Истинная темного дракона. Наследник для бывшего
Шрифт:
По мере приближения к центру, дома становились обширней — с двумя и тремя этажами. Появились лавки, таверны, салоны. На обочинах все чаще мелькали горожане, по проезжей части сновали повозки и крытые экипажи. Минут через десять оживленная улица окончилась зданием из темного камня с плоской крышей и узкими окнами.
— Префектура, — сообщила Севиль. — Говорить буду я, а ты лучше молчи.
На улице было тепло и светло, но стоило очутиться за закрытыми массивными дверями — в лицо повеяло холодом и сыростью. В Префектуре царила тишина. Пустой серый холл, два коридора и каменная лестница
— Добрый день, дамы, — голос из-за стойки невольно испугал. На нас взирал дежурный в серой форме. — Какое дело привело вас в Префектуру?
— Добрый день, это моя племянница. Она потеряла документы, необходимо оформить.
— Этот вопрос может решить только префект. Вам повезло, он на месте. Поднимайтесь на второй этаж, кабинет номер три.
— Спасибо, — откликнулась Севиль и, неторопливо, ибо каждый шаг давался пожилой женщине с трудом, потянула меня к лестнице.
Новая родственница не обманула.
Префект по фамилии Сторвед действительно оказался на редкость хмурым, неприветливым типом. Сидя за письменным столом, встретил нас холодным прищуром и недружеским оскалом. Он был стар и немощен. Его костлявые пальцы, сжимавшее писчее перо, заметно подрагивали. Тяжелый скрипучий голос вызывал неприятную дрожь.
— Племянница, говорите?
Меня осмотрели вдоль и поперек и зацепились взглядом за золотое колечко с алым рубином на правой руке.
Я поспешно спрятала ладонь в складки юбки.
— Да, господин префект, — сохраняя доброжелательность, заверила Севиль. — Иоланта Моне, знакомьтесь.
— Что-то не припомню, чтобы раньше вы упоминали о родных, — хмуро зыркая на меня из-под кустистых бровей, бросил старик.
— Я виделась с Ио, когда она была еще совсем маленькой, и не думала, что однажды племянница решит меня навестить.
— То есть прежде вы не общались?
— Почти нет, господин префект. В этом я сама виновата.
Мужчина подозрительно прищурился. А я вдруг поняла, почему он так себя ведёт. Неужто, весть о пропаже молодой жены прославленного генерала Неймана, лорда с Севера, докатилась даже сюда?
— Ладно, поверю вам на слово. И только потому, что жена обожает ваши редис, огурцы и помидоры. Говорит, они у вас самые вкусные, — скрипучим тоном поведал глава. — Кстати, просила передать, что хочет купить еще по корзине вышеперечисленных овощей.
— Конечно, с радостью подготовлю всё ближе к вечеру, — пообещала Севиль.
Префект дернул тонкими синеватыми губами, достал из ящика стола чистый бланк, заполнил его, велел мне поставить в нем подпись и выдал удостоверение личности на имя Иоланты Моне.
— Добро пожаловать в Туринну, леди Моне, — тяжелым голосом обронил, протягивая мне твердую карточку.
— Спасибо, — шепнула, изображая милую бедную аристократку из самого сердца Претории.
Севиль нашла мои ледяные пальцы в складках одежды, обменялась с префектом любезностью и вытянула нас из мрачного серого кабинета, в котором было жутко холодно.
— Удалось, — выдохнула, когда мы снова очутились на улице. От пыльного тепла перехватило дыхание. Тело, покрытое мурашками, мелко подрагивало.
— Вы правы, неприятный человек.
— Увы. Другого желающего руководить нашим захолустьем
не нашлось, — со вздохом открыла страшную тайну старая тетушка.Рядом с Префектурой было пусто. Не желая здесь задерживаться, мы тронулись вдоль магазинов и лавок. Навстречу все чаще попадались женщины в пышных платьях и перчатках, компанию им составляли молодые мужчины в строгих камзолах; простолюдины были одеты бедно, но чисто.
Скользя рассеянным взглядом по стеклянным витринам, я с сожалением вспомнила прошлую жизнь в статусе дочери герцога. Балы, развлечения, учеба в Академии, грандиозные планы на жизнь и блестящее будущее, которое я мечтала связать с обучением детей, а чуть позже и студентов — всё обернулось прахом в день объявление о моем замужестве с драконом.
Я умерла не сегодня. И не в тот роковой миг, когда в обрыв меня фактически толкнула любовница Демиана. Это случилось намного раньше. В день, когда отец без сожаления дал согласие королю — выдать меня крылатому чудовищу.
Герцогини Иоланты Амелии Рескот, равно как и леди Иоланты Нейман — больше не существует. Теперь у меня новое имя, новая жизнь. Я начну всё заново, и подаренного второго шанса — не упущу.
— Вон там единственная на всю Туринну школа, — выдернул из мыслей тихий голос Севиль.
Чуть поодаль виднелась мощенная камнем площадь, к которой примыкало старенькое двухэтажное здание. Оно было обнесено низким заборчиком и утопало в яркой зелени. Во внутреннем дворике толпились и кричали дети.
— А вот и та самая книжная лавка, о которой ты спрашивала. — Тетушка указала на невысокое здание справа. — Правда, лавка уже лет пять стоит закрытая.
Я присмотрелась. Сквозь стеклянную дверь виднелась невысокая тень, внутри кто-то был.
— Почему?
— Любителей чтения тут немного. Господин Бовар уже долгое время пытается безуспешно ее продать, но не берут, представляешь. Даже по самой низкой цене. Кстати, вижу, он сейчас в лавке. Идём, познакомлю.
Внутреннее помещение лавки заливали солнечные лучи. На первый взгляд она была ухоженной и даже уютной, но общую картину портили сиротливо пустующие деревянные стеллажи. И стопки книг, где попало.
Оглядываясь по кругу, различила у стены высокий прилавок, за ним возвышался мужчина лет пятидесяти. Крупный острый нос придавал ему сходства с хищной птицей. Посеребренные сединой волосы были стянуты лентой. Под носом чернели забавные пышные усы. Темный отглаженный с иголочки камзол и кремовая рубаха с пышными манжетами подчеркивали болезненную худобу держателя лавки.
Услышав звон дверного колокольчика, Бовар — заполнявший какие-то бумаги, поднял голову.
— Госпожа Севиль? Какая приятная встреча, — произнес сухим, надтреснутым голосом. — А я думаю, кто вдруг решил заглянуть в мою лавку? Последний клиент был здесь лет так пять назад, если память мне не изменяет.
Бовар замолчал, переводя внимательные светлые глаза на меня.
— Доброго дня, господин Бовар. Мы были поблизости и решили заглянуть.
— Весьма рад, — оглаживая пышные усы, заверил мужчина. — Вам пригодились те фолианты по растениеводству и магическим кустарникам, произрастающим исключительно на территории Приграничья?