Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Будь осторожен.
– Подмигивает Пиллар.
– Она считает себя Алисой. Настоящей.

Это немного осаживает Палача.

– Бог ты мой, - хихикает он.
– Это что-то новенькое.
– Он снова поворачивается ко мне.
– Алиса мертва, милочка. Правда, мы не помним, как она выглядела, но она мертва.

И только я собираюсь спросить у него, отчего он в этом так уверен, в замок врывается орда маленьких тощих детишек, все одеты в лохмотья, кожа грязная.

– Что на этот раз?
– надулся Палач на человека, который привел их.

– Я подумал, вам будет приятно увидеть, что мы

отрезали им пальцы, как вы повелели, - говорит мужчина.

Я недоуменно хлопаю глазами, глядя на забинтованные руки детей. Им отрезали пальцы? Какого черта?

– По две фаланги у каждого ребенка, - продолжает отчитываться мужчина.
– Как вы и приказывали. Отправить их на поле боя?

Я задыхаюсь от ярости. Я поворачиваюсь и пристально смотрю на Пиллара. Он делает мне сигнал держать себя в руках.

– Объясню позже, - шепчет он.

Черта с два, я буду держать себя в руках. Кем себя возомнил этот жуткий Палач? Я была права, когда думала о том, чтоб избавить мир от него.

Глава 22

Букингемский дворец, Лондон

– Я хочу, чтоб ты нашла это Льюиса Кэрролла и доставила ко мне, - прорычала Королева Маргарет.
– Сейчас же!

– И как, по - Вашему, мне это сделать? Вы и сами прекрасно знаете, что из себя представляет этот монстр.

– Разбирайся сама!
– Королева расхаживала по комнате взад и вперед, сложив руки за спину.
– До апокалипсиса всего ничего. Мне нужен безумный мир. А не мертвый. Кроме того, зачем он здесь? Чего он хочется добиться этим концом света?

– Я понятия не имею, и почему Вы просите меня о том, чего я сделать не могу, - ответила Маргарет.
– В обычной ситуации, я бы воспользовалась помощью Чешира, но он ясно дал понять, что не на нашей стороне. Он всего лишь хочет посеять хаос в мире людей ради своего наслаждения. Я не удивлюсь, если он заодно с Льюисом Кэрроллом.

– Тогда Пиллар наш единственный шанс, - сказала Королева.
– Где он?

– Не видела его с тех самых пор, когда навещала ту девчонку, Алису, чтобы убедить ее, будто она одна из нас, - сказала Маргарет.

– После этого я мельком виделась с ним, пытаясь забрать у него ключ, но он сказал, что тот побудет у него до тех пор, пока не найдем следующий. Что-то вроде гарантии, что с ним ничего плохого не случится, пока каждый не выполнит свою часть сделки.

– Я знаю, как достать у Пиллара ключ, едва ли это проблема, - сказала Королева.
– Лишний раз не напоминай ему об этом. Просто найди его и попроси помощи. У него свои методы. Он сможет остановить этого Монстра Страны Чудес.

– Я прямо сейчас отправлюсь на его поиски, Моя Королева, - Маргарет бросила взгляд на телефон.
– Погодите, только что получила информацию: он забрал Алису и полетел с ней в Колумбию.

Королеве остановилась.

– Колумбию?
– Она склонила голову набок.
– Ты думаешь о том же, о чем и я?

– Палач?
– медленно проговорила Маргарет.

– Это имеет смысл. Кто бы ни придумал эту кальянную чуму, должно быть, она как-то связана с Палачом. Именно там готовятся все галлюциногены.
– Королева потерла

подбородок.

– Стало быть, Пиллар ищет лекарство в Колумбии?

– Надеюсь, он ищет только это, - сказала Королева.
– Надеюсь, он не собирается копаться в прошлом, в противном случае, это приведет к ужасным последствиям. Что за жуткий день сегодня?
– Она топнула ногой об пол.

– Сегодня Воскресенье, Моя Королева.

– Вот мой второй указ Парламенту, - сказала она, задрав подбородок.
– Больше никаких воскресений!

– Это невозможно. Это весьма важный день, для людей.

– Ерунда. Мне все равно не нравилось, что в неделе семь дней. Бог создал мир за шесть дней. А Льюис Кэрролл, когда был в здравом уме, выдумывал за завтраком семь невозможных вещей. И мы ищем шесть ключей. Так что шесть дней недели в самый раз.

– Как скажете, Моя Королева, - промямлила Маргарет.

– Так, вернемся к нашей проблеме. Отправь кого-нибудь, чтобы проследить за Пилларом в Колумбии.

– Вы ведь знаете, что лишь немногим Чудесникам хватило смелости отправиться туда, верно? И это уж точно не я с Чеширом.

– Тогда найти тех, у кого смелости хватит. Неужели в Стране Чудес не найдется кучки отъявленных головорезов? Найди мне таких и пошли их за Пилларом, чтобы поторопить его с поисками лекарства.

– Мне нужно сделать несколько телефонных звонков, - сказала Маргарет и вышла из комнаты.

Королева повернулась и пристально посмотрела в зеркало.

– Что же ты творишь, Пиллар?
– пробормотала она. – Неужто, ты планируешь снова вскрыть раны прошлого?

Глава 23

Грибландия, Колумбия

Стиснув зубы, я наблюдаю, как детей ведут к двери.

– Куда они уходят?
– спрашивая я, руки дрожат.

– Не твое дело, деточка, - отвечает Палач.
– Из-за тебя я начинаю терять терпение.

– Почему мы нам не выпить еще?
вмешивается Пиллар.

Боже. Как же я ненавижу их обоих.

– Согласен.
– Палач наливает еще розовой жидкости.
– А раз уж ты в настроении для напитков, вот что мы сделаем: я знаю, что у тебя ко мне есть вопрос.

– Наконец-то, - шиплю я.

– Да, - говорит Пиллар.
– Я ищу лекарство от Чумы Червонных Кальянов, которая с каждой минутой распространяется по всему миру..., довольно подозрительно, что она не оказывает никакого влияния на эту часть мира.

– Ах, это.

– Знаю, что тебе плевать на остальной мир за пределами Грибландии, но мне действительно необходимо остановить чуму, - говорит Пиллар.

– Видел утром по телевизору, - вспоминает Палач.
– Очень забавная чума. А ты видел, как голый учитель преследовал на велосипеде свою жену, пытаясь ее прикончить?

– Не имел удовольствия, - говорит Пиллар.

– Ну, ... я так понимаю, что чуму распространил ни кто иной, как Льюис Кэрролл, - размышляет Палач. – Вынужден признаться, что у меня нет ни малейшего желания с ним связываться. Ты же знаешь, какой он может быть злой со всеми этими своими мигренями.

Поделиться с друзьями: