Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Измена. (Не)нужная жена огненного дракона
Шрифт:

Глава 7

Со следующего дня Захари стал постоянно попадаться мне на глаза, как будто невзначай. Только я понимала, что муж решил добиться меня любой ценой.

Не знаю, что мне помогало, но пока мне удавалось ускользать от общества ненавистного супруга. Моя драконица ворчала в присутствии Захари и предлагала спалить его к демонам.

Прошло четыре дня, а его величество так и не пригласил меня на аудиенцию. Он словно забыл обо мне, и это совсем не радовало.

Адриан был вынужден улететь по делам, но перед этим написал мне письмо,

в котором сообщил, что оставил за мной приглядывать своих верных драконов. На сердце появилась тоска, и мне хотелось поскорее увидеть советника, чтобы поговорить с ним и заглянуть в его темные глаза.

Ситуация с преподавателями разрешилась в мою пользу. Магистры посовещались и пересмотрели план моих занятий. Некоторые из них были вынуждены признать, что я понимаю их предмет лучше, чем выпускники столичной академии магии.

Вместе мы составили список необходимых мне дисциплин и изменили расписание. Благодаря этому у меня появилось свободное время для дневных прогулок по дворцовому парку. Иногда меня сопровождала степенная пожилая леди, которая преподавала мне дворцовый этикет. Когда-то она была главной фрейлиной моей мамы.

Эту должность ей предложил лорд Адриан, вызвав драконицу в столицу.

— Ваше высочество, разве я могла отказаться? Ваша матушка в свое время многое сделала для моей семьи, — мягко произнесла леди Тиана.

В тот день на прогулке со мной была именно герцогиня Лортон. Мы прогуливались по дорожкам, тихо переговариваясь, когда нам навстречу вышла фаворитка императора. На ней было алое платье, украшенное драгоценными камнями, которые ярко сверкали на лифе и рукавах.

За спиной «королевы» следовали юные аристократки, одетые в роскошные наряды. Вся эта процессия свысока посмотрела на меня и, как по команде, скривила губы.

— Леди Росс, — недовольно приветствовала меня любовница отца.

— Леди Бренда, — вынуждена была произнести я.

Ни она, ни я не присели в реверансах.

Еще не хватало принцессе приседать перед падшими женщинами.

— Не могу сказать, что рада нашей встрече, — процедила сквозь зубы «королева». — Хотя мне есть что вам сказать.

Я молча посмотрела на Бренду, ожидая продолжения ее фразы.

— Не стоит попадаться мне на глаза, я не желаю вас видеть, — спокойно проговорила она, не стесняясь присутствия других людей. — Вы никто во дворце. Пустое место. Не рассчитывайте на защиту его величества. Он делает, как я хочу. Так было, так и будет.

— Вы забываетесь, леди Бренда, — резко оборвала ее я. — Это вы во дворце временная фигура. Сегодня «королева», а завтра — никто, — жестко припечатала я.

— Это ты зря, Аннибель. Тебе не выиграть эту войну, — гневно сверкнула глазами фаворитка.

— С вами никто и не воюет, леди Бренда, — вступилась за меня герцогиня Лортон. — Вы правы, силы не равны, — с намеком завершила она.

— Леди Тиана, — с ненавистью посмотрела «королева» на мою спутницу. — Вы встали не на ту сторону и еще пожалеете об этом, — мрачно пообещала она, развернулась и вместе со своей свитой скрылась за поворотом.

— Не стоило говорить это Бренде. Она может испортить вам жизнь, — горько

заметила я. — Сейчас у нее больше власти во дворце, чем у меня.

— За меня есть кому вступиться. Это ей не стоило даже рта раскрывать в моем присутствии, — категорично произнесла герцогиня. — Бренда зарвалась. Где это видано, чтобы какая-то подстилка угрожала принцессе крови?***

На следующий день меня наконец-то пригласили на аудиенцию к его величеству. Войдя в кабинет отца, я с радостью обнаружила Первого советника, который почтительно склонился передо мной и едва заметно улыбнулся.

Император восседал на высоком кресле, напоминающем трон, и, судя по выражению его лица, был не в лучшем расположении духа.

— Я в гневе, леди, — мрачно бросил он. — Мало того, что вы пропали после смерти вашей матери, так вы еще и осмелились выйти замуж без моего согласия.

— Разве это был не ваш приказ, ваше величество? — ровным голосом уточнил советник. — Это вы приказали сильнейшим драконам империи жениться.

— Я же не знал в тот момент, что и мою дочь выдадут замуж за непойми кого! И вообще, как так оказалось, что вас похитили, леди? — посмотрел монарх на меня со злостью.

— Это вы у меня спрашиваете, ваше величество? — не удержалась я от выпада.

— У вас?!

— Вы хотите сказать, что ваша дочь в четыре года сама могла организовать свое похищение? — поддержал меня Адриан.

— Спелись за моей спиной? — фыркнул Айрус Шеурский, неожиданно успокоившись.

— Как мы могли? — с легкой иронией спросил дракон.

— Не стоит переходить черту, Адриан. Ты знаешь, что пока ты верен мне, я закрываю глаза на то, что ты ведешь свою игру и конфликтуешь с Брендой.

— Это ваша фаворитка заигралась в «королеву». Во дворце происходит демон знает что, а вы на это смотрите сквозь пальцы, — недовольно заметил Первый советник. — Что за позор творится на императорских обедах? Или это леди Бренда пытается так возвыситься над другими?

Дракон напирал на правителя, а тот вновь мрачнел на глазах.

— Это всего лишь прихоть Бренды. Я и так могу дать своей истинной не так много, пусть хотя бы почувствует себя во дворце как настоящая правительница.

— А то, как она отнеслась к вашей дочери, разве это норма? — не унимался советник.

— Да что она такого сделала? — в гневе воскликнул монарх. — Если ты о вчерашней встрече, то Аннибель первая начала оскорблять мою истинную.

— Видимо, вам это подтвердил кто-то из выводка фрейлин нашей дорогой «королевы».

— Адриан! — гаркнул император.

— Я же верю герцогине Лортон, которая присутствовала при этой встрече. Она и рассказала мне подробности. И то, какими угрозами леди Бренда одарила ее саму, — добавил лорд Адриан с не меньшей злобой.

— Довольно! Не желаю больше говорить о Бренде. Все останется как есть. Ты всегда знал, что так будет. Не стоит конфликтовать с моей истинной, — мрачно припечатал Айрус Шеурский. — Теперь к вам, леди Аннибель. Я прощаю вам вашу невоспитанность. Но впредь прошу не грубить леди Бренде. Я предупреждал, что она стоит выше вас в иерархии дворца. Вы поняли это?

Поделиться с друзьями: