Из Вайтрана с любовью
Шрифт:
Бригантина - доспех из металлических пластин, наклёпанных под суконную или стеганую льняную (есть мнение, что на кожаную тоже) основу
========== 30 ==========
Как и задумывалось, я вернулся во дворец. Впереди я заметил женщину в простой охотничьей одежде, вооружённую луком со стальными стрелами и простым кинжалом, а её плечо оттягивала кожаная сумка, на боку которой висела пара убитых фазанов. Леди Альдегунд? Вот уж не думал, что она ходит на охоту для собственного удовольствия. По всей видимости, нордка заметила меня и намеренно замедлила ход, чтобы я будто невзначай догнал её.
— Доброе утро, юстициар, — промурлыкала она.
Я сжал руку в кулак. Никогда бы не подумал, что фальшивая вежливость будет
— Вам того же, миледи, — холодно ответил я.
— Говорят, теперь вы — полноправный Соратник. Позвольте узнать, как вам среди них?
По количеству яда, которым отравлено каждое слово, эта женщина способна переплюнуть любого юстициара, а в высокомерии с любым алинорским снобом способна посоперничать. Вроде к подобному я привык за годы службы, я сам был таким, но теперь эта вежливая фальшь и этот яд противны мне.
— Безопасно, — надеюсь, мой голос оставался таким же холодным.
— Вы сделали хороший выбор для своей репутации среди жителей Вайтрана, — неожиданно похвалила Альдегунд.
— А вы, как я смотрю, с охоты?
Нордка вежливо улыбнулась.
— Не сомневалась в вашей наблюдательности, — едко ответила она.
— Надеюсь, эти фазаны не перешли дорогу вашему жениху? — съязвил я в ответ.
— Нет, я убила их по собственному желанию.
Затем она намеренно ускорила шаг, первой пересекла порог дворца и тут же направилась на кухню. Я задержался возле приоткрытых дверей. Альдегунд разложила на одном из столов убитую птицу и велела кухаркам приготовить ей что-нибудь из своей добычи. Работницы кротко кивнули ей. Сама Альдегунд направилась в жилое крыло. Не буду пока её преследовать, зайду на кухню и поговорю со служанками.
— Господин желает перекусить? — спросила одна из кухарок.
— Нет, спасибо, — вежливо ответил я. — Скажи, леди Альдегунд часто приносит вам добычу?
— Не очень, — женщина отвечала неохотно, но несколько монет, которые у меня оставались, сделали её немного дружелюбнее. — В последнее время, правда, зачастила, но приносит всё равно немного.
Кажется, Альдегунд не так любит охоту, как пытается показать всем. Может, добычу она убивает и не сама?
— Скажи, а ты не замечала на дичи, которую она приносит, чего-нибудь… необычного? — я снова положил кухарке в карман передника пару монет.
— Нет. Самая обычная птица и самые обычные кролики, которые убиты самыми обычными стрелами.
Я ненароком взглянул на убитого фазана: действительно, обычная смертельно раненая в грудь дикая птица, которая скоро станет обедом для невесты вайтранского ярла. Может, спросить у Эйлы, знала ли она об увлечении ярловой невесты охотой? И как-нибудь проследить за Альдегунд на охоте? С этими мыслями я предпочёл покинуть кухню, направился по коридорам дворца к покоям, которые выделил мне ярл. Соберу все вещи — но перед этим, пожалуй, напишу письмо Рунилу и Ненье. Хочу рассказать им, что меня приняли в полноправные Соратники, что я подружился с Предвестницей. Рунил ведь верил в меня, так пусть убедится, что не зря. А Ненья… Ненья будет знать, что в случае чего я смогу приехать за ней в Солитьюд, забрать её оттуда и затем защищать и словом, и мечом. Да, восстание Буревестника, скорее всего, обречено, и возвращение Фолкрита на сторону Империи наверняка лишь вопрос времени, но мало ли что…
— Давно вас не было здесь, — встретившийся мне в коридоре Провентус заставил меня ненадолго задержаться. Возможно, он расскажет мне об Альдегунд что-нибудь интересное.
— Были дела в Йоррваскре, — ответил я. — Теперь пришёл забрать свои вещи.
— Вам нужна помощь?
— Нет, спасибо. Я сам управлюсь.
— Скажите, господин наблюдатель, вы ведь посетите свадьбу ярла и леди Альдегунд?
Конечно, по дипломатическим соображениям я обязан присутствовать на свадьбе этих двоих, как бы противны они оба мне ни были. Более того, я обязан преподнести
им подарок от лица Альдмерского Доминиона, который Эленвен должна выслать мне, и произнести поздравительную речь.— Конечно. Это входит в мои обязанности, — равнодушно ответил я.
Управитель поспешил удалиться прочь, не дав мне возможности его расспросить. А мне лишь оставалось вытащить из шкафов одежду, разложить её по сумкам. Взгляд задержался на талморской форме. Гордость любого юстициара, символ принадлежности к высшей касте высшей расы, теперь не значила для меня практически ничего. Более высокородные коллеги и раньше не относились ко мне, как к равному: для них я — всего лишь курьер, ищейка, мелкая сошка, которой можно нагрубить. Жители Империи всех рас не особенно скрывают, что хотят растерзать любого, кто носит чёрно-золотую робу. Да, золотая отделка красиво смотрится на чёрном, да, покрой красивый и не сказать, что такой уж неудобный — но в Скайриме, особенно в северных его частях, в ней несложно и замёрзнуть, если не повезёт задержаться вне поселений. Я свернул её и спокойно отправил в сумку — пока что необходимости надевать форму не было, а в гражданской одежде мне намного удобнее. Затем я сел за стол и принялся писать письма в Фолкрит и Солитьюд. Заодно стоит написать и отчёт Эленвен о первом месяце пребывания в Вайтране — вот ей не стоит знать, что я присоединился к Соратникам.
Во дворце я пробыл почти до самого вечера. До того, как заселиться в Доме Тёплых Ветров, я решил зайти к курьерам, а затем купить в «Пьяном Охотнике» бутылку хорошего вина, чтобы отпраздновать с Лидией моё своеобразное новоселье. Элриндир с фальшивой улыбкой продал мне бутылку «Алто» — сказав, что сиродильского ничего не завезли. Я с такой же улыбкой расплатился с ним, поправил ремешки сумок, вышел за дверь, пересёк улицу и ключом открыл дверь. Лидии не было видно на первом этаже, я не слышал её шагов и наверху, а потому, положив вещи возле стеллажа и поставив бутылку на стол, нашёл в себе смелости пройти вглубь дома, где виднелись отсветы свечей. Лидия обнаружилась развалившейся в тёплой воде ванной, рядом на небольшой тумбе лежал кусок мыла.
— Не думала, что ты задержишься во дворце, — спокойным тоном пояснила Предвестница.
Будто не обращая на меня внимания, нордка поднялась на ноги. Я стыдливо опустил голову, едва боролся с любопытством, но иногда всё же позволял себе поднять глаза. Одна часть моего разума восхищалась красотой обнажённого тела Лидии, другая стыдилась того, что я видел, заставляла кровь прилить к ушам.
— Если хочешь помыться — я и тебе воды нагрела, — будничным тоном произнесла Предвестница.
Она будто бы специально медлила с тем, чтобы прикрыть наготу, дразнила меня — но при этом на её лице не было ни тени кокетства.
— Я… сначала поем, — сдавленно ответил я.
Нордка качнула плечами и наконец соизволила обмотать вокруг тела полотенце.
— Пока я переоденусь, разложишь еду?
Я часто закивал, провожая женщину взглядом. Лидия поднялась на второй этаж, и, пока я раскладывал по тарелкам жареное мясо с овощами и откупоривал бутылку вина, она успела переодеться в льяное жёлтое платье и спрятать мокрые волосы под изящно повязанным платком.
— Всё готово, — отчитался я. — Разве что вино может ещё немного подышать.
— Тогда поможешь мне вылить воду из ванны?
У Предвестницы неженская сила — она тащила наполненную водой металлическую ванну одной рукой, шла широким, уверенным шагом, в то время как я едва успевал за ней. Не помню, чтобы она была так же сильна в нашу первую встречу в Морфале: тогда она казалась мне обычной нордской женщиной-воином.
— Как Эйла? — поинтересовался я на обратном пути. — Вернее, как её нога?
— Почти зажила, — с улыбкой ответила Лидия.
— Ей точно не нужно сходить к лекарю? У меня однажды такая же рана чуть не нагноилась и не дала мне лихорадку.