Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Из архивов частного детектива Стейси Браун
Шрифт:

– Вы прекрасно разбираетесь в авангардной живописи, Богдан, – проворковала Харриет. – Не будете против дать мне – неучу, – несколько уроков? Ой!

Поняв, что попытки взять за руку мачо безнадежны, миссис Теннисон, дабы не выглядеть слишком навязчивой, пару минут назад принялась гладить нижнюю часть рамы фэн-шуйного «шедевра» Андреа Виллармэ. Раздалось легкое «щелк», и Харриет застыла с куском рамы в руке.

Из отверстия внизу картины выпала толстая тетрадка в розовой обложке. Стейси ринулась к случайной находке со скоростью гончей.

На обложке были нарисованы милый пушистый белый котенок и золотистое сердечко.

Частный детектив раскрыла блокнот. На первой странице старательным школьным почерком, в обрамлении завитушечек и сердечек было написано: «Мой милый дневничок».

– Какая прелесть! – улыбнулась миссис Теннисон. – У меня когда-то был такой же. И как печальна судьба его хозяйки. Богдан, я вам очень сочувствую! Анжела была так молода…

Воспользовавшись тем, что Харриет снова переключилась на манекенщика, Стейси быстро сунула дневник мисс Каррингтон в сумку.

Дальнейший осмотр квартиры ничего не дал. Харриет постоянно интересовалась у красавца диетой моделей и профессиональным секретом создания такой прекрасной фигуры, как у самого мистера Стрейтсноуби.

– Наверное, вы не ужинаете так поздно?

– Почему же? Ужинаю, – вежливо улыбнулся Богдан. – У меня нет необходимости сидеть на диете. Предпочитаю есть, что хочу, и заниматься в тренажерке.

– Но сегодня вы еще не ужинали, не так ли? Мы могли бы посидеть в одном милом китайском ресторанчике, – пошла на штурм миссис Теннисон. – Там превосходный повар! Этническая музыка, ароматические палочки... Поговорим о современной живописи и о спорте. Кстати, и статья о мужчине-модели могла бы получиться очень интересной.

– Простите, Харриет, но сегодня не получится. Дело в том, что я пригласил мисс Браун в итальянский ресторан, и она любезно приняла мое приглашение.

Богдан бережно взял Стейси под локоток и уверенно повел к двери. Частный детектив с трудом удержалась от неприличного хихиканья.

– Настоящий мужчина не прячется за леди, – ехидно заметила мисс Браун, когда Богдан галантно усадил миссис Теннисон в такси и клятвенно пообещал поужинать с нею «как-нибудь на днях».

– Разумеется, нет. Но за друга прятаться не зазорно. Надеюсь, от ужина в итальянском ресторане вы все же не откажетесь? – произнес манекенщик, махнув рукой проезжавшему мимо кэбу.

Глава 7

Первое, что увидела Стейси, вылезая из такси возле особняка мисс Марион-Дерби, – три полицейских автомобиля и «Скорую». Увиденное частному детективу очень не понравилось, поэтому мисс Браун, преодолев полосу препятствий из любопытствующих зрителей со смартфонами, рванула к парадному входу. Двери охранялись юным полицейским, получившим, похоже, четкие инструкции «никого не пускать» и преисполненным сознания собственной важности. Ни милые улыбки Стейси, ни демонстрация удостоверения частного детектива, ни заявление, что фэшн-акула сама наняла мисс Браун и будет очень недовольна происходящим, – не произвели на представителя закона никакого действия.

В конце концов мисс Браун слегка рассердилась и, бесцеремонно отпихнув юнца, двинулась внутрь. Полицейский, не рискнувший задерживать решительно настроенную даму, что-то отчаянно заверещал в рацию. В результате на втором лестничном пролете Стейси была остановлена уже старшим инспектором.

– Майки! – обрадовалась частный детектив. – Какого черта меня этот сопляк не пускал?

– Привет,

подруга. Мальчику было сказано посторонних, особенно журналистов, держать снаружи. Ну, он и перестарался немножко.

– А что стряслось? Надеюсь, никого не…

– Зря надеешься. Убили мисс Марион-Дерби. Пойдем, посмотришь.

«Дьяволица в «Прада» лежала с проломленной головой в малой гостиной, стены которой были обиты белым бархатом и увешаны великолепными образцами живописи XVII-XIX веков. Похоже, комната служила не только местом приема гостей и отдыха хозяйки, но и картинной галереей.

Рядом с телом валялся портрет девочки в золоченой раме, перепачканный кровью. Красные и серые брызги, напомнившие Стейси «шедевр» мисс Виллармэ, виднелись и на стене, и на лице малышки. На мгновение мисс Браун показалось, что в комнате два трупа – очаровательного ребенка в белом и заносчивой мисс Анны.

Частный детектив глубоко вздохнула.

– Как я понимаю, вариант случайного падения картины исключается? – Стейси обернулась к инспектору.

– Исключается. Эксперты уже посмотрели: все крепления надежные, оснащены двойной системой блоков для перемещения картин и специальными фиксаторами для закрепления в нужном положении, допустим, если нужно передвинуть из ряда в ряд, поменять местами или опустить пониже, чтобы почистить. Только на этом блоке гнезда специально расширены, а винты расшатаны.

– Бедняга Лоуренс! И бедная мисс Анна! – осторожно обогнув тело, Стейси подошла к столику, на котором был сервирован завтрак. – Я так понимаю, мадам только поесть собралась, уселась в любимое кресло, и тут ей – бац – шедевром по голове!

– Как-то так, – кивнул Майкл. – Скажи, дорогой друг, а ты зачем сюда приехала?

– Хотела еще раз поговорить с горничной Элизабет и охранником Джо, кое-что уточнить. Я заезжала вчера, но у них был выходной.

– Понятно. Мистер Фриер, кажется, где-то внизу. С ним можно пообщаться без проблем. А вот интервью с мисс Вернер придется отложить. Она прибежала на грохот в гостиной и увидела вот это всё. Сама понимаешь, в каком состоянии Элизабет.

– Всё настолько плохо?

Более чем. С мисс Вернер случилась такая истерика, что нашему врачу пришлось вколоть ей успокоительное. Она сейчас у себя в комнате, под присмотром дамы из соц. службы.

– Ясно. Пойду тогда поищу мистера Фриера.

Джо удалось найти на первом этаже, в служебных помещениях, на полдороге к комнате Элизабет Вернер. Охранник рассеянно поприветствовал мисс Браун и двинулся было дальше, но Стейси остановила его.

– Мистер Фриер! Простите, я хотела задать вам несколько вопросов.

– Да, конечно, – Джо покосился на дверь комнаты Элизабет. – Я только посмотрю, как там Лиз... То есть, мисс Вернер.

Заботливый бойфренд вышел из комнаты горничной буквально через пару минут. Выглядел более-менее спокойно.

– Спит, – сообщил он в ответ на незаданный, но очевидный вопрос. – Лиз ужасно перепугалась: второе убийство в доме. И опять бедняжка – основной свидетель. Не удивительно, что у Лиззи сдали нервы.

– Я понимаю, – кивнула Стейси. – Она одна?

– Нет, с леди из соц. службы. Эта дама побудет с мисс Вернер, пока та не проснется и не придет в себя. Если бы я не был уверен, что Лиз под присмотром, не ушел бы оттуда. Но вы хотели о чем-то со мной поговорить?

Поделиться с друзьями: