Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истории Предгорья
Шрифт:

Рик чуть поморщился, принимая выпад.

– И чем же это тебе не угодила сырая рыба? Я-то думал, ты только ею и питаешься!
– разумеется, этот придурок просто не мог не начать язвить.

– Когда в зверином обличье, мне вообще не нужно есть, - равнодушно заметил Ос, не позволяя себе поддаваться на провокации.
– Если только не нахожусь далеко от воды. В других случаях подпитываюсь от стихии. Но в человеческом обличьи я предпочитаю нормальную еду сырой рыбе. Не обессудь.

Алый только хмыкнул и лёг на спину, разглядывая звёзды.

– И где ты бывал?
– поинтересовался словно между прочим.

Если говоришь, что много путешествовал...

– Излазил все джунгли Шатаку, что предсказуемо, - пожал Ос плечами.
– Некоторое время жил у Рысей вместе с Ко, пару лет провёл с матерью на лисьих землях - она там исследовала особенности культа Матери Кумихо, шестихвостой лисы-прародительницы нескольких знатных Домов. Плавал на север, правда, только в реках, смотрел на белокожих людей...

– Да, мне привозили пару наложниц с севера, - отметил Алый.
– Не вполне в моём вкусе. Как по мне, недостаёт утончённости, ума, как у червей, да и черты лица грубоваты. С другой стороны, не могу не признать экзотичность этой их бело-розовой кожи. И странные коричневые пятна, что появляются у них на лице от Предгорного солнца, тоже в чём-то милы... Знаю, тот же Стальной Старейшина оценил. В любом случае, демоны бы с ними, с людьми. Будь у них серая, как у степняков или ирребцев, синеватая, как у дикарей, или розовая кожа, они всё равно по сути - тупой примитивный скот. Расскажи лучше, ты северные степи видел?

Только тут до Осариди дошло.

– Да ты же никогда не бывал вне Предгорья, не так ли?

– У меня есть дела поважнее, - отрезал Алый.
– И потом, не делай вид, что не знаешь: знатным дракончикам до четырёхсот лет не позволяется покидать страну. Вопрос контроля силы, да и безопасности.

"Ну да, - подумал Ос мрачно.
– А ещё для того, чтобы воспитать деток в традициях Предгорья и привить "правильное" отношение к другим расам и культурам".

– Понимаю, - ответил Ос мягко.
– По счастью, на древесных драконов такой запрет не распространяется.

Рик сдавленно фыркнул:

– А ты такой древесный, конечно, что дальше просто некуда! Вообще, конечно, не отнять, удобно устроился: вроде и червяк-полукровка, но сил немеряно. Учишься со знатью, а правила выполнять не обязан. Тварь везучая.

Осариди хмыкнул и, склонившись, демонстративно осмотрел Алого.

– Что?
– нахмурился тот.

– Тебя, кажется, тот мертвец хорошенько стукнул по голове, - отметил он.
– Эффект налицо. Одно странно - почему гематомы не видно?

– Ха-ха, - скривился Алый.
– Скажу по секрету: если мамочка говорит тебе, что ты смешной - не ведись. Безбожно ведь врёт!

– Но его шутки и правда очень смешные!

Этот нежный голосок, раздавшийся из-за их спин, заставил Рика взвиться на ноги. Как в его руках объявился кинжал, Ос не понял, но на всякий случай сказал:

– Всё в порядке. Не смей нападать! Здравствуй, Лайлайи.

– Ихшасмора!
– прекрасная тонкокостная девушка, из одежды на которой были, собственно, одни только золотистые волосы до земли, улыбнулась Осу счастливой улыбкой и бесшумно метнулась вперёд, обвивая его, как лоза.
– Ты вернулся! Я надеялась... надеялась, что ты всё же вернёшься!

У Оса болезненно защемило сердце.

– "Не смей нападать"?
– Рик посмотрел на Оса, как на клинического идиота.
– Ты серьёзно считаешь, что я всегда на досуге развлекаюсь

тем, что кидаюсь на беззащитных женщин?.. Здравствуйте, почтенная. Должен огорчить вас: если шутки этого существа кажутся вам смешными, то вам просто не с чем сравнивать.

По поляне разнёсся её звонкий, как перелив колокольчиков, смех.

– Ихшасмора, кто это? Он очень милый!

Последнее, что Осариди хотел делать - представлять друг другу этих двоих. Но Алый, натянув на лицо светскую улыбку, выжидающе смотрел на Оса.

– Лай, это Рик Алый, мой... друг. Мы вместе учимся в университете, а тут у нас... практика.

– Очень приятно, - улыбнулась Лайлайи.
– Я сразу подумала, что вы друзья - вы так мило подшучиваете друг над другом! Потому и решилась подойти.

– Уверяю, независимо от нашей дружбы или вражды, вам бы ничего не угрожало, - сказал Рик, холодно покосившись на Оса.
– Не знаю, что вы успели узнать о нас из его рассказов, но уверяю: драконы не так уж ужасны.

– Смотря для кого, - улыбнулась Лайлайи.
– Мне лучше не встречаться с большинством драконов.

– Ну, судя по вашим навыкам и способности двигаться бесшумно, это не так уж и сложно. И всё же, Осариди, не хотите представить мне сию почтенную госпожу? Вы ведь оборотень, да?

– Лайлайи Дилакойя, Золотая Лань, - она широко улыбнулась и протянула застывшему, как колонна, Алому свою ладошку. - Мне очень приятно встретиться с другом Ихшасморы!

– Лай, у драконов не принято так здороваться, - Ос шагнул между этими двумя, ненавязчиво оттесняя Лай и мысленно ругаясь.
– Что ты здесь вообще делаешь? Это - не земли отца! Тут может быть опасно для тебя!

– Мать-роща нашептала мне, что ты вернулся, и я не смогла ждать. Брось, Ихшасмора, я - самая быстроногая изо всех сестёр! Охотникам не поймать меня. Моё сердце - твоё и ничьё больше! Скажи... а ты надолго вернулся?

Ос смотрел в её полные надежды глаза и не знал, как сказать правду.

Отец свёл его с Лайлайи в надежде, что лань, прекрасная, как всё их племя, поможет забыть Диколири и станет причиной, чтобы остаться в Шатаку. Увы, в сердце Оса были Ко и Предгорье... хоть он и знал, что чувства Лайлайи к нему искренни, хотя и наивны. Но сунуться сюда за ним - ну не безумие ли!

– Вижу по твоим глазам, что ненадолго, - её улыбка на миг потускнела, но потом снова стала сияющей.
– А зачем вы скованы друг с другом? Это такая игра?

– Да, нечто вроде задания, - сказал Ос легко.
– Эта цепь мешает нам превращаться и колдовать. Нужно добраться до отца, мы думаем, он смог бы снять её...

– Так в чём проблема!
– она схватила Оса за руки.
– Я быстро сбегаю и позову Йорамору! Он будет рад твоему возвращению, и...

– Лай, нет, - твёрдо сказал Ос.
– Ты пойдёшь с нами. Здесь, по эту сторону Хребта, полно охотников.

– Ой, не говори глупостей, - она задорно тряхнула своей роскошной шевелюрой.
– Им не угнаться за мной! Зато я помогу вам. Йорамора наверняка быстро снимет цепь! Вот пусть твой друг тебе скажет!

Осариди даже думать не хотел, что именно его друг может сейчас сказать, но Алый оказался совершенно внезапен.

– Оса... кхм... Ихшасмора прав, - выдал вдруг он на удивление хриплым голосом.
– Вам стоит путешествовать с нами. Если превратитесь, вас могут принять за ваших... неразумных сородичей.

Поделиться с друзьями: