Как выйти замуж за принца
Шрифт:
Белла поправила пару подушек, протянула руку и забрала у него бокал, затем аккуратно поставила его на каминную полку.
– С удовольствием. Я хочу представить тебе своё новое, очень элегантное кимоно. Подарок моей подруги Лотти. По какой-то причине они прикрепили к концу пояска очень миленькую кисточку. – Она положила пальцы на кисточку. – Видишь её?
– Вижу, – ответил он серьёзно, наклонился к ней и очень медленно потянул за конец шёлкового пояска.
– Отличная работа, – сказала она одобрительно и немного задыхаясь.
– Хм?
Она чувствовала,
Он пах дымом камина, вином и чуточку чесночным хлебом. Старые подушки казались великолепно мягкими. Интенсивность его взгляда кружила ей голову. Быть здесь ощущалось абсолютно правильным – в эту минуту, на этом месте.
Они перестали разговаривать.
8
Ты можешь сохранить это в тайне?
Girl about Town
С этого начались две самые странные недели в её жизни. У неё было такое чувство, что она ведёт двойную жизнь. Была Белла, которая взяла в свои руки нити своей прежней жизни, навещала друзей, работала в кабинете дантиста и договаривалась с братом о встрече. И Белла, которая отвечала на звонки Ричарда и договаривалась о свиданиях, которые в последнюю минуту отменялись.
Лотти, единственная, кто об этом знал, неодобрительно качала головой.
– Он тебя пробрасывает.
– Это от него не зависит, – защищалась Белла. – Его отец неважно себя чувствует, Ричард должен ему помогать. Я не могу ему позвонить, у него постоянно какие-то встречи или он в дороге, и он может позвонить мне только тогда, когда он один. Поскольку мы хотим всё это держать в тайне, и он этого придерживается.
Лотти презрительно хмыкнула:
– Что позволяет ему объяснить, почему он не звонит.
– Ясно, но это была не его идея, – призналась Белла. – Он понимает, что об этом могут узнать. Это я хотела, чтобы это оставалось частным делом.
Лотти покачала головой.
– Какая ерунда! Почему это?
– Я думала, что я могу скрыться в тень, если что-то пойдёт не так. Ты же знаешь – чем проще, тем легче последствия.
– То есть проще?
Белла выпрямилась.
– Это не то чтобы крепкая связь или что-то в этом роде.
– Да что ты говоришь! – пробормотала Лотти, обернувшись к холодильнику.
– Никто из нас ни на что не подписывался, – громко ответила Белла.
Лотти достала из холодильника апельсиновый сок к завтраку.
– Это хорошо. Не волнуйся. Вы оба свободны и не связаны, и каждый может встречаться с кем хочет.
Белла сердито уставилась на неё.
– Видишь? Это всё же не так, я знала. – Лотти была довольна. Давай, иди на работу и третируй кого-нибудь другого. Я должна излучать хорошее настроение.
Хотя Лотти была с ней не согласна, Белла могла
по крайней мере поговорить с ней о Ричарде. При общении со всеми остальными она должна была стараться не упоминать его. Ещё сложнее было не говорить о тех местах, где они встречались, чтобы не провоцировать лишние вопросы. Что приводило к молчанию во время кофейных пауз.– Это вообще на меня не похоже, – сказала она Ричарду, когда они на полчаса встретились в кафетерии на Пикадилли.
– На меня тоже, – засмеялся он. – Перед тем, как с тобой познакомиться, я никогда не выходил из дома замаскированным. – Сегодня он был в джинсах, бейсбольной кепке и в очках без стёкол.
Она наклонилась к нему и поправила кепку.
– Тебя родная мама не узнает.
– Я знаю. Я прогрессирую. Секрет в том, чтобы выглядеть как ботаник, тогда никто на тебя не обратит внимания.
Она усмехнулась.
– Никто не заслуживает большей любви, как тот, кто ради дамы сердца одевается как ботаник.
Он поморщился.
– Если бы речь шла только об одежде. Я играю в прятки и с моими охранниками, а они очень умные.
Об этом Белла не подумала. Она с ужасом спросила:
– Ты же не подвергаешь себя опасности?
– Ах, это. Я просто не такой послушный, как обычно. Это дало нам возможность встретиться сейчас на полчаса, хотя им приходится суетиться, чтобы не спускать с меня глаз.
Тем не менее Белла волновалась.
Он успокаивающе потрепал её по щеке.
– Им это не повредит. Эти парни иногда считают меня комнатной собачкой. Я просто показываю им, что я могу и по-другому.
– Но…
– Это такой вызов для них.
Она какой-то момент смотрела на него, а потом спросила:
– Тебе это доставляет удовольствие, верно?
– Да, верно. – Он запнулся. – Хотя я это, разумеется, делаю только ради тебя.
– Я польщена, – с усмешкой ответила Белла.
– Надеюсь. – Его полный любви взгляд ощущался как ласка.
Она засмеялась и оставила эту тему. И после того, как он ушёл, чтобы вернуться к своим делам, она вспоминала этот взгляд как нечто драгоценное.
Их встречи было организовывать сложнее, чем Белла думала.
– Сейчас такое время, – объяснил Ричард. – Все стремятся устроить ещё какое-нибудь мероприятие, на котором появится кто-то из королевской семьи. Утром в Лондоне, к обеду в Корнуолле, вечером ужин в Манчестере. С ума сойти. После Нового года станет легче.
– Ты хотел мне показать свой календарь, – напомнила ему Белла. Они сидели в обнимку на Лоттиной софе, пили горячий шоколад и смотрели вполглаза старый фильм с Одри Хёпберн.
Он бы поражён.
– Я думал, Йен тебе давно его послал? Я позабочусь об этом завтра.
Лотти вернулась домой с работы, измученная, но довольная тем, что её PR-мероприятие удалось. Ричард вежливо поднялся, Белла выключила телевизор.
– Не выключайте, – сказала Лотти, скинула туфли и прошлёпала к камину. – Досмотрите ваше кино до конца. Я жутко устала и прямо сейчас упаду в кровать.