Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История Гиены. Хроника подлинного расследования [Книга II]
Шрифт:

Немедленно последовал звонок в Департамент полиции Дэвиса, который был зарегистрирован дежурным офицером в 04:00. Т.о. по субъективной оценке Шейлы, нападение продолжалось в общей сложности от 1 ч 10 мин до 1 ч 30 мин.

Руководство местной полиции, получив сообщение об очередном ночном изнасиловании, немедленно передало информацию коллегам из Службы шерифа округа Сакраменто, после чего она быстро поступила детективам Группы «Западня». Представители последней немедленно выехали в Дэвис, к ним присоединился кинолог с собакой.

Благодаря участию последнего удалось быстро и безошибочно выяснить маршрут движения преступника. Как оказалось, последний действовал эффективно и с минимальными потерями времени. К дому Шейлы насильник подошёл со стороны Калаверас-авеню — улицы,

расположенной параллельно Амадор-авеню и к северу от неё. Расстояние между ними составляет 90 м, а дворы домовладений, выходящих на эти авеню, имеют общую границу (ту, что по-русски называют «тыном», т.е. дальний от домов забор является общим). В заборе, разделявшем домовладение Шейлы Синглтон и её северного соседа, имелась калитка, через неё-то преступник спокойно и прошёл, ему даже не пришлось перелезать через забор. Свой автомобиль насильник оставил на Калаверас-авеню, что можно было сделать, не привлекая особого внимания. Дело заключалось в том, что эта улица была застроена только с одной стороны, с другой же находилась школа и большая зелёная зона вокруг неё. Т.е. эту улицу можно с полным основанием назвать малонаселенной.

Как преступник проник в дом? Как оказалось, эту задачу он также решил просто и изящно. Сняв защитный экран с кухонного окна, злоумышленник пробил в стекле небольшое отверстие. Диаметр его не превышал полдюйма (т.е. 12 мм), в качестве орудия использовалось либо шило, либо отвёртка. Через это отверстие злоумышленник отжал язычок оконного замка и получил возможность поднять подвижную створку. Чтобы случайно не зацепить защитный экран, который мог при падении издать громкий звук, злоумышленник отнёс его чуть ли не за десяток метров от дома и поставил в кустах. То есть действовал он не спеша, по-хозяйски, обстоятельно. Поскольку подоконник на кухне оказался полностью заставлен горшками с цветами, злоумышленник вытащил их все наружу и поставил рядком на отмостку у дома. После чего полез внутрь.

В силу того, что преступник относил противомоскитный экран в кусты в темноте, он наступил в мягкий влажный грунт и оставил в нём замечательный отпечаток обуви. Другой такой же отпечаток, правда, немного смазанный, оказался на кухонном столе, на который злоумышленник наступил, перешагнув через подоконник. Изучение обоих отпечатков показало, что неизвестный был обут в теннисные туфли с рисунком подошвы «ёлочкой» и размером 9,5 по американской шкале, что соответствует размеру 42,5 по европейской.

Осмотр дома показал, что преступник довольно тщательно его осмотрел, правда, не все комнаты. В спальнях мальчиков он не копался, видимо, опасаясь их разбудить. Похитил преступник 27 $ наличными и блок почтовых марок, заложенный между счетами в письменном столе Шейлы. Это означало, что преступник действовал весьма дотошно и листал документы. Покопался преступник и на кухне, там он взял большой разделочный нож, с которым, видимо, ходил по дому. Нашли этот нож внутри комода в гостиной. То, как много злоумышленник успел переворошить всё в доме, наводило на мысль о долгом его пребывании на месте преступления. По-видимому, прежде чем разбудить хозяйку, неизвестный какое-то время бродил по дому, действуя как обычный вор-«домушник».

Старший из сыновей был разбужен голосом преступника, доносившимся из спальни Шейлы. По тому, что мужчина говорил шёпотом и оскорблял маму, мальчик догадался, что в доме находится преступник. Он вылез из кровати и спрятался под столом, предполагая, что искать его будут либо в кровати, либо под кроватью. Вылезти через окно на улицу мальчик не мог, поскольку этому мешал стационарно установленный на окне защитный экран. После того, как преступник ушёл, и в коридоре раздались шаги мамы, мальчик вылез из своего укрытия и вместе с нею убежал к соседям.

Шейла Синглтон сообщила довольно расплывчатое описание насильника, что легко объяснимо той обстановкой, в которой совершалось преступление. Сначала женщина была освещена лучом фонарика, затем лежала с опущенным вниз лицом, а после этого глаза её были завязаны куском полотенца. По мнению женщины, преступник имел рост около 177 см., был худощав, подвижен, лицо его скрывала лыжная маска, он был вооружен

пистолетом, имел также нож, но ни того, ни другого Шейла подробно описать не смогла. Гораздо более важным оказалось данное ею описание полового органа преступника. По мнению потерпевшей, пенис насильника был небольшим — в состоянии наибольшего возбуждения его длина составляла 3, максимум 4 дюйма (т.е. 7,5—10 см), а диаметр равнялся размеру полудолларовой монеты. Поскольку такая монета чеканки 1968 г. имела диаметр 30,6 мм, стало быть, толщина полового органа насильника составляла около 3 см, что хорошо коррелировалось с его длиной. Тут мы видим отличное совпадение с классическим описанием полового члена Гиены. При этом женщина подчеркнула, что, по её мнению, у насильника имелись какие-то проблемы с половой функцией, поскольку полной эрекции мужчина добиться так и не смог. Семяизвержение у него не произошло, и это, кстати, подтвердили последующие анализы тампонов, изъятых в ходе судебно-медицинского освидетельствования потерпевшей. По мнению Шейлы, насильник перенёс операцию обрезания крайней плоти, что до некоторой степени противоречило показаниям абсолютного большинства жертв, считавших, что насильник из восточного Сакраменто являлся необрезанным.

Тем не менее, общая совокупность всех данных о преступнике практически не оставляла сомнений в том, что в дом Шейлы Синглтон в ночь на 6 июля проник именно Гиена.

Полицейские прошли «мелким чёсом» по окрестным кварталам, собирая у местных жителей информацию о подозрительных людях, автомашинах и необычных происшествиях в последние недели. Информация оказалась на удивление скудной, что можно объяснить только низким уровнем криминальной активности в городе. Хотя не вызывало сомнений, что Гиена провёл отличную предварительную разведку будущего места преступления и шёл в дом Синглтон целенаправленно, никто из соседей, да и самих жильцов дома ничего подозрительного не замечал.

На следующий день — 7 июля около 17 часов — на дне пересохшего канала, проложенного в непосредственной близости от Палмилла-драйв (Palmilla Drive) в Модесто, гулявшие подростки отыскали револьвер. Сообразив, что пистолет вряд ли упал на середину канала в результате невнимательности, а оказался там по чьему-то умыслу, ребята вызвали полицию. После того, как находку доставили в Департамент полиции и проверили по базе находящегося в розыске оружия, полицейские, должно быть, не без удивления хмыкнули.

Оказалось, что найденный револьвер принадлежал Альберту Монтгомери, тому самому, который вместе с женой Уилбертой подвергся нападению насильника из восточного Сакраменто в ночь на 23 июня 1978 г. (эпизод №34). Расстояние от дома Монтгомери до места обнаружения пистолета составляло примерно 2,3 км по прямой.

Информацию эту следует признать весьма важной по одной веской причине. Как мы знаем, ровно через сутки с момента нападения на Монтгомери насильник совершил вторжение в дом Уэбстеров в Дэвисе. Во время этого нападения преступник держал в руках массивный револьвер марки «Smith & Wesson», описание которого соответствовало пропавшему из дома Монтгомери. Сотрудники Группы «Западня» решили, что Гиена отправился на преступление с оружием, похищенным сутками ранее в ходе другого нападения. Более того, совпадение оружия было сочтено серьёзным свидетельством того, что оба преступления — т.е. изнасилования 23 и 24 июня — совершены одним и тем же лицом, т. е. Гиеной.

Однако находка револьвера в пересохшем русле канала полностью переворачивала оценку ситуации. Вряд ли преступник — неважно, Гиена или кто-то иной — сначала отправился с пистолетом из Модесто в Дэвис, чтобы совершить там нападение, а потом поехал обратно, чтобы выбросить его поблизости от места предшествующего преступления. Если направляться в Дэвис через Сакраменто — а это кратчайший путь — то надлежало преодолеть более 130 км, соответственно, такую же дистанцию надлежало преодолеть и на обратном пути. Кататься по дорогам штата с опаснейшей уликой в машине без серьёзной на то нужды было бы крайне неосмотрительно. Любая неприятность в дороге, нелепое стечение обстоятельств, даже заурядное дорожно-транспортное происшествие несли потенциальную угрозу разоблачения.

Поделиться с друзьями: