Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
— Это Лондон. Здесь многие стремятся украсить свой сад экзотикой, и Интернет значительно облегчает эту задачу.
— Почему компания записана на вашу жену?
— Записана и все.
— Кто познакомил вас с Осборном? — спросил Питерсон, хотя ответ они знали.
— Андреа, конечно, — улыбнулся Игорь.
— Ваша жена знает об Андреа?
— А вы как думаете?
— Она знала о ваших отношениях с Барборой Кардошовой?
— Моя жена — добропорядочная женщина!
— И что это значит? Она знает, когда нужно промолчать? Закрыть глаза? Ей известно, что вы занимаетесь нелегальным ввозом в Лондон девушек из Восточной Европы? Что вы подбираете их на
— Мой клиент не обязан отвечать на эти вопросы. Это сущие домыслы. У вас нет доказательств, — вмешался адвокат.
— У нас есть запись разговора с Барборой Кардошовой, в котором она утверждает все это и то, что вы убили Надю Греко.
— И где эта ваша свидетельница?
— Она совершила самоубийство вскоре после дачи показаний, — ответила Эрика, наблюдая за Игорем. — Так боялась рассказать о вас правду, что покончила с собой.
— Женщину-самоубийцу вряд ли можно считать свидетелем, заслуживающим доверия. Тем более это не письменные показания, данные под присягой, — указал адвокат.
Игорь, самодовольный, уверенный в себе, снова развалился на стуле.
— Пока вы тут бегали из кабинета в кабинет, — продолжал его адвокат, — у меня была возможность просмотреть судебные материалы, о которых шла речь. Все ваши заявления — не более чем заявления. Из протоколов судебных заседаний удалены большие объемы информации. С точки зрения закона они не существуют. Вы сознаете, что очень скоро вы должны предъявить обвинение моему клиенту? Время идет, мисс Фостер.
— Старший инспектор Фостер, — поправила его Эрика, силясь скрыть досаду. Она добавила, что приостанавливает допрос, указала время, и они с Питерсоном покинули кабинет.
Глава 67
Эрика, Мосс и Питерсон собирались войти в кабинет для допросов № 3, где находилась Линда, но ее адвокат напомнил им, что по закону они обязаны предоставить подозреваемым перерыв на обед. Прошел еще час, наступал вечер. Казалось, время утекает на глазах.
— Линда, вам известно, почему вас задержали? — спросила Эрика.
Линда, чопорная и собранная, сидела, откинувшись на спинку стула.
— Вы думаете, что я владею какой-то информацией. Вы думаете, что я знаю того, кто убил Андреа? Вы думаете, что это я убила Андреа или, может, что я застрелила Джей Ара [21] ? Или президента Кеннеди?
21
Джей Ар (JR) — Дж. Р. Юинг, центральный персонаж амер. сериала «Даллас» (шел на канале CBS в 1978–1991 гг.) о состоятельной техасской семье Юингов. Who shot JR? («Кто застрелил Джей Ара?») — рекламный лозунг сериала, который привлек к телеэкранам рекордное количество зрителей — 83 млн.
— Это не шутки, Линда. Вот это — Игорь Кучеров, он же — Джордж Митчелл. Андреа с ним связывали сексуальные отношения до и во время ее романа с Джайлзом, — сказала Эрика, пододвигая по столу его фото.
Линда смотрела на разложенные перед ней снимки, в том числе на откровенные, с непроницаемым выражением на лице.
— Мы знаем, что этот снимок, на котором вы сфотографированы с Андреа, сделал он, — добавила Эрика.
— Вы этого не знаете, — фыркнула Линда, скользя взглядом по сотрудникам полиции. — Откуда вам это знать?
— Мы арестовали Игоря Кучерова по подозрению в убийстве Андреа, а также Татьяны Ивановой, Мирки
Братовой, Каролины Тодоровой и Айви Норрис. Сейчас его допрашивают в соседнем кабинете, — сообщила Эрика.— Вы лжете, а я не люблю лжецов. Я обязана разговаривать с лжецами? — Линда посмотрела на адвоката.
— У вас есть доказательства, что этот снимок моей клиентки сделан человеком, о котором вы говорите? — спросил тот.
Эрика не ответила.
— Вы помните девушку по имени Барбора? Она была подругой Андреа.
— Да.
— Она пару раз ездила с вашей семьей на летний отдых?
— Она была мила, пожалуй, даже слишком, и жизнерадостна. И все равно, слишком хороша, на взгляд Андреа, и Андреа — кто бы мог подумать?! — прогнала ее.
— Как она ее прогнала?
— Да как обычно. Поначалу она восторгалась Барборой, потом ее восхищение улеглось, и она стала относиться к ней как к бедной родственнице. Когда Барбора последний раз поехала с нами отдыхать, она уже сильно похудела, прямо высохла. Андреа сочла, что это — последний писк моды. И, видимо, этого оказалось достаточно, чтобы отвергнуть бедняжку.
— Андреа сказала, куда уехала Барбора?
— Она просто сказала, что та переехала. А что? — спросила Линда, сощурив глаза.
Эрика объяснила, что Барбора знала Кучерова и имела с ним сексуальные отношения в то же время, что и Андреа.
— Позвольте напомнить, что это удаленная информация, — заметил адвокат.
— То, что Барбора имела сексуальную связь с Кучеровым, была включена в программу защиты свидетелей и покончила с собой, не является удаленной информацией, — возразила Эрика. Она увидела, что Линда задрожала, слезы наворачиваются ей на глаза и текут по щекам.
— Как она погибла? — спросила Линда.
— Повесилась. Она была очень напугана. Теперь вы понимаете, как нам важно выяснить всю правду о Кучерове? Он был непосредственно связан с Андреа.
Линда отерла слезы.
— Я встречала его раз или два в одном клубе в Кенсингтоне и в пабе в Чизике. Как я уже говорила, Андреа пользовалась успехом у мужчин; всегда водила их за нос. Мужчины для нее были как тампоны: попользуется и выбрасывает.
Возникло молчание. Адвокат не скрывал своего недовольства. Эрика открыла папку, достала записку, которую ей сунули в карман куртки, и положила ее перед Линдой.
— Что вы можете сказать об этом? — спросила Эрика, наблюдая за лицом Линды.
— Вы уже показывали мне эту записку. Когда приходили в цветочный салон. — Она посмотрела на Эрику. — Это вам прислали?
— Да. Как видите, автор этой записки насмехается не только надо мной лично, но и над полицией в связи с гибелью Андреа и других жертв.
— И зачем вы мне ее показываете? — спросила Линда ледяным тоном.
— Линда, мы читали ваше досье. Вы имели привычку посылать письма с угрозами. Прежде вы посылали письма Джайлзу и многим другим. Учителям, врачу, подругам Андреа. Вы посылали письма даже Барборе. Она упомянула об этом в своих показаниях, запись которых у нас есть.
— Старший инспектор Фостер, это все косвенные улики, — заметил адвокат. — Вы грубо пытаетесь свести концы с концами, чтобы обманом разговорить мою клиентку. Она ничего не скажет.
— Может, и скажет, а если будет молчать — значит, ей есть что скрывать. Линда, вы, ваш отец, Джайлз, Барбора, Кучеров — вы все взаимосвязаны. У нас есть ваш ноутбук, и мы сейчас изучаем информацию на жестком диске. Мы также изъяли компьютеры вашего отца и Джайлза. Рано или поздно мы сведем все воедино — это вопрос времени. Линда, расскажите мне все, что знаете, и я вам помогу.