Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истинная принцесса, или Королевский брак
Шрифт:

— Альянсу Порядка пришел бы конец, — прошептала я, в ужасе оценивая последствия. — Короли Холдора, Идара и других государств не потерпели бы, чтобы во главе объединенной армии стоял правитель Салега.

— Ваше Высочество, мы тоже считаем, что целью была не ваша семья, а весь Альянс, — уверенно объявил лорд Харад, он же глава отряда ледяных демонов, посланных за нами генералом Альвейгом. — Именно поэтому ваш двойник находится в самой гуще событий.

После первого обмена любезностями лорд Харад передал мне послание от генерала, которое убедило, что ледяные демоны в самом деле доверенные лица лорда Альвейга на севере. Мы впустили их в дом,

оказавшейся пограничной сторожкой стражей Альянса, и далее узнали последние шокирующие новости.

Да уж, получалось, что пока мы с Алромом сидели в трех соснах, невеста генерала Альвейга рисковала собственной жизнью, чтобы спасти и мой трон, и весь Альянс.

— Алром, нам нужно немедленно вернуться в столицу!

На лице алого принца промелькнуло странное выражение.

— Генерал Альвейг приказал организовать ваш проход через Холдар на снежном корабле, — огорошил меня лорд Харад.

— Но это же почти пять дней пути!

— Ваше Высочество прекрасно разбирается в тонкостях перемещения на снежных судах. Мы спустимся по Великой реке, а там, где ее воды прорывают лед, уберем полозья и выйдем в открытое море.

— Не пойдет. Морем это еще неделя. Вызовите на границу грифонов.

— Но, Ваше Высочество…

— Вы принимающая сторона. Я не могу указывать вам, как лучше организовывать мое перемещение на ваших землях, но в Салеге выбираю я.

Я откинулась на спинку стула, давая понять, что разговор окончен. Лорд Харад тоже это понял и кивнул.

— Мы сообщим, когда корабль будет готов. И передадим, чтобы на пограничной заставе для вас и принца из Орона держали свежих грифонов.

Стоило ледяным демонам покинуть домик, как я повернулась к Алрому, который изо всех сил изображал ледяную статую.

— Так когда твоя магия угомонится и ты сможешь перемещаться порталом?

— Ты могла настоять на немедленном открытии портала, который перенес бы тебя на границу Салега.

— А ты?

— Остался бы в Холдаре, — с напускным равнодушием произнес он.

— Ты ждал, что я попрошу тебя об этом? Поэтому весь разговор отмалчивался?

— Ты нужна в столице. Нужна своим родным, а я… так.

Я потянулась через стол, накрыла руку Алрома своей и слегка сжала.

— Уверена, Рея Норт сможет меня заменить. Но мне немного неудобно перед этой милой леди. Она прибыла в столицу для организации свадьбы, а на самом деле…

— Поверь, Рея счастлива, — хитро улыбнулся Алром. — Она в самой гуще событий, рядом с лордом Альвейгом.

— А ты? Ты хочешь провести эти дни со мной? Предупреждаю, я не самая спокойная спутница. Как только заработают артефакты связи…

Настал черед Алрома сжимать мои пальцы.

— С больницей все будет в порядке. Как и с твоими родными. Генерал не позволит, чтобы хаосники им навредили.

Алром, как и Элег, верил в лорда Альвейга. Это была вера, граничащая с восхищением. Когда Алром говорил о генерале, у него было такое выражение лица, какое я порой замечала у Элега. Но все же Алром не был Элегом, идеальным паладином армии Порядка, чей огонь мог выжигать скверну Хаоса. Алром сам был отмечен Хаосом, его магия оставила явные следы на ауре огненного принца, и мое чутье подсказывало, что это произошло не в его родном Ороне, а здесь.

Забавно. Мама всегда говорила, что я достойна мужа чистейших кровей и с безупречным огненным даром.

Да кому нужна эта безупречность!

Алром бросился за мной в портал, когда я угодила в ловушку хаосников. Успел подсказать Рее Норт, чтобы она

заняла мое место. А как он защищал меня от ледяных демонов! Все это было точно не потому, что я принцесса. Благородное происхождение не было чем-то значимым для того, кто был мне равен от рождения.

А если бы Алром был всего лишь паладином армии Порядка? Если бы не был принцем, прибывшим из другого мира? Изменило бы это что-то для меня?

Нет.

Он оставался бы все тем же Алромом, который мог огненно меня бесить и который так жарко целовался. Алром оказался одним из немногих, с кем я могла обсудить что угодно. Он не склонял передо мной голову, не робел, не ловил подобострастно взгляд. Алром отличался от молодых людей, бывающих при дворе, и уже только этим обращал на себя внимание.

А еще этот наглый рыжий умел думать. И рисковать. И предлагал рискнуть мне. Вот я и решилась, когда согласилась на совместное путешествие через Холдар.

— Чего хмуришься? Беспокоишься из-за Мерзота?

Вообще не думала об этом предводителе чудовищ хаоса. И всё-таки Мерзот заслуживал особого внимания.

— Он выбрал мою больницу своей целью.

— Точнее, ты, Авилег, была его целью. Думаю, Мерзот хотел, чтобы королева запаниковала, и тебя увезли из столицы. Тогда я не смог бы сунуться в портал, и ты сейчас была бы в руках жрецов Хаоса.

— Но что бы это дало? Если цель жрецов была усадить генерала на трон…

— Цель хаоса, как бы это банально ни звучало — сеять хаос и вражду.

Если бы меня похитили, королева была бы в ярости. Она столько раз предлагала генералу на мне жениться, что была бы я более впечатлительной, со стыда бы сгорела. Изабель очень переживала, что однажды меня похитят, а в браке видела мою защиту.

— Ни одному верховному жрецу хаоса не удастся рассорить нашу семью и генерала Альвейга. Он символ всего паладинства Порядка.

— И этот символ отмечен Хаосом, — криво усмехнулся Алром.

Алый принц пристально посмотрел на меня. И я поняла, что на самом деле скрывалось за этим взглядом. Алром говорил о генерале, но на самом деле, его интересовало, как я отношусь к его связи с хаосом.

— Только не говори, что ты не знаешь.

— Почему же, знаю. И о нем, и он тебе.

— И все равно доверяешь?

— Я верю не в магию, а в то, как ее используют.

— У тебя очень забавные взгляды, принцесса Авилег, — задумчиво произнес Алром. — Так я тебя не напугал?

— У тебя красивые крылья.

Алром оперся о стол и склонился к моему лицу.

— Хочешь, я покажу их тебе ещё раз?

— Разве что при этом тебе не захочется никого сжечь.

— Сжечь вряд ли, — Алром бросил на меня хитрый взгляд исподлобья. — А зажечь хотелось бы.

Черные крылья Алрома были сотканы из магии, огромные полупрозрачные и невероятно мощные. Даже когда я просто находилась рядом, то чувствовала их силу.

— Почему крылья? Хаос может принимать любую форму. Ты мог получить мощнейшее оружие, например, начать управлять черными смерчами.

— Чтобы потом доказывать каждому, что я не продался хаосу? Или не стал его рабом. Нет уж!

Я обошла Алрома, чтобы рассмотреть его крылья. Они казались полупрозрачной завесой, сложенной за его спиной. Поднесла руку к крылу — и меня ударило током. Не слишком больно, но ощутимо. Хаос никогда не любил Порядок. Хоть тут без сюрпризов, иначе бы я сочла, что наш мир окончательно сошел с ума. Ладно ещё я, раз умудрилась влюбиться в этого до невозможности раздражающего рыжего мага.

Поделиться с друзьями: