этим уже намечается возможность различения от индивидуальных форм каких-то других, но также внутренних форм. Впоследствии170 Гумбольдт развивает свою
"ч Humboldt W. . Ueber dic Vferschiedenhcit des mcnschlichen Spraehbaues... § 11. S. 105.
Ibidem. '"" См.: Ibldem. § 20.
мысль о характере языков в связи с характером народов. Здесь внутренний характер языка, как бы душа его, нечто в языке «более высокое и первоначальное», не столько познаваемое исследователем языка, сколько чуемое (das Ahnden)
им, противопоставляется грамматическому и лексическому строению языка - как бы характеру «прочному и внешнему»171. Внутренняя интеллектуальная основа этого грамматического постоянства есть сфера чистых логических форм, - как же понимать этот новый внутренний характер языка?И здесь, как и раньше, Гумбольдт держится высокого философского стиля и не столько отдается психологическим и псевдопсихологическим объяснениям, сколько анализирует то, что дано в языке, как целом, в его объективной и идеальной конкретности. Он различает в нем Самом как бы две установки: в эпоху формообразования - на самый язык больше, чем на то, что он должен обозначать, но когда орудие готово, язык им пользуется, и действительная цель занимает подобаюшее ей место172. И вот именно оттого, как народный дух пользуется этим средством для своего выражения, язык и получает свой особый колорит и характер (Farbe und Charakter)173. Внешние, постоянные формы языка можно было бы назвать его организмом™. Организму языка противопоставляется его характер, отражающий характер индивидуальности в том способе (in der Art), каким она пользуется языком для его же целей. Индивидуальность предполагает и отдельное лицо, и пол, и возраст, и эпоху, и нацию, «объемлющую все оттенки человеческой природы»175. А указанная цель с наибольшей яркостью выражается в создании литературы, полностью отпечатлевающей в себе все виды индивидуальности, возникающей, когда возникает желание извлечь из потока мимолетной беседы сложившиеся в народе песни, молитвенные формулы, изречения, сказания, с тем, чтобы их сохранить, как память и как образец для подражания176.
Итак, из этого уже видно, что, 1, «характер языка» относится к внутреннему содержанию (Gehalt) языка в широком смысле противоположения этого содержания чисто внешней форме, 2, по отношению к самому этому содержанию, как такому, характер языка определяется так же, как своего рода форма, состоящая в «способе соединения мыс
n Ibidem. S. 205.
,?2 Ibidem. S. 203-204. Следует ли и теперь вслед за Гумбольдтом особо разъяснять то, что очевидно и само по себе, что указанные два момента не следуют по времени один в исключение другого, всегда бывает и то, и другое... и т.д. т Ibidem.
174 Ibidem. S. 205, 207.
Ibidem. S. 207. ,7h Ibidem. S. 206.
ли со звуком»177. В этих формах или «способах» отражается индиввду-aibHOCTb личности, эпохи, национальных особенностей178. И сами эти формы начинают быть некоторыми относительными постоянствами. Так, нация привыкает принимать общие значения слов одним и тем же индивидуальным способом (auf dieselbe individuelle Weise), сопровождать их сходными побочными идеями и ощущениями, вводя связи идей в одинаковых направлениях, пользуясь свободою словосочетания в одном и том же отношении179. Наиболее ясно это проявляется в литературе190, и в ней укрепляется, но и самые сырые языки являют те же особенности: в смелых метафорах, правильных, хотя неожиданных сопоставлениях понятий, в одушевлении силою фантазии лишенных жизни предметов181 и т.п.
Если бы язык употреблялся исключительно для нужд повседневной жизни, в нем не было бы такого разнообразия, какое в нем имеется, в выражении внутреннего чувства, личного воззрения и просто душевного настроения, многоразлично повышающего действие и значение слова182. «Кто приказывает срубить дерево, тот связывает с этим словом только мысль о данном стволе; совсем иное, когда это же слово, даже без всякого эпитета и добавления, появляется в описании природы или в стихотворении». Ни в понятиях, ни в самом языке, ничто не стоит обособленно, но связи только тогда действительно срастаются с понятиями, когда душа (das Gemuth) деятельна в своем внутреннем единстве, когда полная субъективность просвечивает сквозь совершенную объективность183. Тогда не упускается ни одна сторона, с которой предмет может оказывать воздействие, и каждое такое воздействие оставляет свой след в языке. Где живо такое взаимодействие заключенного в определенные звуки языка и все глубже проникающей внутренней композиции (die innere Auffassung), там дух неуклонно стремится внести в язык нечто новое и предоставить себя самого его обратному воздействию. А это предполагает, с одной стороны, чувство наличности чего-то, что непосредственно не содержится в языке, а восполняется духом под возбуждением языка, и, с другой стороны, стремление, в
Ibidem. S. 212. В сущности, эти слова повторяют общее определение «синтеза синтезов», но и этот термин имеет у Гумбольдта двойственное значение. В § 12 речь идет о «соединении звуковой формы с внутренними законами языка; здесь в § 20 - о соединениях, отражающих индивидуальности. Может быть, и здесь играет свою роль кантианство Гумбольдта; во всяком случае, оно позволяет и в первом применении термина говорить о «субъекте» - всеобщем или трансцендентальном. r Ibidem. S. 215. 179 Ibidem. S. 212. ш Ibidem. S. 213. w lbidem. S. 212. 147 Ibidem. S. 215, 216.