Из рода Свирх. Дикарка
Шрифт:
— У тебя случился припадок, и я дала тебе настойку. Не бойся, скоро чувствительность вернётся.
— Припадок? — повторила я, пытаясь хоть что-нибудь вспомнить, но ничего не получилось. — А... как это? Что я делала?
— Билась на полу, кричала, что отдать Пролу какое-то зерно, — ответила она бесстрастным голосом.
Ухватившись за кровать, я поднялась с пола и села на её краешек. Стоило повернуть голову, как комната начинала раскачиваться из стороны в сторону.
Удивительно, что в припадке я сама не раскусила зерно яхменя. Видимо, желание жить было во мне так сильно, что даже
— На всякий случай я сунула тебе в рот кляп побольше, — будто прочитав мои мысли, произнесла хозяйка.
— Откуда у вас настойка? Вы колдунья? — спросила я.
— Нет. Настойка осталась после мужа. Он болел, — помолчав, женщина добавила: — Я принесу тебе одежду.
Развернулась и вышла из комнаты.
Я поднялась на ноги, подождала, пока комната перестанет раскачиваться, и сделала несколько неуверенных шагов к двери. Ноги были слабыми, колени дрожали, но больше я хотя бы не падала. Придерживаясь за стену, вышла из комнаты и направилась в хозяйскую половину. В доме всё было перевёрнуто и разбито, однако женщина уже успела прибраться и смести мусор в углы.
Я подумала, что мы с Пролом принесли в её, и без того безрадостный дом, несчастье.
Женщина вышла мне навстречу, держа в руках длинное бледно-зелёное платье. Заведя меня в комнату, она помогла надеть его и завязала шнуровку на спине. С вырезом лодочкой и широкими рукавами по локоть, платье оказалось сшито будто на меня и однозначно не принадлежало хозяйке; но спрашивать, чьё оно, я не решилась.
— Тебе есть к кому поехать? — спросила женщина.
— Да, — ответила я, подумав, что ещё успеваю на дилижанс до Сеншая.
— Тогда уезжай, — сухо сказала хозяйка.
— Мне не на что ехать, — призналась я. — Все сбережения были у Прола.
— Я дам тебе цератов.
Я вспыхнула, готовая целовать ей руки:
— Спасибо! Как приеду в...
— Меня не интересует, куда ты проедешь, — перебила женщина, и в голосе впервые прорвались эмоции.
Я поняла, что она боится меня. К этому чувству примешивалось что-то ещё, чему я не могла дать определение. Наверняка упрекает, что я не разбудила Прола и спаслась одна. Мне захотелось оправдаться, захотелось, чтобы она узнала, что он не был моим мужчиной, а я не была его женщиной. Случайные попутчики, которых судьба ненадолго свела вместе.
— Я всего лишь возвращаю лишние монеты, — опять безэмоционально произнесла женщина. — Вы заплатили за три дня, а прожили один.
«А прожили один», — мысленно повторила я и поняла, как глупы и беспомощны будут мои оправдания.
— Спасибо за платье, — сказала я.
Женщина ничего не ответила. Я подумала, что мне больше незачем оставаться в её доме. Лучше пойти к ратуше и подождать дилижанс там.
— Тогда я пойду, — произнесла я.
— Поешь перед дорогой, — предложила она.
Стоило лишь подумать о еде, как перед глазами возник котёл с кипящей водой и плавающие там куски варёного мяса с костями. К горлу подкатила тошнота. С трудом сглотнув комок, я сказала:
— Спасибо, я не голодна.
Женщина кивнула:
— Я провожу тебя к ратуше. А то ещё упадёшь по дороге.
Я натянула сапоги, хозяйка прикрепила на пояс кошель,
и мы вышли. Дверь оказалась сломана и валялась на земле. Хозяйка подняла её и поставила, перекрыв вход в дом. Я молча наблюдала за ней, избегая смотреть в сторону, где вчера был костёр. Но то место против воли притягивало взгляд. Даже не желая, я всё равно видела чёрный бок стоявшего на земле котла. Он напоминал огромного чёрного паука, подобравшего лапы.Закончив с дверью, хозяйка кивнула мне.
— Возьми меня под руку, путь до ратуши не близкий, — сказала она.
Я послушалась и мы вышли со двора. Город жил своей обычной жизнью. Завидев нас с хозяйкой, многие как ни в чём не бывало здоровались. Никто ни о чём не спрашивал.
«Неужели им не хочется знать, что вчера случилось у неё во дворе? — думала я. — Неужели никто из них не леденел от страха, слыша крики Прола? Что за город такой странный и равнодушный? Кажется здесь все уже умерли и теперь по улицам ходят только их набитые водорослями тела».
К тому времени, как мы подошли к ратуше, я стала чувствовать себя значительно лучше, как будто с каждым шагом, уводящим от жуткого дома, в меня вливались новые силы. Ратуша находилась на другом конце города и представляла собой высокую башню из красного камня с колоколом под куполом. Когда мы подошли, колокол пробил три раза. Моё внимание привлекла видневшаяся между домами впереди синяя полоса.
— Что там? — спросила я у хозяйки.
— Море, — ответила она.
Сердце подскочило к горлу и забилось часто-часто.
— Море?! — сипло повторила я. — Мне нужно к нему! Как туда лучше пройти?
Женщина посмотрела на меня долгим взглядом и коротко обронила:
— Идём.
Мы спустились по мощёной разбитой плиткой дороге, прошли мимо увитых плющом высоких каменных заборов, и вышли к морю. Я замерла, поражённая его красотой и величием.
Здесь небо касалось воды. Две бесконечности, которым никогда не стать одним целым, две синевы.
У меня в голове прозвучал голос Прола:
— Море оно такое... Это не просто много воды, Маара.
Краем глаза я видела, как хозяйка сняла туфли и, держа их в руках, подошла к кромке воды. Волны окатили белой пеной её щиколотки. Женщина глубоко вдохнула солёный воздух и прикрыла глаза, на её лице появилось умиротворённое выражение...
У меня по щекам потекли слёзы. Я плакала, наконец-то, плакала. Кромка между водой и небом стала расплывчатой, облака утонули.
Хозяйка подошла ко мне и по-матерински обняла за плечи. Так мы простояли долго-долго, грустя каждая о своём.
А море одинаково ласкало всех — никого не удерживая, но и никого не отпуская.
...
Я ехала в дилижансе, который направлялся в Сеншай. За окнами тянулись зелёные луга, а будущее казалось зыбким, как утонувшее в море небо.
Глава 29
Встретил Дегана, как обычно, старая проститутка Жемель. Они издавна друг друга недолюбливали и при встречах по возможности демонстративно не замечали. Вот и сейчас, поднимаясь по парадной лестнице бок о бок, делали вид, что идут в одиночку.