Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Испытание Виктории
Шрифт:

— Да.

— Теперь моя очередь, мама. Я буду твоей силой. Ты не одинока. Я не оставлю тебя. Все будет хорошо, я обещаю. Мы снова вместе. Мы всегда были сильны вместе. Все, что тебе нужно сделать, это поспать и сосредоточиться на выздоровлении. Я позабочусь обо всем остальном.

— Твой брат…

— Я позабочусь о нем, мама, но ты нужна нам обоим. Пожалуйста, не сдавайся, не сейчас, поверь мне, — после легкого кивка тело матери расслабилось, и она заснула.

Лукас отошел, чтобы дать Виктории и ее маме немного пространства, но все равно все слышал. Кэсси говорила, что им пришлось успокаивать Викторию, чтобы врач

мог осмотреть девочку. Он знал, что ей постоянно снились кошмары, и даже был свидетелем некоторых, чувствуя себя абсолютно беспомощным, когда ничем не мог ей помочь. Но чтобы она оставалась такой в течение долгих месяцев?! Это было выше его разумения. Как ее родители пережили это? Как она справилась с этим? А если бы это был ребенок его и Виктории? Подойдя к камбузу, Лукас достал две бутылки с водой. Открыв одну, протянул ее Тори. С благодарной улыбкой та взяла ее и отпила.

— Тебе лучше вернуться в постель. Поспи немного, — предложила Виктория.

— Нет, я останусь с ней. Тебе нужно еще лечить Бретта и отца. Она не будет одинока.

— Я… — Виктория не хотела оставлять маму, но понимала, что Лукас прав. Она, кивнув, освободила спину матери и поправила подушки, чтобы закрепить голову.

Проскользнув мимо нее, Лукас занял ее место.

— Я не задержусь надолго.

— Не торопись, Виктория. Они тоже нуждаются в тебе.

Кивнув, девушка пошла лечить мужчин.

Когда Синди снова начала кашлять, Лукас обнял ее, помог сесть и стал бережно вытирать рот от яда, извергаемого ее телом.

— Вот, выпейте, — он держал бутылку у ее рта. — Это всего лишь вода, — после нескольких глотков, женщина упала на него. Лукас думал, что она уснула, но с удивлением обнаружил, что она наблюдает за ним.

— Тори? — хрипло выдавила Синди.

— Она лечит Бретта и Питера.

— Ты — Лукас.

— Да. Лукас Зафар.

— Это тебя Кэсси привела в хижину?

— Да.

— Моя дочь влюблена в тебя.

— Это взаимно. Я готов умереть за нее. Она — самое важное в моей жизни.

— И все же ты привез ее на мертвую планету.

— В глубине души она знала, что вы живы. Она попросила о помощи, и я не смел ей отказать. Отдыхайте, мадам Чемберлен, вам нужен отдых.

— Синди, — прошептала она. — Зови меня Синди, — она тут же уснула.

* * *

— Как она себя чувствует? — Виктория едва могла говорить. Увидев, как Лукас, оберегая, бережно обнимает ее мать, она растрогалась до слез. Благодарность любимому и ощущение его поддержки и надежности переполняли ее сердце.

— Отдыхает, у нее был еще один приступ. Я попросил ее выпить воды.

— Это хорошо, — девушка вытащила сканер и проверила его рану.

— Я в порядке, — отмахнулся майор.

— Ты лучше, чем в порядке, — наклонившись, она поцеловала его. — Но тебе все равно нужно поспать. Необходимо!

— Виктория…

— Лукас, нам нужно выбираться отсюда. Ты это знаешь. Возвращение на «Возмездие» займет больше времени. Ты не сможешь управлять кораблем постоянно, даже если бы не был ранен, а я не могу тебе помочь. Если мы полетим двенадцать на двенадцать…

— Когда ты собираешься спать? — задал он встречный вопрос.

— Я посплю в перерывах между процедурами. Может быть, несколько часов в твоих объятиях, — она мило ему улыбнулась. — Я плохо сплю без тебя.

Именно

эти слова и эта улыбка удержали его от дальнейших пререканий.

— Иногда ты дерешься грязно.

— Просто я говорю правду. Я разбужу тебя, если мне понадобится помощь, обещаю.

Кивнув, признавая ее правоту, Лукас наклонился, чтобы поцеловать Тори, а затем, бросив прощальный взгляд на Синди, направился в свою кровать.

Глава 13

Шли часы, Синди часто просыпалась от болезненного кашля, но ее легкие очищались от пыли все больше и больше. Каждую свободную минуту Виктория разговаривала с ней или пела, помогая заснуть, оставляя ее ненадолго ради лечения мужчин. Отец и брат спали хорошо, у них почти не было проблем. Заснув рядом с матерью от усталости, Тори проснулась от яростного рева.

— Синди! — Питер, как безумный, выбежал из своей каюты, зовя жену.

На его крик вышел и Лукас.

— Папа! Она здесь, — Виктория пыталась говорить тише, чтобы не разбудить мать, но это сделал голос ее отца.

— Питер? — голос Синди был очень слабым.

— Что ты с ней сделала? — когда Питер ворвался в комнату, Лукас блокировал его. Борьба была короткой, Питер в своем состоянии не мог сравниться с мужчиной-каринианцем, даже раненым. — Убирайся с моего пути!

— Нет, пока ты не успокоишься! Ты навредишь им обеим. Успокойся, — приказал Лукас. Карие глаза, столкнувшись с фиолетовыми, отражали упрямый протест. Ни один мужчина не собирался отступать. Синди, наконец, вышла из ступора.

— Довольно! Питер, я здесь, со мной все в порядке, — усилия, которые пришлось приложить, чтобы успокоить мужа, вызвали сухой лающий кашлять.

— Синди! — Питер упал перед ней на колени, а его взгляд наполнился мукой от того, что она не могла отдышаться.

— Расслабься, мама. Папа здесь, вы в порядке, расслабься, — вытерев ей рот, Тори поднесла бутылку к ее губам. — Сделай глоток.

Наконец, Синди в изнеможении опустилась на подушку.

— Пап, посиди с ней, — соскользнув с дивана, Виктория освободила место для отца.

Питер Чемберлен осторожно присел рядом с женой. Она была очень бледной и изо всех сил пыталась дышать, но в ее глазах светились любовь и преданность, когда она смотрела на мужа. Так же и Питер не скрывал своих мучений, когда осторожно касался ее впалой щеки.

— Синди…

— Прости, что напугала тебя. Я в порядке.

— Отдыхай, Синди, я здесь, — притянув ее к себе, Питер прижал жену к груди.

* * *

Отвернувшись, Лукас увидел Бретта, стоявшего возле люка.

— Тори, — переведя взгляд с родителей на Лукаса, она проследила за его взглядом. Ее брат. Бретт.

— Эй, Бретт, давай дадим маме и папе немного времени, хорошо?

— Что с ней? — прошептал мальчик.

— Она немного приболела, — Виктория опустилась перед братом на колени, заглядывая в карие глаза, так похожие на глаза отца. — Чуть больше, чем ты и папа, но мы обязательно ей поможем. Это займет некоторое время. Давай вернемся в твою каюту, мне нужно тебя вылечить, это поможет маме почувствовать себя лучше, — она предупредила его возражения, которые видела в его глазах. — Тогда я принесу тебе что-нибудь поесть, — кивнув, он повернулся.

Поделиться с друзьями: